Она отдалась голодной земле, где музыка была под запретом. Таким было место, где она сделала свой первый вдох.
Поднялся порыв ветра, запустив холодные пальцы в ее волосы.
– Добро пожаловать домой, – прошептал Северный король.
Благодарности
Помню, 22 февраля 2019 года был холодным безрадостным днем. В этот день я впервые за долгие месяцы села писать о зачарованном острове и его жителях, преодолев долгий и мучительный творческий застой. Я не имела ни малейшего представления, во что выльется эта история. Я бесконечно благодарна людям, которые вложили свои силы в мою работу и в меня, которые поделились своей магией, чтобы сделать «Зачарованную реку» такой, какой она является сегодня.
Спасибо Изабель Ибаньес за то, что читала эту книгу глава за главой по мере того, как я ее писала, за то, что часами проводила со мной мозговые штурмы и подбадривала меня, когда я чувствовала, что готова все бросить. Без тебя эта книга так и осталась бы беспорядочным черновиком на моем ноутбуке. Я всегда буду благодарна за твою дружбу и за ту строгую любовь, с которой ты относишься к моим рассказам.
Спасибо Сьюзи Таунсенд – выдающемуся агенту. Помнишь, как я отправила тебе эту рукопись со словами: «Я понятия не имею, что это такое»? А ты и глазом не моргнула. И даже когда мы старались понять, куда должна двигаться эта история, ты верила в нее и помогла найти для нее идеальное направление.
Дэни Сегельбаум и Миранде Стинсон – за помощь за кулисами, за то, что мой путь в издательстве был плавным и беспрепятственным.
Спасибо Кейт Салливан, которая прочла эту рукопись еще в самом начале. Твоя невероятная проницательность и твои советы помогли мне раскрыть лучшие стороны этой истории и придали мне уверенности, чтобы перевести книгу из подросткового жанра во взрослый.
Команде мечты из New Leaf – спасибо за поддержку, которую вы оказываете мне и моим книгам. Для меня большая честь быть одним из ваших авторов.
Ведике Ханне – моему неподражаемому редактору. Невозможно выразить словами, насколько я польщена и счастлива, что эта книга нашла тебя и что в твоих руках она смогла перерасти во что-то яркое и прекрасное. Спасибо тебе за веру в Джека, Адайру, Торина, Сидру и Фрей и за то, что помогла мне найти суть их личных историй.
Огромное спасибо моей замечательной команде из William Morrow и Harper Voyager: Лиате Стехлик, Дженнифер Харт, Дженнифер Брель, Дэвиду Померико, DJ Десмитер, Эмили Фишер, Памеле Барриклоу, Элизабет Блейз, Стефани Вальехо, Поле Сафрански и Крис Андрус. Для меня большая честь заручиться вашим опытом и поддержкой в создании «Зачарованной реки».
Спасибо Синтии Бак за редактуру и помощь в доработке рукописи. Ен Ким, нарисовавшей потрясающую обложку, о которой я только могла мечтать. Нику Спрингеру – за создание великолепной карты.
Наташа Бардон и моя невероятная команда Voyager U.K. – я так рада сотрудничать с вами и наблюдать, как эта история пересекает океан. Спасибо вам за то, что подарили моему роману идеальный дом в Великобритании.
Когда речь заходит о создании мира, я читаю множество книг для исследования и вдохновения, и я глубоко признательна следующим авторам и их работам: «Шотландская кухня» Ф. Мэриан Макнил, «Шотландские травы и волшебные сказки» Эллен Эверт Хопман, Полное собрание стихотворений и песен Роберта Бернса, «Фермер и лорд» Джона Макфи и «Древо струнных инструментов: история шотландской арфы» Кита Сэнгера и Элисон Киннэрд.
Спасибо замечательным авторам, которые читали первые экземпляры и подбадривали меня. Вы наполняли мой творческий потенциал в те дни, когда я чувствовала себя опустошенной. Спасибо за вашу доброту и уделенное время, а также за то, что поддерживали меня своими историями.
Моим читателям здесь, в США, и за их пределами. Я знаю, что некоторые из вас были со мной с самого начала, а некоторые, возможно, только что открыли для себя мои книги. Спасибо за вашу поддержку и любовь, которую вы подарили моим рассказам.
Рэйчел Уайт – за то, что сделала мою авторскую фотографию в тот холодный, ветреный день. Я глубоко восхищаюсь тобой и благодарна тебе за дружбу.
Моей семье: папе, маме, Калебу, Габриэлю, Рут, Мэри и Люку. Вы – мой народ и мое убежище, невозможно измерить мою любовь к каждому из вас.
Сьерре – за то, что вдохновляла меня рассказывать о собаках в моих историях.
Бену – за то, что верил в меня, даже когда я сама не верила, и помогал мне пережить трудные дни. Ты поддерживал во мне свет в самые темные и длинные ночи, и мне нравится, что моя жизнь переплетена с твоей.
Моему Небесному Отцу. Я пала бы духом, если бы не верила, что увижу твою доброту в стране живых.
Слава Богу.
Примечания
1
Лэрд – представитель нетитулованного дворянства в Шотландии (Здесь и далее прим. ред.).
2
Дирк – шотландский национальный кинжал, который иногда называют «шотландский кортик».
3
Тартан – клетчатый орнамент шотландского клана.
4
Крофт – участок земли, небольшая ферма в Шотландии.
5
Глен – название узкой долины, которое обычно используется в Ирландии и Шотландии.
6
Гламур – в шотландской и ирландской мифологии чары фэйри, как правило, связанные с иллюзией, наложенной на существо или на место.
7
Колканнон – традиционное ирландское блюдо.
8
Хаггис – национальное шотландское блюдо, приготовленное из бараньих потрохов с добавлением овощей в бараньем сычуге.