Все начнется с нас - Колин Гувер. Страница 51


О книге
веду гостей в дом. Когда мы заходим, Джош оглядывается через плечо. Лили машет ему, он кивает, а заметив Эмми, разворачивается на стуле.

— Ребенок! — удивляется он.

— Да, — кивает Лили. — Ее зовут Эмерсон.

Джош таращится на меня:

— Это твоя дочь? — Он указывает на Эмми маркером. — Она что, моя племянница?

Лили смущенно хихикает.

Наверное, мне стоило предупредить брата перед их приездом.

— Нет, я ей не отец, а ты не дядя.

— Окей. — Пожав плечами, Джош вновь переключается на уроки.

— Прости, — тихо извиняюсь я перед Лили, прислоняя сумку с детскими вещами к дивану. — Хочешь, принесу для Эмми одеяло?

Лили дает добро, так что я достаю из кладовки в коридоре толстое стеганое одеяло и расстилаю его на полу у дивана, сложив вдвое, чтобы было мягче. Лили укладывает малышку на одеяло, а та знай себе дрыхнет, не замечая перемены мест.

Лили сбрасывает туфли и забирается на диван, поджав ноги. Я сажусь рядом, надеясь, что она захочет поговорить о случившемся. Я должен знать, что ее напугало.

Джош не видит нас из гостиной, поэтому я коротко целую Лили. Сомневаюсь, что ему нас слышно, но все-таки понижаю голос:

— Что случилось?

Лили вздыхает и прислоняется к спинке дивана.

— Он неожиданно приехал за Эмми. Увидел наши бокалы. Мою одежду на диване. Сложил одно с другим и отреагировал ровно так, как я опасалась.

— Как именно?

— Пришел в ярость. Хорошо хоть уехал прежде, чем натворил дел.

Натворил дел? Что это вообще значит?

— Он знает, что это я к тебе приходил?

Лили кивает.

— Догадался почти сразу. Естественно, разозлился, и я попросила его уйти. Он и ушел, только…

Она осекается, и я впервые замечаю, что у нее дрожит рука. Господи, как же я его ненавижу!

— Чем он тебя напугал?

Она кладет ладонь туда, где бьется мое сердце, и шепчет:

— Прижал меня к двери, приблизил лицо к моему, и я уже подумала, что он меня ударит или того хуже… Не знаю. В итоге он ничего не сделал.

Думаю, Лили чувствует, что мое сердце стучит вдвое быстрее обычного, потому что поднимает голову и глядит на меня.

— Со мной все в порядке, Атлас. Честное слово. Ничего не случилось, просто я давно не видела его таким злым.

— Он прижал тебя к двери! А ты говоришь, ничего не случилось.

Она отводит глаза и вновь кладет голову мне на грудь.

— Знаю. Знаю. Только не пойму, что теперь делать. Как быть с Эмми. Я была близка к тому, чтобы разрешить ему забирать ее на ночь, а теперь даже днем не хочу оставлять их вдвоем.

— Ему нельзя оставаться с малышкой без надзора. Тебе надо пересмотреть условия опеки в суде.

Судя по вздоху, именно эта часть жизни больше всего тревожит Лили. Даже не представляю, каково ей видеть дочку на заднем сиденье машины Райла, учитывая, какой у него характер. Я рад, что она пришла за помощью ко мне. Да, она не торопилась знакомить нас с Эмми, и я ее в этом поддерживал, но сегодня она приняла верное решение. Райл в любой момент может вернуться, чтобы попросить прощения и забрать Эмми, а не найдя их дома, отправится на поиски.

Здесь этот гад их не найдет. К тому же мы с Лили знаем, что наши чувства — это более чем серьезно, а значит, ей не нужно волноваться, что Эмми ко мне привяжется, а я вдруг исчезну. Пока Лили хочет, чтобы я был рядом, я никуда не денусь.

Она вновь поднимает голову и глядит мне в глаза. Я стираю отпечаток туши у ее виска.

— Этот конфликт с Райлом… О чем-то подобном я и предупреждала. Это может происходить постоянно, особенно теперь, когда он знает, что мы снова вместе.

Она словно дает мне шанс выйти из отношений. Как будто я сам допускаю эту мысль. Поверить не могу, что она обо мне такого мнения.

— Да будь у тебя хоть пятьдесят бывших мужей, которые портят нам жизнь, — мне плевать на их козни. Клянусь.

Я вызвал у нее улыбку — впервые с тех пор, как они с Эмерсон приехали. Боясь спугнуть эту улыбку неосторожным словом, я поскорее меняю тему:

— Хочешь пить?

Лили улыбается еще шире.

— А то. И ужасно хочу есть. Зачем еще, по-твоему, приходят в гости к шеф-повару?

* * *

Лили и Эмерсон гостят у меня уже около четырех часов. Джош выполнил посильную часть домашнего задания, а затем начал развлекать Эмми. Малышка недавно начала ходить, и Джоша веселят ее попытки всюду следовать за ним. Он целый час кружил по дому, а Эмерсон ковыляла вдогонку. Теперь она опять спит: уснула на полу, положив головку на мою ногу. Лили предложила подвинуть Эмми, но я не позволил.

Не буду лгать — все это кажется немного нереальным. В глубине души я знаю: у нас с Лили все получится. То, что мы идеально друг другу подходим, я понял в первую же неделю знакомства. Однако я гляжу на Эмерсон, и у меня в голове не укладывается, что этот ребенок скоро займет важное место в моей жизни. Однажды я могу стать ее отчимом. И, возможно, окажу на нее большее влияние, чем биологический отец, потому что мы с Лили рано или поздно начнем жить вместе. И, скорее всего, поженимся.

Другие — Тео, например, — сказали бы, что я забегаю вперед, однако правда такова, что я, наоборот, на годы отстаю от того идеального мира, где мог бы очутиться с Лили.

Я приглаживаю тонкие рыжеватые волосики у Эмерсон за ушком и пытаюсь хотя бы отчасти понять эмоции Райла. Конечно, он предвидит, как повлияют перемены в личной жизни Лили на его отношения с дочкой. Бóльшую часть времени Эмерсон проводит с мамой, а значит, будет тесно общаться и с человеком, которого та приведет в свою жизнь.

Я ни в коем случае

Перейти на страницу: