Крик во тьме - Денис Гровер Сванк. Страница 88


О книге
встречаешься в публичном месте. Кругом свидетели, — заметил он, выгнув бровь.

Я хотела поспорить, но решила не тратить усилия попусту. Села на стул напротив него. Показав в сторону его людей, которых обоих узнала по вечеру понедельника, твердым голосом произнесла:

—Я хочу, чтобы они ушли из-за стола.

Бингхем смерил меня ледяным взглядом.

— У нас нет друг от друга секретов.

— Расскажешь им после. Я же не привела с собой друзей, чтобы они подержали меня за ручку, — поддразнила я. Может, это и был глупый ход, но я чувствовала, что он использует присутствие свих людей, как элемент тактики запугивания.

Бингхем смотрел на меня по ощущениям минут десять, но, вероятно, всего десять секунд. Наконец, он щелкнул пальцами.

— Идите посмотрите игру.

Один из мужчин встал и молча вышел, но второй парень бросил на меня взгляд, говоривший, что он пристрелил бы меня на месте, если бы это сошло ему с рук.

— Уилсон, — рявкнул Бингхем. Мужчина встал, в порыве гнева отшвырнув стул на пару дюймов от стола, и сердито ушел прочь.

Я беспокоилась, что Макс или Кроха бросятся на мою защиту, но Бингхем расположил мой стул спиной к бару, я была уверена, что специально.

— Я провел небольшое расследование, — произнес Бингхем с самодовольной ухмылкой. — Думаю, что знаю, кем были два других парня.

Я не смогла скрыть своего удивления.

Толпа заревела снова, когда он достал телефон и открыл галерею. На экране появилось четкое изображение. На грязном байке сидел грубоватый мужчина, одетый в белую рубашку, забрызганную грязью.

— Знаком?

— Я никого не видела на парковке, Бингхем, — ответила я, мой голос прозвучал таким же усталым, какой я себя вдруг почувствовала.

Он пригвоздил меня жестким взглядом.

— Перестань лгать, — прорычал он. — От этого может зависеть твоя жизнь.

Я проглотила страх и подождала, что он скажет дальше.

Бингхем провел пальцем по экрану, открывая другое фото.

— Что насчет него?

Мужчина поднял экран, показывая мне.

На снимке был изображен человек в камуфляжной форме с перекинутой через плечо винтовкой, держащий за рога голову оленя.

Помощник шерифа Тимоти Спигот. Я вдруг поняла, где видела его, кроме видео и новостных статей.

Глаза Бингхема просияли.

— Он один из них.

Я подняла глаза, встречаясь с Бингхемом взглядом.

— Я не видела его лица на парковке. Я говорю правду, я не видела их лиц.

Черты лица местного авторитета исказила ярость, было очевидно, что он собирается сорвать на мне злость.

Я положила ладонь на стол и наклонилась ближе.

— Если ты выйдешь из себя, — серьезным тоном произнесла я, — Макс вышвырнет тебя в мгновение ока, так что предлагаю поумерить пыл. Сейчас же.

Его лицо покраснело.

— А я предлагаю вам прекратить нести чушь, мисс Мур. Вы видели этого мужчину у окон мотеля или нет?

— В последний раз говорю тебе, что не видела никаких лиц. —А затем, прежде чем он выйдет из себя, добавила: — Но я слышала их голоса.

Бингхем застыл, прошло несколько долгих секунд.

— Но ты узнала последнего?

Я кивнула, облизнув нижнюю губу. Разумно ли я поступала? Могла ли я поводить Бингхема за нос еще денек, чтобы сначала поделиться информацией с полицией штата?

Но суровая правда была в том, что я навряд ли буду завтра живой, если ТоддБингхем не будет мной доволен, время водить его за нос прошло.

Я кивнула.

— Я видела его утром в день убийства. Он приезжал в больницу в Гринвилле. Садился на лифт на этаже Хэнка, когда я поднялась.

Бингхем снова поднял экран.

— Этот мужчина? Ты уверена?

Мои глаза зажгло от слез.

— Да.

Я знала цену своего признания, опустившегося грузом на мою душу.

Он выглядел, как крайне довольный засранец, привыкший получать все, что захочет. Я видела такую улыбку на лице своего отца бесчисленное количество раз. Бингхем был не просто доволен тем, что я уступила, ему нравилось видеть мои слезы. Он сломал меня. Мои эмоции кормили его больную потребность контролировать всех и вся.

Эта мысль заставила меня выпрямить спину. Хватит пресмыкаться перед такими мужчинами, как мой отец. И такими мужчинами, как ТоддБингхем.

Отрасти зубы, КарлиМур.

И в этот момент, я отпустила Кэролайн Блейкли. То, что от нее осталось улетело во Вселенную, и на ее месте прочно обосновалась ШарлинМур.

— Я могла видеть его в том лифте, но едва ли это доказывает его причастность, — усмехнулась я и, наклонившись вперед, посмотрела на него с презрением. Я ни за что не расскажу ему о тех видеозаписях. — Он помощник шерифа. Он мог быть там по официальным делам.

Я увидела удивление в его глазах, когда он уловил перемену в моем поведении. Он покачал головой.

— Утром во вторник он был не при исполнении.

— Лишь то, что он не был при исполнении, не значит, что он — один из убийц, — сказала я.

Мужчина горько рассмеялся.

— Ты рассуждаешь как дитя.

— Сдай его, — сказала я. — Позволь закону о нем позаботиться.

Он снова рассмеялся, в этот раз с большим весельем.

— Сдать его в ту самую змеиную яму, из которой он выполз? Ты спятила?

— Так значит сдай его полиции штата. Пусть разбираются.

Бингхем заерзал на сидении и смерил меня взглядом холодных, безжалостных глаз.

— Ты хоть представляешь, какое осиное гнездо я разворошу, если так поступлю?

Мужчина фыркнул.

— Нет. Это проблема Драма, и о ней должны позаботиться в Драме.

Наклонив голову набок, он разглядывал меня так, будто я была загадкой, которую он не мог разгадать.

— Так ты утверждаешь, что слышала их голоса, но не видела их лиц?

Он наклонился вперед, преодолев половину расстояния, пока его не лицо не оказалось всего в паре футов от меня. Я ощутила его табачное дыхание.

— Хочешь сказать мне, что не выглядывала в окно?— на его губах расползлась усмешка.— Ждешь, что я поверю? Ты кажешься мне любопытной.

— На парковке плохое освещение, — заметила я, ощущая, как пульс молотом бьется в голове. — Их лица были скрыты тенями. Но я помню их голоса. Сесил определенно был одним из них. Я сразу же узнала его голос, когда он влез в комнату Сета.

Бингхем с секунду изучал меня.

— Так ты утверждаешь, что узнаешь их голоса, когда услышишь?

Я не ответила, но мужчина был крайне

Перейти на страницу: