– С русскими? – с легким возмущением выпалил Кристиан Август.
– Ну да, наверно, везут его в Петербург, – чуть опешила жена, – он же теперь там наследник.
– Иоганна! Ты же знаешь, что наш король и французы заинтересованы посадить Карла Петера Ульриха на шведский трон, – князь негодующе смотрел на супругу.
Иоганна сглотнула и кивнула в ответ. Французы – пустое, но расстроить Фридриха Прусского она бы не хотела. Сильно не хотела.
– Что вчера сказал тот, кто привез больного?
– Что они ехали по делам, а Отто затеял дуэль, дорогой.
– И куда они направлялись, дорогая?
– Кремер сказал, что назад уже, в Киль, – почти шептала княгиня, – а фон Брюммер в забытьи был.
– А о Карле Петере Ульрихе? – продолжил допрос Кристиан.
– Ничего, – уже увереннее продолжила Иоганна, – сказал только, что в Гольштинии все хорошо.
– Лгун! – отрезал князь. – Русские с твоим племянником где-то недалеко!
Метрдотели начали заносить первое. Кристиан Август встал. Дети сидели тихо.
– Начинайте без меня, сударыня, – с ноткой желчи произнес он. – Мне надо задать пару вопросов Отто и сделать срочные распоряжения!
Губернатор Передней Померании спешно удалился.
КОРОЛЕВСТВО ПРУССИЯ. ДАЛЬНЯЯ ПОМЕРАНИЯ. ГОРОД КЁСЛИН. ПОЧТОВАЯ СТАНЦИЯ. 13 января 1742 года
– Вы меня не помните, – продолжил почтмейстер радостно. – Я – Ганс Падт, служил раньше при вашем батюшке.
– Простите, герр Падт, я не знаю вас, – ответил любезно, но уклончиво.
– Понимаю, вы были тогда еще малы, и я бы вас не узнал, если бы не отцовские черты и Берхгольц, заходивший давеча… – продолжил радоваться почтмейстер.
Мы говорили тихо. Но уже стали собирать заинтересованные взгляды. Надо было что-то делать.
– Герр герцог, у нас же тут в полку служит пара наших Готторпских, им приятно было бы вас всех повидать, я пошлю сына.
Я уже не знал, что делать. Вот служащих в прусской армии земляков мне сейчас видеть совершенно не хотелось.
Меня выручил возникший фон Корф.
– Граф, нам пора.
– Граф? – удивился Падт.
– Вы обознались, любезный, а нам еще гостиницу подыскать надобно, – твердо сказал Николай Андреевич, оттеснив меня от памятливого почтмейстера.
– Да, как же…
– Нам пора, герр Падт, утром мы придем за лошадьми.
Барон повернулся, кивнул мне, и мы нарочито неспешно вышли с почтовой станции.
– Что это было, Петер? – тихо спросил Корф.
– Случайность.
– Случайность? Я слышал концовку разговора. Нам срочно уезжать надо.
– Но… лошади устали… – неуверенно начал я.
– Решим. Если уж вы, кильцы, подставились, то потрясем немного вашу кассу.
Деньги жалко, но еще час в Кёслине, и мой побег на русский престол здесь и закончится.
– Ничего. В Польше все дешево, – ободрил меня фон Корф, – держи свои мешки и шевели копытами, нам еще лошадей запрягать надобно.
Лишь бы что-то сказать, спрашиваю:
– В Польше правда дешево?
Корф щедро усмехнулся:
– Уж точно дешевле, чем твоя жизнь, Петер. И моя заодно.
Глава 7
Охота по-царски
КОРОЛЕВСТВО ПРУССИЯ. ДАЛЬНЯЯ ПОМЕРАНИЯ. АМТ КЁСЛИН. БУБЛИЦ. ЛЕСНАЯ ДОРОГА. 13 января 1742 года
Анджей остановил своего коня и прислушался к лесу. Где-то там, довольно далеко, раздавался волчий вой.
– Панство, я пас. Я довел вас до опушки, но увольте, дальше я не поеду ночью ни за какие деньги! У меня семья, жена и четверо детей, на кого я их оставлю? Нет-нет, увольте!
– Любезный…
«Любезный» проводник решительно замотал головой.
– Даже не уговаривайте! Ехать ночью туда? Матка Боска! Да вы просто сумасшедшие! Я не знаю, что вы натворили, от кого бежите или кого догоняете. И знать не хочу, правду сказать. Но Христом прошу, вернемся на постоялый двор! Утром поедете. Ей – богу, вы не знаете мест здешних. Дурная слава об этой дороге. Никто не ездит тут в одиночку даже днем! Гиблое место!
Корф хмуро глядел в чащу.
– И что там? Разбойники?
Местный поляк замотал головой.
– Нет. Они там есть, но ночью, когда приличные люди спят, они тоже спят в своих лагерях в лесу. Какой смысл караулить дорогу, на которой ночью нет никого? Они ловят тех, кто вечером припозднился или с рассветом спешит пересечь лес от греха подальше. Нет, ночью там не надо бояться разбойников. И при определенной доле удачи, если не сломать лошади ногу и не свернуть шею себе, то вполне можно и проскочить.
– Тогда что?
– Господа, я вас предупреждал еще в Бублице. Волки. Спасу нет от волков!
– Но, любезный, ты подрядился доставить нас до польской границы.
– Днем! Не ночью! Матка Боска, как вы не понимаете?! Это верная смерть! Я верну деньги, но не поеду ночью! Я говорил – нельзя ночью!
Барон поморщился. Ну, говорил провожатый. Говорил. А какой выбор у них?
Интересуюсь у местного «любезного»:
– А как же разбойники и волки уживаются в одном лесу? Ночью, по твоим словам, в лесу волки хозяева.
Тот кивнул.
– Истинно так, мой пан. Но волки выходят к их жилищам только когда жрать совсем нечего. Опасаются. Немало голов из их стай перебили разбойнички-то. Да и дымом крепко пахнет. И не высовываются лиходеи из землянок своих по ночам. Нужду можно и в бадью справить, а вынести уже утром. Прошу простить за мужицкие речи. Волки запоминают опасные места и не ходят туда лишний раз. А вот дорога – это их царство. Дичь в лесу нужно еще выследить и загнать. А на дороге для них так настоящие охотничьи угодья!
Киваю, оглядываясь по сторонам. Место ночью выглядело даже не жутковато, а откровенно страшно! Черный лес. Половинка луны выглядывает иногда между тучами. Всего нашего освещения – факелы, коих может и не хватить. Сколько их там с собой возьмешь?! Вот то-то и оно! Да и мешают факелы в темноте, ибо не видишь ничего, кроме колышущегося неясного пятна света под ногами лошади. Зато огонь виден в лесу издалека! Тем более волкам, с их-то ночным зрением!
Верно говорили в мое время – плохая примета ехать ночью. В лес. В багажнике. Со связанными за спиной руками. И с заклеенным скотчем ртом. Когда рядом с тобой черный пластиковый мешок и пахнущая землей лопата. А из салона автомобиля доносятся азартные голоса тех, кто уже делит между собой твое добро.
Но Корф был непреклонен. Нас тут целое отделение. Ну, почти. Зато у нас есть оружие и факелы. Верно сказано – разбойники промышляют на большой дороге в сумерках или уже на рассвете. А волки… Шум, крики и выстрелы должны их отпугнуть. Факелы опять же.
На это проводник лишь покачал головой.
– Пан, дорога пользуется дурной славой не ради красного