— Значит, ты полетишь один! — воскликнул я.
— Один, по-другому он не согласен, — с недовольным видом заявила Джин.
— Да, я справлюсь один, — сказал Хант. — Потому и попросил тебя приехать, Девлин — помочь Джин и ее делами здесь, пока меня не будет.
— Я, конечно, буду рад, — заверил я его. — Но это твое предприятие, Хант… Я, конечно, полностью верю в тебя, на все же эта попытка достичь такой далекой планеты, пока кажется фантастической…
— Я знаю, что это может показаться странным, — тихо ответил мой друг, — но я собираюсь сделать это сегодня вечером в космическом колоколе. И хочу, чтобы ты увидел этот колокол, Девлин — через час я начинаю…
ОН ВСТАЛ, И мы с Джин вышли вслед за ним из дома в мягкий черный бархат летней ночи. На некотором расстоянии от нас возвышалось квадратное темное здание, которое, как я понял, и было мастерской Роберта, потому что он торопливо направился в его сторону. Когда мы двинулись за ним по хорошо протоптанной тропинке, я поймал себя на том, что смотрю вверх, на небо, густо усыпанное мерцающими звездами, похожими на рассеянные повсюду осколки света.
Я знал, что там, наверху, среди них был Уран. Мог ли хоть один человек когда-нибудь достичь этого далекого, неизведанного мира? Это все еще казалось фантастическим, нереальным. Я увидел, что Джин тоже посмотрела вверх, и на ее подвижном женственном лице отразилась тревога.
Затем мы оказались у стальной двери мастерской, и Хант начал нетерпеливо перебирать в руках ключи. К нашему удивлению, дверь, пока мы там стояли, слегка приоткрылась от дуновения ветерка. Роберт удивленно обернулся.
— Я же запер ее час назад! — воскликнул он. — Ты была здесь, Джин?
Его сестра покачала головой:
— Я ждала, когда приедет Дев.
Выражение лица Ханта внезапно изменилось, и он, распахнув дверь, бросился внутрь. Я последовал за ним в темное, похожее на склад помещение, и Джин тоже поспешила за нами. Роб нащупал ручку внутренней двери, и когда он широко распахнул ее, я увидел большое и ярко освещенное внутреннее помещение мастерской.
Эта большая комната, казалось, была заставлена оборудованием, а ее крыша была раскрыта или каким-то образом снесена, так что над нашими головами виднелось только усыпанное звездами небо. В центре комнаты стояло нечто, что, как я понял, могло быть только космическим колоколом — высокий металлический предмет в форме настоящего колокола, футов девяти в диаметре, с маленькими окошками, похожими на иллюминаторы, и широкой дверью, распахивающейся сбоку.
У этой двери, обернувшись к нам и словно бы удивленный тем, что мы так внезапно вошли в мастерскую, стоял мужчина, чье смуглое лицо на наших глазах сделалось мертвенно-бледным.
— Крейл! — воскликнул Роберт. — Так ты вернулся, чтобы украсть…
— Хант, берегись! — закричал я.
В руке Харкера Крейла появился пистолет — и оружие тут же выплюнуло пламя в нашу сторону!
Я оттолкнул Джин, и пуля просвистела мимо Ханта, между ним и мной. Прежде чем Крейл успел выстрелить еще раз, Роберт бросился на него, схватил его за руки, и в следующее мгновение они в яростной схватке, шатаясь, ввалились через открытую дверь в космический колокол. Я бросился вперед, крикнув Джин, чтобы она оставалась на месте, и прыгнул в колокол вслед за ними.
Я успел лишь мельком взглянуть на внутреннее убранство колокола — на экранированные приборы, циферблаты со стеклянными гранями и ряд блестящих рычагов с одной стороны. Хант и Крейл боролись на полу под этими рычагами, и Харкер пытался дотянуться до пистолета и схватить его. Я беспечно бросился к ним, но стоило мне наклониться, как сильный удар пришелся мне в подбородок и сбил меня с ног. Роберт в тот же миг выхватил пистолет у противника и откатился назад. И тут Джин бесстрашно вбежала в колокол, а Хант поднял пистолет и направил его на Крейла.
На мгновение все это стало похоже на театральную сцену: Харкер вскакивает на ноги возле пульта управления с полными ненависти глазами, Хант целится в него из пистолета, я, шатаясь, тоже поднимаюсь с пола, а Джин врывается в дверь. Думаю, Роберт хотел только пригрозить Крейлу, но тот, должно быть, ожидал пули и в своей безумной ненависти и отчаянии, увидев открытую дверь колокола, понял, что может устроить нам всем быструю смерть в ужасном холоде безвоздушного пространства. Он резко развернулся и потянулся к панели, к рычагам.
— Будь ты проклят, Хант, я заберу тебя с собой! Всех вас..! — закричал он, держа руку на рычаге.
— Джин, дверь! — завопил Роб, бросаясь на него с мертвенно-бледным лицом.
Его сестра с лязгом захлопнула дверь — в тот же миг, когда Крейл нажал на рычаг. И все мы словно провалились на самое дно бытия. Казалось, титанические силы хлынули сквозь нас с плоского пола колокола, ярко освещенное помещение мастерской снаружи с оглушительным раскатом грома исчезло, и когда колокол устремился вверх, в небо, в бескрайнюю тьму космоса, на мое сознание обрушилась еще более быстрая и глубокая темнота.

Глава 2
ПРОБУЖДАЮЩЕЕСЯ СОЗНАНИЕ заставило меня сначала ощутить, что я лежу, неудобно скрючившись, а затем, что где-то совсем рядом слышится громкий шум. Мгновение или больше я лежал неподвижно, потом с трудом принял сидячее положение и открыл глаза. С первого взгляда я понял, что все еще нахожусь внутри космического колокола.
Однако теперь он лежал на боку, и сквозь его маленькие оконные проемы проникали лучи слабого солнечного света, которые падали на распростертые тела Ханта, Джин и Крейла рядом со мной. Никто из них, казалось, не пострадал, и они уже начали шевелиться, приходя в сознание. Но затем усилившийся шум снаружи заставил меня повернуться к одному из оконных проемов. Я выглянул наружу в полном изумлении, которое тут же сменилось быстро растущим ужасом.
За пределами колокола открывалась картина, напоминающая ночной кошмар. Вокруг в слабом солнечном свете простирался густой темно-зеленый лес, по виду совершенно неземной. На первый взгляд, это место казалось единой огромной массой