Пара для безжалостного дракона - Екатерина Гераскина. Страница 22


О книге
провела рукой по её светлым кудрям.

— Идём умываться, моя хорошая, — сказала я и повела её в ванную.

Арина без капризов пошла за мной, хотя время от времени заглядывала через плечо в сторону кухни, пытаясь разглядеть шарлотку.

— А можно с молоком? — спросила она, пока я намыливала её маленькие ладошки.

— Конечно, милая.

Когда мы вернулись, чай уже был готов, а шарлотка стояла на столе, источая аппетитный аромат.

— Давайте завтракать, — предложила мадам Прайя.

Мы сели за стол. Чай был горячим, ароматным, а шарлотка — нежной, с хрустящей корочкой и тёплой начинкой. Арине я налила молока.

— Мам, а ты сегодня работаешь? — спросила Арина, откусывая кусочек.

— Да, милая, но не на весь день, — ответила я.

— Тогда мы с мадам Прайей сходим на выставку, да?

— Конечно, дорогая, — подтвердила женщина, улыбаясь.

Я чувствовала благодарность к мадам Прайе. Она не просто присматривала за Ариной, а действительно заботилась о ней, как о родной. И она же вчера отказалась от денег, что я попыталась предложить ей за присмотр за дочкой.

Завтрак пролетел в тёплой беседе. Мы строили планы, обсуждали выставку, Арина рассказывала, как хочет научиться так же рисовать как настоящие художники.

Я же теперь понимала, что в скором времени смогу позволить себе качественные краски, мольберты и, возможно, даже записать её в художественную школу.

Вскоре мне пришлось собираться.

Я взяла сумку и направилась к выходу.

— Мам, приходи скорее, — крикнула мне Арина, обнимая меня в последний раз.

— Конечно, милая. Будь хорошей девочкой.

Я улыбнулась и вышла на улицу.

Ловить кэб в это время было несложно. Я дошла до дороги и подняла руку, подзывая экипаж.

Вскоре один из проезжающих кэбов остановился рядом.

— Куда вас, госпожа? — спросил возница, приподняв шляпу.

Я назвала адрес, села в кэб и закрыла глаза.

Впереди был долгий день.

Уборка заняла у меня почти четыре часа. Я трудилась без остановки, тщательно отмывая каждый угол, пока не осталась довольна результатом.

Метка молчала.

Это было странно. Не то чтобы я жаловалась, но внутри всё же испытывала дискомфорт. Боялась той боли, что она причиняла. И почему тут не изобрели нормальных мобильников!

От этих мыслей я только глубже вонзила щётку в деревянный пол, сосредоточившись на оставшихся пятнах.

Когда работа была закончена, я выпрямилась и смахнула со лба прядь волос.

Экономка, пожилая, но ещё бодрая женщина, подошла проверить выполненную работу. Её внимательный взгляд прошёлся по идеально чистым поверхностям, и она наконец кивнула.

— Всё отлично, госпожа. Спасибо за ваш труд.

— Благодарю.

Я сняла фартук, поправила складки на платье и направилась к выходу.

— Хорошего дня, — пожелала мне экономка, провожая взглядом.

Я ответила лёгкой улыбкой и вышла на улицу.

Погода была хорошая, но я не задержалась, сразу же поймав кэб.

Дорога домой заняла около получаса. Я чувствовала приятную усталость, но всё равно ждала момента, когда смогу переодеться в удобную одежду, выпить чаю и просто немного побыть с Ариной, если они вернулись.

Но стоило только выйти из кэба и расплатиться с возницей, как я заметила нечто, заставившее меня замереть.

Возле ворот стоял чёрный матовый кэб.

Дорогой.

Мои пальцы непроизвольно сжались в кулак.

Я глубоко вдохнула, пытаясь подавить волнение.

Блэкбёрн? Или кто-то из его людей?

Ответа у меня не было. Но было отчётливое ощущение, что спокойный вечер снова сорвётся.

Глава 25

Из кэба вышел Дориан.

Чёрный камзол идеально сидел на нём, подчёркивая широкие плечи и крепкую фигуру.

Волосы были приглажены назад. Только тени под глазами выдавали, что он, возможно, не спал совсем или поспал слишком мало.

Видимо, из-за Роуз. Может, стоило бы спросить, всё ли с ней в порядке. Но я не стала. Это было не моё дело.

Теперь я на службе. Я просто делаю свою работу. Вот и сейчас, отработаю, а потом — вернусь домой.

— Долго ждёшь? — спросила я.

— Два часа, — ответил он, изучая меня своим пронзительным взглядом.

Я невольно нахмурилась. Интересно, почему он не воспользовался меткой? Он же мог бы просто вызвать меня.

— Зачем ты поехала на работу? — внезапно спросил он.

— До первого аванса у Карателей ещё две недели.

Дориан молча кивнул, а потом сухо добавил:

— Моё упущение. Поехали, — сказал он, шагнув ближе и открывая передо мной дверцу кэба.

— Куда?

— К портной.

Я моргнула.

— Что?

— Ты должна выглядеть соответствующе.

Я хотела возразить, но лишь глубоко вдохнула и, сжав зубы, села в кэб.

Похоже, мой гардероб не устраивал лорда Блэкбёрна.

Кэб мягко покачивался, колёса стучали по булыжной мостовой. Внутри стояла напряжённая тишина.

Дориан сидел напротив, его взгляд был изучающим, пристальным. Я смотрела на него в ответ, подмечая, как угол его губ дёрнулся в тени слабой улыбки — мимолётной, почти невидимой.

Пальцы Блэкбёрна сжали бархатный мешочек, который лежал рядом с ним, и он протянул его мне.

— Возьми.

Я не сразу поняла, что это. Когда же взяла в руки, ощутила приличный вес. Монеты.

— Это… — я приподняла брови.

— Аванс, — коротко пояснил он.

Убрала мешочек в сумку.

— Тебе больше не нужно работать, — спокойно добавил Дориан. — Завтра же сообщи на работе, что уходишь.

— Хорошо.

Отвернулась к окну, наблюдая за улицами, мелькавшими за стеклом.

— Протяни руку, — раздался его голос.

Я сразу напряглась.

— Зачем?

— Нужно изменить метку.

Мои пальцы сжались в кулак.

— Будет больно?

— Да. Но не так, как раньше. Потерпи.

— Чем она теперь будет отличаться?

— Она перестанет болеть каждый раз, когда мне нужно вызвать тебя, — пояснил он. — Будет лишь слабая пульсация, сообщающая о срочном вызове.

Это было… неожиданно.

Я думала, он даже не задумывался о том, какую боль мне причиняет.

Я не хотела снова испытывать жжение, но хуже, чем было в прошлый раз, надеюсь, не станет.

Протянула руку.

Дориан не заставил себя ждать.

Он аккуратно взял мою ладонь, и его пальцы сжали запястье. От его прикосновения по коже побежали мурашки, но я заставила себя не дёрнуться. Странная реакция на него. Всегда такой была. А ведь я думала, что поборола ее.

— Это займёт всего несколько секунд, — его голос прозвучал почти успокаивающе.

Я кивнула, готовясь к боли.

Дориан провёл пальцем по метке на моей коже — и в тот же миг по венам словно прошёл раскалённый металл.

Я стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть, но глаза заслезились. Метка жгла не так, как раньше, но тепло поднималось от неё к локтю, вызывая неприятную ломоту.

Я дышала через сжатые зубы, сосредоточившись на том, чтобы не выдернуть руку.

— Ещё немного, — произнёс Дориан.

Боль вдруг начала

Перейти на страницу: