Мертвые берут наличными - Марина Сергеевна Комарова. Страница 8


О книге
диагноза самому себе? С описания призрака? С О Чжонсу?

— Не спешите, — сказал Джувон, и это прозвучало как вежливое «расскажите», весьма искренне. — Иногда сама мысль, что тебя кто-то слушает без ожиданий, уже облегчает дело.

Он произнёс это таким же тоном, каким Ёнчжу сам говорил с пациентами. Мягко и чуть тише, чем обычно. Это показалось столь забавным, что Ёнчжу едва не усмехнулся.

«Мне кажется, я видел мёртвую женщину», — почти сорвалось с губ.

Но в этот момент в его кармане завибрировал мобильный, и Ёнчжу взял трубку. На дисплее отразилось: «Инспектор Нам Чжэу».

Извинившись, он принял вызов.

— Господин Ли, — послышался уже знакомый голос инспектора, негромкий и как будто усталый. — Скажите, могут ли быть подвержены психическому расстройству люди в одном коллективе?

— Что вы имеете в виду? — озадачился Ёнчжу.

— Дело в том, что у госпожи Ха Суджин недавно случился приступ. Она начала неадекватно вести себя. Стала кидать вещи, кричать о призраке, который ей угрожает, и хотела выпрыгнуть в окно. Хорошо, что это случилось, когда рядом были ее сослуживцы — они успели поймать госпожу Ха Суджин и отправить в клинику. После чего позвонили мне, потому что я просил знакомых О Чжонсу сообщать, если в ее бывшем окружении случится что-то странное.

— О Чжонсу? — эхом повторил Енчжу и заметил, что Ким Джувон, явно настороживший уши, чуть не выронил чашку из длинных гибких пальцев.

— Да, все верно. Ха Суджин — коллега покойной О Чжонсу, — подтвердил инспектор.

* * *

Ли Ёнчжу, психиатр, назначивший ему встречу, отключил мобильник, положил его на стол и посмотрел на Джувона. Лицо его напоминало наглухо закрытый сейф — наверняка внутри что-то безумно интересное, но только для тех, у кого есть ключ или коды доступа, остальным же только и остается, что смотреть на непроницаемую дверцу.

Ким Джувон вздохнул и подумал, что вряд ли этот человек настроен к нему доверительно. Психиатрия — серьезная официальная наука, а то, чем занимается Джувон, в глазах большинства людей не что иное, как шарлатанство. И если уж совсем честно, девять из десяти коллег Джувона это мнение блестяще подтверждают.

«Собачка Суна, — напомнил он себе в легком приступе самокритики. — И еще много-много таких случаев! Но вот с госпожой О я поступил как честный человек — и что из этого получилось⁈ Сижу вот теперь, смотрю на этого психиатра, который почему-то больше напоминает полицейского или частного детектива, и изо всех сил пытаюсь не трястись от ужаса, когда вспоминаю вчерашний день…»

— Господин Ли, — сказал он вслух, постаравшись вложить в свой тон всю уверенность, которую только смог изобразить. — Я прекрасно понимаю, как это прозвучит, но мы с вами в одной лодке. Давайте я начну, раз кому-то все равно придется это сделать. Вчера со мной случилось нечто, разом изменившее мой взгляд на мир. Нечто… невероятное. Невозможное. Ненормальное. И если я не ошибаюсь, у нас… похожие проблемы. Госпожа О, верно?

Он неловко двинул десертной ложечкой, и она звякнула по блюдцу. Пирожное, которое еще недавно выглядело аппетитно, окончательно превратилось в размазанную кашицу, и одно это наглядно показывало, как нервничает Джувон.

Ли Ёнчжу, пристально глядевший на него в упор, моргнул… Сейф не открылся, но Джувону показалось, что он услышал тихий щелчок — механизм сработал, открыв первый замок из множества.

— Госпожа О, — негромко уронил психиатр, подтверждая, и опустил ресницы.

На его неподвижном лице это смотрелось так же выразительно, как у кого-то другого энергичный кивок.

Ким Джувон тихонько вздохнул.

Вот интересно, сколько человеку напротив лет? На первый взгляд, он не сильно старше самого Джувона, лет на пять, может — на семь. Но серьезное выражение лица добавляет возраста. И взгляд темных глаз — непроницаемый, но при этом пронзительный. Джувону так и хотелось поежиться под этим снайперским взглядом, однако он изо всех сил держал маску располагающей уверенности в себе, словно работал со сложным клиентом.

— Это вы посоветовали госпоже О обратиться ко мне, — бесстрастно сказал Ли Ёнчжу. — Необычный подход при вашем… роде занятий.

— Ох, вот только не надо говорить, что все гадатели — шарлатаны, — поморщился Джувон. — Вы же умный человек, господин Ли, не разочаровывайте меня такой банальностью. Я работаю с теми, кто хочет этого. Предпочитаю считать свою деятельность психологической помощью. А госпожа О… Понимаете, у нас часто бывают подобные клиенты. Обычно с ними все не настолько плохо! Но все равно по инструкции мы должны отказать им в обслуживании. Я посоветовал ей обратиться к психиатру, потому что она безусловно в этом нуждалась. А теперь, кажется, в помощи психиатра нуждаюсь я. Во всяком случае, если я скажу, что мне явился призрак, любой нормальный человек посоветует сделать именно это. В смысле, пойти к вам или кому-то из ваших коллег. Призраков же не бывает, правда?

Он сам чувствовал, что говорит слишком много и быстро, выдавая свою нервозность. Ну и ладно! В конце концов, прямо при нем всего несколько минут назад господину Ли звонили из полиции, и разговор совершенно точно шел о призраках!

— Призраков не бывает, — немного отстраненно подтвердил психиатр. А потом вздохнул, совсем как Джувон до этого, и поправился: — Во всяком случае, именно в этом я был уверен до вчерашнего вечера.

— Значит, вы ее видели⁈

Джувон повысил голос и невольно подался вперед, жадно вглядываясь в лицо Ли Ёнчжу. Психиатр едва заметно поморщился и взглядом указал на официантку, тенью скользнувшую мимо. Опомнившись, Джувон велел себе говорить потише, но вопросы так и рвались из него:

— Что это вообще было? Почему она умерла? С вами она тоже разговаривала? А что потребовала? Это можно как-то остановить⁈

— Тоже? — Психиатр виртуозно вычленил из потока его слов самое важное. — То есть с вами она разговаривала? И что сказала?

— Ну да! — все еще слишком громко воскликнул Джувон и тут же приглушил голос: — Еще как разговаривала! А с вами — нет⁈ Интересно, почему⁈

Теперь он говорил почти шепотом, но все равно умудрялся шипеть с максимальной выразительностью.

— Что она вам сказала? — терпеливо повторил психиатр. — Пожалуйста, господин Ким, это очень важно.

— Да совсем немного… — Убедившись, что господин Ли не считает его своим потенциальным клиентом, Джувон слегка успокоился. — Она сказала, что это мы виноваты в ее смерти. В смысле, мы

Перейти на страницу: