Заложница метки. Демона. - Анастасия Алексеевна Смирнова. Страница 18


О книге
глазами.

— Знаешь, — ответил он, — я пытался. Честно пытался добраться до тебя. Но Айшир поставил такие мощные барьеры вокруг своей комнаты, что я не мог пробиться сквозь них.

— Правда? — спросила Лиара, удивлённо глядя на Мурзика. — Я думала, что фамильяры могут находить своих хозяев где угодно.

— Обычно так и есть, — ответил Мурзик. — Но барьеры Айшира особенные. Они не просто защищают от внешних воздействий, они ещё и блокируют любую магическую связь. Даже нашу с Мелиссой.

— И как же ты узнал, что с ней всё в порядке? — спросила Лиара.

— Я получал обрывки информации через других фамильяров, — ответил Мурзик. — Те, кто служил другим ученикам Айшира, иногда могли проскользнуть мимо барьеров. Они рассказывали мне о тренировках Мелиссы и о том, как она справляется.

— Значит, ты всё-таки не бросил меня, — улыбнулась я, чувствуя облегчение.

— Никогда, — ответил Мурзик. — Даже когда я не мог быть рядом физически, я всегда был с тобой мысленно.

— А что насчёт тебя, Лиара? — спросила я, поворачиваясь к своей подруге. — Как ты справлялась без нас?

— О, у меня было полно дел, — ответила она. — Я продолжала учиться, помогала другим студентам, и, конечно, беспокоилась о вас обоих.

— Ну что ж, — произнесла я, оглядывая комнату. — Теперь, когда мы снова вместе, у нас есть новое приключение. Эти древние руины и артефакт...

— Да, — согласился Мурзик. — И на этот раз мы будем вместе.

— Именно, — улыбнулась я. — И я надеюсь, что это приключение поможет нам стать ещё сильнее.

— А что насчёт Айшира? — спросила Лиара. — Как он отреагирует на то, что мы уходим исследовать руины?

— Думаю, он будет не слишком доволен, — ответила я. — Но это не должно нас останавливать. Мы должны использовать любую возможность, чтобы применить наши новые навыки.

— И кроме того, — добавил Мурзик, — это отличная возможность для Мелиссы показать, чему она научилась.

— Именно, — согласилась я. — Я готова показать всем, на что способна теперь.

— Тогда давайте готовиться к походу, — предложила Лиара. — Нам нужно многое успеть до того, как Айшир вернётся и попытается остановить нас.

— Отличная идея, — улыбнулась я. — Мурзик, ты поможешь мне собрать всё необходимое?

— Конечно, — ответил он. — Я знаю, какие зелья и артефакты могут пригодиться в древних руинах.

И с этими словами мы начали готовиться к новому приключению, зная, что впереди нас ждут новые испытания и открытия. Но теперь мы были готовы к ним втроём, и это делало всё намного проще.

— Кто бы мог подумать, — прошептала я, глядя на своих друзей. — Что всё это приведёт меня сюда.

— Главное, что мы вместе, — ответила Лиара, её глаза светились уверенностью.

Ночь окутала академию тёмным покрывалом. Я лежала в своей кровати, когда внезапно дверь моей комнаты приоткрылась.

— Ты не спишь? — раздался знакомый голос Айшира.

Я села, чувствуя, как метка на плече слегка запульсировала.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, пытаясь скрыть волнение.

Он вошёл в комнату и закрыл дверь. В темноте его глаза светились необычным блеском.

— Я хотел поговорить с тобой, — произнёс он, подходя ближе. — О метке.

— Что с ней не так? — спросила я, чувствуя, как сердце начинает биться чаще.

— Метка невесты... — начал он, останавливаясь рядом с моей кроватью. — Она исчезнет только тогда, когда ты свяжешь свою судьбу со мной.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, пытаясь сохранить спокойствие.

— То, что ты слышала, — ответил он. — Метка — это не просто знак. Это связь между нами.

— Но я... — начала я, не зная, что сказать.

— Я знаю, что это сложно для тебя принять, — произнёс он. — Но такова природа метки.

— А что будет, если я не... — я запнулась, не в силах закончить фразу.

— Тогда метка останется с тобой навсегда, — ответил он. — И будет напоминать о том, что могло бы быть.

— Но я не понимаю, — прошептала я. — Почему именно ты?

— Потому что ты пробудила эту метку, — ответил он. — И только я могу её снять.

— Это... несправедливо, — произнесла я, чувствуя, как внутри растёт тревога.

— Жизнь редко бывает справедливой, — ответил он. — Но иногда мы должны принять то, что нам дано.

— А что, если я не хочу принимать это? — спросила я, глядя ему в глаза.

— Тогда тебе придётся жить с меткой, — ответил он. — И с тем, что она означает.

— Но ведь должен быть другой способ! — воскликнула я.

— Другого способа нет, — произнёс он. — Только ты и я.

В этот момент я почувствовала, как метка на плече вспыхнула ярче обычного. Она словно отзывалась на слова Айшира, подтверждая их истинность.

— Мне нужно подумать, — прошептала я, отворачиваясь от него.

— Конечно, — ответил он. — Но помни — время не ждёт.

Он повернулся и направился к двери.

— И ещё кое-что, — добавил он, прежде чем выйти. — То, что я сказал тебе сегодня, должно остаться между нами.

— Почему? — спросила я.

— Потому что некоторые вещи лучше хранить в тайне, — ответил он. — Особенно когда речь идёт о метке невесты.

С этими словами он покинул комнату, оставив меня наедине с моими мыслями и пульсирующей меткой на плече.

Я лежала без сна, глядя в темноту и пытаясь осмыслить то, что он сказал. Метка исчезнет только когда я свяжу свою судьбу с Айширом... Но что это значит? И готова ли я к такому шагу?

— Мелисса? — внезапно раздался голос Мурзика. — Что случилось? Я почувствовал, как метка вспыхнула.

— Айшир был здесь, — ответила я, садясь в кровати. — И он рассказал мне кое-что о метке.

— Что именно? — спросил Мурзик, появляясь рядом со мной.

— Он сказал, что метка исчезнет только когда я свяжу свою судьбу с ним, — произнесла я, чувствуя, как слова застревают в горле.

— Что?! — воскликнул Мурзик. — Это невозможно! Должен быть другой способ!

— Он сказал

Перейти на страницу: