Где мы начали (ЛП) - Муньос Эшли. Страница 34


О книге

Саймон не потерпел бы такого у себя под носом.

И уж тем более рядом со своей дочерью.

От одной мысли, что они могли с ней сделать или увезти куда-то, желудок скрутило в узел.

— Если ты пойдешь туда, все может стать хуже, — предупредил Хэмиш. Остальные участники группы курили и разговаривали друг с другом, нервно поглядывая на меня.

Я ненавидел, что он прав и никогда не смог бы смириться, что сделал хуже, но мне нужно было попасть туда.

— Здесь есть черный вход?

Хэмиш наклонил голову набок, но я уже заметил вспыхнувший огонек в его глазах, как будто ему пришла в голову та же мысль.

— Отведи меня туда, и я проберусь внутрь. Потом вернешься обратно. Я сам разберусь с Саймоном.

Хэмиш покачал головой и ткнул пальцем мне в лицо.

— Твой мотоцикл услышат все. Иди вдоль забора, после электрощитка увидишь табличку размером два на четыре дюйма, закрашенную белой краской. Слева будет клавиатура, как будто ты не сможешь войти, не воспользовавшись ею, но это муляж. Там есть щель, проберись через нее и продолжай идти. У лестницы, прямо слева от тебя, будет дверь. Постучи четыре раза. Скажешь, что от Хэмиша.

Откуда он знал как попасть внутрь?

— Там есть парень твоего возраста, он сын одного из моих друзей. Мы держали нашу дружбу в секрете из-за того, что мы в разных клубах, но его сын хороший парень. Он впустит тебя и отведет к Калли.

— Почему ты не сказал Саймону об этом с самого начала?

Хэмиш достал новую сигарету и сунул ее в рот.

— Дирк похитил ее, чтобы привлечь внимание Саймона. Есть причина, по которой он сделал это. Я очень сомневаюсь, что он собирается причинить ей вред, но все зависит от того, чего он хочет от нашего клуба. Он собирается заключить сделку, но независимо от того, о чем они договорятся, я хочу, чтобы она была в безопасности. Так что иди, посмотри, сможешь ли ты вытащить нашу девочку, пока они торгуются.

Я не стал дожидаться, пока мне скажут второй раз. Я рванул вдоль забора, стараясь не высовываться и смотреть в оба. Темнота помогала, особенно когда я увидел нескольких парней, которые курили, прогуливаясь вдоль периметра. Я затаился и подождал, пока они пройдут, прежде чем медленно пошел дальше. Когда я приблизился к электрическому щитку, я остановился, потому что все действительно выглядело так, что проникнуть внутрь невозможно. Камеры, электрическое ограждение — все как описал Хэмиш.

Осторожно ступая, я сделал, как объяснил Хэмиш, и, проигнорировав клавиатуру, протиснулся в щель. Я продолжал идти, пока не наткнулся на лестницу, о которой он говорил. Под ней я обнаружил ржавую стальную дверь. В последний раз оглядевшись, я постучал четыре раза.

Через несколько секунд кто-то с некоторым трудом начал тянуть тяжелую дверь, как будто для того, чтобы открыть ее, требовалось усилие. Мои нервы были на пределе, а пальцы так и чесались выхватить пистолет, спрятанный сзади за поясом джинсов, но я доверял Хэмишу. Он сказал, что кто-то с той стороны заслуживает доверия.

Наконец, дверь открылась, и какой-то пожилой мужчина высунул голову, бормоча что-то невнятное.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Я уже собирался солгать, как вдруг услышал другой голос, привлекший внимание мужчины. И на смену ему появился парень моего возраста, нахмуривший брови.

Черт. Я ожидал увидеть кого-то другого.

— Кто ты, черт возьми, такой?

У него были темные волосы, почти черные, и они падали ему на лоб, закрывая его светло-голубые глаза.

— Меня прислал Хэмиш, — быстро выпалил я, опустив руки. Я наблюдал за языком его тела и заметил, что он не выглядит напряженным или взвинченным. Как только я назвал имя Хэмиша, его лицо расслабилось, и он отошел в сторону.

Я вошел внутрь, внимательно следя за тем, что у меня за спиной.

Дверь за мной закрылась, и мне потребовалась секунда, чтобы привыкнуть к обстановке. В комнате было темно, только одна лампа горела сверху.

— Монти, оставайся на своем посту, этот со мной. — Парень помоложе кивнул более старшему. Тот вернулся на свое место за столом, чуть не упав со стула. Должно быть, в каком-то смысле он исполнял роль охранника, но выглядел как дерьмо и казалось, что он вот-вот рухнет.

Парень повел меня из складского помещения дальше по коридору.

— Если тебя послал Хэмиш, значит, ты здесь из-за нее.

Возбуждение вспыхнуло в груди, как гребаная рождественская елка. Я подавил желание схватить его и вытрясти нужную информацию.

Вместо этого я едва заметно кивнул.

Он прошел мимо другого склада, на этот раз с деревянными ящиками. Парень оглянулся через плечо и сказал:

— Я Сайлас.

— Уэс, — ответил я, шагая за ним по зданию клуба. Я понял, что это часть подвала.

— Послушай, я могу отвести тебя к ней, но тебе придется самому придумать, как выбраться отсюда. Какое-то время они держали ее наверху, просто чтобы сфотографировать и еще какого-то дерьма, но потом спустили сюда. Я знаю, Саймон пытается договориться об условиях, но у меня такое чувство, что это займет некоторое время.

Я уже сходил с ума от того, что она просто находилась здесь, и что, черт возьми, он имел в виду, когда говорил о фотографиях? Черт.

— Что именно вы с ней делали, когда спустили вниз?

Мы остановились у небольшой лестницы, ведущей на другую площадку рядом с коридором. Сайлас повернулся и встретился со мной взглядом.

— У меня есть свои гребаные демоны, которые выходят поиграть, и именно по этой причине я бы никогда не прикоснулся к ней. Она в безопасности, но я не знаю, как долго это продлится. Дирк чего-то хочет от Саймона, чего-то серьезного, и никто из нас не знает, чего именно. Похищение его дочери — самый отчаянный шаг, который он когда-либо предпринимал против вашего клуба, и без рычагов давления это привело бы к полномасштабной войне.

Мои глаза то и дело устремлялись к двери за спиной Сайласа, и хотя я понимал, что он говорит, в моих венах бушевал огонь необходимости забрать ее и убраться отсюда к чертовой матери.

— Если Дирк узнает, что ты забрал ее, война начнется в любом случае. Если это произойдет, я надеюсь, ты вспомнишь меня. Я тебе не враг, и, поскольку ты недавно в «Каменных Всадниках», я надеюсь, что смогу рассчитывать на тебя, если когда-нибудь придет время.

Я изучал его, недоумевая, откуда он это узнал, но он только рассмеялся и, достав из кармана ключи, открыл дверь.

— Это из-за жилета. Он совершенно новый, ну, и мы слышали о тебе.

Дверь открылась, и на меня хлынул мягкий свет. Я проигнорировал последний комментарий Сайласа и вошел в комнату. Мой взгляд быстро скользнул по комнате и остановился на длинном Г-образном диване, на котором под мягким на вид одеялом лежала моя девушка. Затем я сосредоточился на женщине, сидевшей рядом с ней.

У нее были темные волосы, и она казалась немного старше меня, но по вздернутому подбородку и суровому взгляду я понял, что с ней шутки плохи. Я был почти рядом с Калли, когда женщина положила руку ей на спину, и свирепо посмотрела на меня.

— Кто ты? — Ее взгляд скользнул по моему жилету, осматривая нашивки.

Сайлас ответил раньше меня.

— Саша, все в порядке, это ее парень, Уэс Райан.

Я кивнул ей.

— Ты за ней присматривала?

Она опустила голову и медленно перевела взгляд на спящую Калли.

— Я никогда не думала, что он опустится до похищения детей.

Она снова посмотрела на меня, в глазах блестели слезы.

— Забери ее и увези как можно дальше от этого дерьма. Если ты ее хоть немного любишь, то увезешь из Вирджинии к чертовой матери.

С этими словами она встала с дивана и вышла из комнаты.

Слезы навернулись мне на глаза, когда я присел на корточки перед Калли и осторожно убрала прядь волос с ее лица.

— Ей дали успокоительное. Ничего серьезного. Она проснется через пару часов, — тихо сказал Сайлас.

Я продолжал смотреть, как она спит, как темные ресницы отбрасывают тень на покрытые веснушками скулы. Ее обычно пухлые розовые губы потрескались, как будто она сегодня выпила недостаточно воды, а возле виска появился крошечный синяк.

Перейти на страницу: