Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков. Страница 15


О книге
угрюмом молчании Арина прошептала:

— Она украла у меня нож…

Матвей обернулся к ней, заметил, как её пустой взгляд заострился на невидимой точке в центре стола.

— Нож? — Маша подалась чуть вперёд. — Какой ещё нож?

— Мой нож. Та мерзавка забрала его. — Она обернулась к Матвею. — И револьвер Дэна.

— Арина… — Матвей положил ладонь на её руку. — Мы…

— Боже, да плевать всем на какой-то там нож с револьвером! — вспылила Маша, сухожилия на её шее напряглись. — «Копьё», вот что важно! И потому нам нужно как можно скорее…

— Знаешь, иди-ка ты к дьяволу со своим «Копьём». — Арина просверлила её взглядом.

Маша выдавила:

— Что ты сказала?

— Так, давайте не будем… — Матвей поднял руки, призывая их успокоить. Но какое там.

— Ты всё прекрасно слышала, — На кистях Арины набухли вены. — Стоишь себе словно в тёмном тоннеле и видишь одно только это долбанное «Копьё», как луч спасительного света! Так я тебе советую оглядеться по сторонам, оглянуться на другие проблемы.

— ОГЛЯНУТЬСЯ НА ДРУГИЕ ПРОБЛЕМЫ⁈ — Закричала Маша и ударила по столу. — Да все эти так называем «проблемы» и кучки дерьма не стоят в сравнении с тем, что мы… — Она сжала губы, силой заставила себя замолчать. Парочка мужчин, сидевшая в соседнем ряду, обратила на них внимание.

Йован проснулся и заплакал. Надя поднялась со стула, стала его покачивать и мычать песенку. Напоследок она бросила всем:

— Идиоты…

И отошла к соседнему столику.

Матвей не выдержал:

— Вы обе, попридержите рты, когда я говорю! — Он с укоризной посмотрел на них. — Совсем сдурели цапаться? И это сейчас, когда мы как никогда прежде должны держаться друг друга!

Маша возразила:

— Матвей, она…

— Молчи.

Арина ухмыльнулась. Матвей это заметил и быстро стёр это победоносное выражение с её лица:

— И ты, Арин. Не о том думаешь, понятно тебе?

Она сморщила нос и откинулась на стуле, не проронив ни слова.

Матвей выжидал, когда спадёт напряжение.

— Осмелюсь спросить… — впервые заговорил Эрик. — О каком таком «Копьё» идёт речь?

Матвей и Маша переглянулись, та едва заметно кивнула. Можно ли доверять ярлу Лонгйира этот секрет? Пожалуй, да. Он заслужил узнать правду.

— Это долгая история, — устало прошептал Матвей. — Но если совсем коротко… — Он нагнулся как можно ближе к Эрику и сказал: — это оружие, способное прикончить мерзляков. Именно из-за него мы и оказались во всей этой передряги.

Эрик посмотрел на него как на сумасшедшего.

— Это что, шутка такая?

Он поймал на себе взгляды остальных, серьёзные, спокойные, так и кричавшие — «Какие уж там шутки».

— Вот значится как… — Эрик задумчиво погладил бороду, запрокинул голову и набрал воздуха в грудь.

— Я расскажу тебе подробнее, но позже, когда будет время, — обещал Матвей.

— Да уж, не помешало бы, — сказал ярл.

— Только не вздумай никому проболтаться, Эрик, — вставила Маша шёпотом. — Об этом не должна знать ни единая душа!

Тот, не опуская голову, посмотрел на неё.

— Хорошо.

Матвей продолжил:

— Сейчас у нас имеются дела поважнее. Нужно придумать, как достать ватты и вернуть нам корабль. — Матвей обратил взгляд к Юдичеву. — Макс, ты проводил на этой станции больше всего времени и знал аж здешнего мэра. Уж ты-то наверняка должен знать кого-нибудь, способного нам помочь.

— Ещё бы, да меня все шишки Палмера знают!

— Охотно верим… — раздался голос Нади, стоявшей за его спиной.

— Только вот после того, как сюда это поганое Братство влезло, я уж теперь и не знаю, жив ли кто из них… — неуверенно пробормотал Макс, но поспешил добавить: — Но, есть один человечек… твой коллега, Матвей. Думаю, с ней беды не стряслось. Кому здесь сдались эти собиратели?

— С ней? — переспросила Арина.

— Ага. Это она. Баба собиратель, как тебе такое, а? Редкое сочетание!

— Совсем как Максим Юдичев и расчёска с ножницами, — парировала Арина, намекая на его взъерошенную копну волос и растрёпанную бороду.

— Да, да, конечно, — отмахнулся Макс, — ну, короче, можем наведаться к ней магазинчик и порасспрашивать как следует. Она торгует всяким барахлом на седьмой палубе.

— Я один слышу нотки неуверенности в его голосе? — засомневался Лейгур и сложил руки на груди. — Носом чую твоё нежелание встречаться с этой собирательницей.

— И не ты один, Лейгур, — согласился Матвей, скрестил руки на груди и взглянул на Макса так, как сделал бы это перед началом допроса. — Ничего не хочешь нам сказать?

— Да расслабьте вы свои подозрительные задницы, всё на мази. — Пушистые усы Макса согнулись дугой. — Так, было у нас с ней парочка небольших разногласий, но это всё уже в прошлом.

— С тобой «небольших» разногласий не бывает. Только огромные, как этот чёртов лайнер, — сказала Надя.

И когда Юдичев захотел вновь перейти в защиту своего достоинства, над их головами неожиданно раздался голос из динамика:

— Внимание! Именем отца Уильяма Моргана все жители Палмера должны немедленно проследовать на седьмую палубу, в зону Королевского Театра.

Холодный и громкий голос динамика разбудил малыша, и Надя сквозь зубы процедила очередное проклятье.

— Повторяю! Всем пройти на седьмую палубу, в зону Королевского Театра. Тех, кто ближайшие полчаса будет замечен за его пределами, ждёт суровое наказание. Повторяю…

У лестницы между палубами вырастала шумная толпа, опустошая рынок.

— Полагаю, это нас тоже касается, — сказал Матвей.

Они поднялись с мест, готовясь к очередным сюрпризам.

— Держитесь рядом, — велел Матвей, остановившись на секунду возле людской массы. Все толкались, бранились и вытягивали головы, пытаясь разглядеть обстановку впереди. Наблюдая за всем этим, он добавил:

— И крепко возьмитесь за руки.

Арина уже стояла рядом, схватила его ладонь и сжала. Матвей ощутил её холодные как сосульки пальцы. Затем взглянул на Машу и увидел тихое осуждение в её взгляде.

Он так и прочёл в её глазах: «Значит, ты выбираешь её сторону, да? Ну хорошо…»

— Идём, — Арину дёрнула его за руку, подтаскивая вперёд.

Они втиснулись в человеческую кучу. Вбок вонзился чей-то локоть, на пятку наступил позади идущий. Резкий запах мочи и пота ударил в ноздри. Воздух спёртый, дышать невозможно.

Матвей крепче сжал руку Арины.

Где-то там позади

Перейти на страницу: