— Господин Сирогане, как, по-вашему, я смогу их контролировать? Формально — я слуга вашей дочери, а Аки — мой наставник по рукопашке. Да они же меня просто не будут слушаться! Я не представляю, как смогу следить, либо оградить, заставить воздержаться от чего-либо, и если потребуется им что-то запретить… Это то же самое, как запретить ветру дуть а воде быть мокрой…
Тот тяжко вздохнул и покачал головой.
— Ты меня плохо слушал. Ну хорошо, что ты предлагаешь? Мне ввести тебя в свою семью, и объявить вторым лицом после меня? Ну хорошо, третьим, после моего сына? Только ради того, чтобы ты комфортней себя чувствовал?
Я вздрогнул, представив себе возможный ворох проблем, а Исао продолжил:
— Думаешь это что-то поменяет? Повторюсь еще раз: у тебя УЖЕ достаточно авторитета, чтобы запретить им обеим что-либо, или заставить слушаться. Даже больше, чем у меня! Поверь, если ты займешь принципиальную позицию в каком-то вопросе, и строго так запретишь — послушаются обе. И не важно, в каком ты статусе — слуга, дворянин или кто еще. Для девочек ты сейчас в некоторых моментах авторитетнее даже меня.
— Вы шутите…
— Ты юн, у тебя мало опыта и знаний. Знания ты получишь из книг и инструкций, которые я велел подготовить. С опытом сложнее, но ты всегда можешь обратиться к Танаке или напрямую ко мне. В любой нестандартной ситуации, если не будешь знать, что делать и как поступить — звони не стесняйся. Главное — осознай и прими груз ответственности. Помни: от тебя теперь зависит не только твоя жизнь, и жизнь твоих близких… ты не представляешь, как тяжело мне дается это решение, будем честны я мягко говоря очень и очень волнуюсь… но таковы пути кармы. Дядюшка Йоши — мудрец, у которого больше века опыта за спиной, а Китсу — не смотря на ее юный возраст — очень умна и чувствительна. Доверяй ей, только оберегай от безрассудных… — он скривился, — шалостей. И помни: не стоит мерять Кисту и Аки мерками обычных барышень, или погонять под лекало современной молодежи. Они заносчивы, горды, игривы, вредны а местами даже агрессивны, своими выходками могут довести до белого каления… в обычной, повседневной жизни. И для них, в их возрасте — это нормально. Но в серьезной ситуации — на них всегда можно положиться. За того, кого они выбрали — они будут готовы погибнуть. Такова их природа. Научись им доверять, и научить держать их в узде. Будь рассудителен, в меру строг и в меру мягок. Но я надеюсь, что ты не будешь этим злоупотреблять… Помни об этом. Держи в узде от избыточных развязностей, а в случае серьезной опасности — трезво оценивай их возможности. И я искренне надеюсь, что ты не будешь злоупотреблять… Ступай, — он прикрыл глаза, всем своим видом показывая, что разговор окончен. — А, и еще… Твоя мама полностью здорова после того случая, у Градовых. Она затероризирвала меня, просила возможности тебя увидеть и… я попросил погостить у нас, пока ты не придешь в себя. Сейчас же — тебе стоит сопроводить ее домой, уладить свои дела у Градова — он, кстати, уже в курсе некоторых хм… изменений — и вернуться сюда, на службу. Уже окончательно. Эти пару дней, пока девочки будут наказаны — у тебя есть время.
И он снова закрыл глаза, на этот раз умолкнув.
* * *
Если честно, когда я проснулся, толком не успел собраться с мыслями, как меня вместе с девушками повели на выволочку к Исао в кабинет. С того памятного момента в доме Градова, как оказалось, прошло около недели, но субъективно для меня это было словно несколько часов назад. А после разговора с грозном главой Сирогане для меня многое предстало в новом свете и заиграло иными красками.
Китсу и Аки — кицунэ. Ха. Ну хоть не вампирши, и то хлеб… А еще, как оказалось — тенебрис далеко не халява. Нужно будет обсудить с Малиссой…
— Ну что? Как прошло? Сильно ругался?
— О чем вы говорили? Что он от тебя хотел? О каком предложении обмолвился?
Девушки ждали снаружи, тихо перешептываясь на стульчиках в приемной, но как только я вышел за дверь — накинулись на меня с вопросами как две гарпии на воробья.
— Тише, давайте по очереди, пожалуйста, — поморщился я. — Все нормально… наверное. Ну поругался чуток, особенно за то, что я стал применять способности вместо того, чтобы позвать на помощь… тут он прав вне всяких сомнений, — я тяжело вздохнул. — Потом он… назначил мне наказание. Точнее, предупредил, что оно последует за каждое нарушение определенного правила.
— Какого? — спросили они в один голос.
А я задумался. Вот что им сказать? И как простите пожалуйста мне на моем уровне — опекать и контролировать девчонок? Да Аки засмеется мне в лицо и сделает назло при первом же удобном случае! Да, Исао утверждал, что в ситуации реальной угрозы — они будут сама серьезность, но… создавать угрозы только ради того, чтоб они относились ко мне и моим просьбам ответственно… нет уж. Уверен, что Исао сгустил краски, говоря о каком-то мифическом авторитете, который возник после того, как Малисса подавила тенебрисом тварь на званом вечере. Но можно попробовать действовать аккуратно, исподволь…
— Если вы будете нарушать правила и еще раз попадете в неприятности — мне всерьез достанется. Именно мне. Господин Сирогане четко дал мне понять, что это я виноват в последней ситуации, подверг вас обеих опасности…
Аки как-то резко притихла, и опустила голову. Но вот Китсу…
— Что за чушь! Что значит ты виноват? Вообще, это я должна была заставить тебя вручить правила, и порядок действий в случае… проблем. И не сделала этого. Поэтому я виновата. Он не может тебя наказывать! Пошли!
Она подхватила меня за руку и потянула обратно в кабинет… только не это!
— Китсу, стой! Остановись! Он прав, вообще-то. Если бы я подумал головой, позвонил кому-то из вас — все решилось бы. Не нужно…
Девушка остановилась. Медленно повернулась, глядя на меня пристальнее чем обычно.
— Не нужно… Это будет нам всем хорошим уроком. Лучше расскажите мне вот что. Сирогане-сама сказал, что вы обе… не совсем обычные…
— Ха! Можно подумать ты обычный! — Аки вздернула носик и сложила руки на груди. — Я вообще подозревала долгое время что ты — онрё!
— Тихо, — махнула ей Китсу, враз посерьезнев. — Что он тебе сказал?
— Ну… я если честно посчитал все шуткой. Вы это… правда кицунэ? Обе?
Аки