Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая. Страница 128


О книге
своё имя, танморт остановился, замерцав, будто был соткан из тысячи крохотных звёздочек.

– Эмрис... – повторила вслед за мной Эйслинн и вытянула вперёд свою ручку.

Не успела я ничего сделать, как танморт исчез, чтобы возникнуть перед сестрой. Их пальцы соприкоснулись, а откуда-то впереди раздался истошный визг и звон бьющегося стекла. Испугавшись не на шутку, что Эмрис сейчас исчезнет навсегда, я отпустила руку Эйслинн, но оболочка танморта становилась визуально всё плотнее, хотя сиять не перестала. Да откуда?! Всё же забрала у девочки! Визг вместе со звоном не исчезали, а становились всё громче. Рванув туда, я едва не вынесла полуприкрытую дверь.

Посреди какой-то странной лаборатории истошно исходила на крик Горлэйт, выдёргивая осколки из своего лица.

– Это ты! Ты изуродовала меня!

Тем временем артефакты, которыми было обложено настоящее тело Эмриса, продолжали взрываться, выпуская на волю едва видимые фиолетово-серебристые искорки. Горлэйт схватила какой-то сосуд и собралась плеснуть на мальчишку, но я смела её в сторону потоком огня.

– Это моя сила! Она должна была стать моей!!!

Плевала я, что там какая-то неуравновешенная барышня хотела. Подбежав к Эмрису, я попросту переколотила об пол оставшиеся артефакты, не подпуская Горлэйт близко. Но та просто обезумела и начала кидаться в мою сторону всем, что попадалось под руку.

– Эйс! Веди сюда Эмриса!

Воспользовавшись тем, что Горлэйт отвлеклась, я ударила её металлическим штативом с какими-то прикреплёнными к нему эластичными трубками. Согнувшаяся пополам железяка полетела в сторону, сметая со стола какие-то установки. Я вцепилась в девушку, оттаскивая как можно дальше от выхода из лаборатории. Но Горлэйт сдаваться не собиралась, колошматя по мне руками и пиная ногами. Её не останавливал ни мой огонь, ни удары обо все поверхности, которые попадались по пути. Двойняшки медленно вошли в лабораторию, только теперь уже держась за руки.

– Эмрис, возвращайся в себя! Займи своё тело!

Кое-как мне удалось избежать столкновения с детьми и выволочь Горлэйт в коридор. Совершив рывок, я отбросила от себя девушку. Раздался глухой удар об стену, сопровождаемый противным хрустом, а потом тело безвольной куклой рухнуло вниз.

– Ты убила мою дочь!

Обернувшись, я увидела разъярённую Карей, стоящую на нижней ступеньке малоприметной узкой лестницы. Женщина судорожно сжимала кулаки, испепеляя меня взглядом, полным ненависти. Но что хуже всего, по телу пробежали едва заметные голубоватые всполохи. Но как так-то?! Эмрис не её сын, совместных детей с лордом Вилиарте у них не было... Бросив быстрый взгляд на замершую навеки Горлэйт, тут же мысленно поправила себя: теперь нет. Пусть мой огонь был привычного оранжево-красного цвета, но в нём непременно присутствовали фиолетовые искры – знак принадлежности к роду Тэйнайл. Аметисты – Тэйнайлы, топазы – Вилиарте. Отличительные знаки родов. Справиться с одной обезумевшей девушкой оказалось не так-то просто, но вот с её магически одарённой матерью придётся сойтись не на жизнь, а на смерть, учитывая, что ставку сделала она.

Пламя охватило меня, окутав плотным коконом, но тут в коридор выскочили перепуганные дети. Эйслинн-то крепко стояла на ногах, а вот её брат был ещё слишком слаб.

– Две жизни за одну. Прекрасно! – хищно улыбнувшись, Карей запустила в двойняшек сгусток огня.

И мне не оставалось ничего иного, как снять с себя защиту и заставить её возникнуть вокруг детей.

– Не трогай их!

Но Карей продолжала палить. Чувствовалось, что магией ей приходилось пользоваться редко, но каждый сгусток, словно разъедал пламя, пробивая в нём бреши. Я сама-то разобралась, как можно управлять полученной силой больше интуитивно, опираясь на рассказы Эрола и подсказки истоника, когда слилась с ним. Однако до полноценного владения магией мне было далеко. Чтобы перетянуть на себя оставшуюся силу источника из Неданлора, нужно было время, но его у меня не было. Я сделала очередной рывок и напала на Карей. Обжигая её тело своим огнём, мешала сконцентрироваться, чтобы призвать очередной сгусток. Женщина завопила и попыталась скинуть меня с себя.

– Эйслинн, уходите! Прочь!

Да, источник не должен покидать пределов родового замка Тэйнайлов, но сейчас я тянула на себя всю защиту, концентрируя вокруг Эйслинн, как её части. После того как на мне проявилась брачная вязь, строптивая древняя сила угомонилась и больше не пыталась избавиться от девочки в угоду сохранения жизни наследника рода.

– Ты убила мою дочь! – шипела Карей, пытаясь размазать меня по стене, но мне удалось схватить её за волосы.

– Не смей! Трогать! Моих! Детей!

Несколько сгустков прожгло мою одежду, оставив болезненные ожоги, но я только ещё сильнее разозлилась. Сцепившись, как две кошки, мы докатились с Карей до лаборатории и влетели внутрь. Осколки артефактов впивались в руки, шею и лицо, но ни одна из нас не собиралась сдаваться. Нельзя было давать Карей призывать магию, иначе Собравшись с силами, я забрала всю защиту от детей и мощным огненным вихрем отбросила от себя Карей. Выигранных нескольких секунд хватило на то, чтобы вытащить из кармана пуговицу и, отщёлкнув ногтем крышку, дыхнуть белесоватой пудрой прямо в лицо вскочившей на ноги женщины. Карей вдохнула «драконью пыль» и схватилась за горло. Концентрации этой отравы хватит, чтобы больше не опасаться леди Вилиарте. Больше мне делать здесь было нечего. Фокус с пуговицами, из которых удалось сделать надёжные артефакты-резервуары с двойной внутренней защитой от обнаружения, прошёл на ура. Только мёртвые рукоплескать не могут. Противоядие было во втором кармане, так что на всякий случай протёрла им руки и лицо, чтобы случайно не отравить детей.

Спотыкаясь, я вышла в коридор и сползла на пол по стене. Кости в корсете давным-давно деформировались и нещадно впивались в тело. Во рту было солоно от крови, а в висках стучало так, что голова готова была взорваться. Замок продолжал сотрясаться, но связь Эрол заблокировал, поэтому только по ударам я могла понять, что он жив. Что творилось за пределами подземелий, даже не представляю, но люди Шерада уже должны были пересечь границу. Как только Найл сорвал с меня ожерелье, начальник гарнизона тут же получил сигнал о наступлении, а обращение Дарста в дракона лишь подтвердило, что нашим с Эролом жизням грозит опасность.

Пока единственное, в чём я была уверена – дети в безопасности. Но нужно было подниматься и уходить отсюда. Появление чернокнижника пропустить было невозможно: тяжёлой аурой накрыло так, что даже затошнило.

Глава 92. Драконы

– Столько

Перейти на страницу: