Искушение Злодея - Алекса Дж. Блум. Страница 59


О книге
Данте, перешептываясь, следуют за Сильвер к двустворчатой двери. Единственное, что до меня доносится — поддразнивание Ронана: — Ревнуешь из-за своего унылого секса?

Сильвер показывает ему средний палец. Даже Данте не может сдержать легкой улыбки. Когда все трое покидают гостиную и я остаюсь наедине с Эйсом, я ощущаю его мощную, подавляющую ауру.

Он уверенно кладет руку на мою щеку. Я ненавижу видеть в его глазах надежду, потому что знаю — она разобьется вдребезги.

Ривен неоднократно рушил мои надежды…

— Все будет хорошо. Обещаю.

— Вы не сможете спасти нас обеих. Только кого-то одного.

— Почему ты так в этом уверена?

— Я знаю своего брата.

— Именно поэтому мы придумаем план, которого он не ожидает.

Я заставляю себя улыбнуться, иначе он не оставит эту тему. А мне так хочется забыть, что все это — моя свобода — скоро исчезнет.

Потому что я снова буду с ним.

Со своим братом.

Сглотнув, опускаю взгляд.

— Мне страшно, Эйс.

— Не стоит бояться. Я, мы, Темные рыцари защитим тебя. Что бы ни случилось.

Если бы все было так просто...

— Башня Сумеречного Дозора... — прокашлявшись, я кладу руку поверх его ладони, которая лежит на моей щеке, — она высокая.

— И именно поэтому ты не пойдешь туда одна. Поняла? Если меня не будет рядом, то... — я чувствую, как по его руке пробегает легкая дрожь, — я не смогу тебя защитить.

— Знаю.

Но это ничего не меняет в моем решении. Я должна спасти Элис и позаботиться о том, чтобы хотя бы одна из нас осталась в живых.

43

Эйс

Луна отбрасывает тусклый свет на заброшенную церковь.

Я ясно чувствую присутствие Октавии за спиной, хотя она сидит в нескольких метрах от меня на церковной скамье. Сжав кулаки, я напряженно всматриваюсь в безмолвный лес впереди. Ничего не разглядеть.

Ни единой души, ни охотящихся зверей, ни Жнецов.

— Что именно они там сейчас пытаются сделать? — голос Октавии — лишь шепот, который эхом разносится в призрачной пустой церкви.

Вздохнув, поворачиваюсь и подхожу к ней. Она не смотрит на меня, ее взгляд прикован к маске моих в руках.

— Они охраняют Сумеречный лес и следят, чтобы завтра мы не наткнулись на ловушки по пути к смотровой башне.

— И?

— Пока ничего не нашли, — я скрещиваю руки на груди. — Даже Жнецов, которые бродят здесь по ночам.

Теперь она смотрит на меня.

— Разве не опасно находиться здесь? Ведь совсем недавно они оставили Элис прямо перед церковью.

— Если бы кто-то поблизости хотел нам навредить, остальные уже давно бы его обнаружили. Думаю, у Жнецов сейчас хватает забот с Элис.

Она переводит взгляд на пол.

— Но в любой момент кто-то может войти через эту хлипкую дверь и наставить на нас оружие. Разве нет?

Я беру ее за подбородок, заставляя посмотреть на меня.

— Ты в безопасности. Призрак охраняет территорию вокруг церкви. Никто не проскользнет мимо него, а если все-таки... — я показываю пистолет, спрятанный за поясом, — я хорошо подготовлен к бою.

Она кивает.

Я понимаю, что вся эта ситуация сильно ее напрягает. Она предпочла бы самостоятельно все уладить, но я не позволю. Не переживу, если вдруг ее потеряю.

Она качает головой, и я отпускаю ее подбородок.

— Что мы здесь делаем, Эйс? Что это за супер план, который спасет всех нас?

— Прибереги сарказм для другого случая, Маленький Шторм.

— А то что?

— Иначе я позабочусь, чтобы ты не смогла произнести ни единого слова.

Я замечаю, как учащается ее дыхание — грудная клетка поднимается все чаще. Она тоже чувствует это напряжение. А приглушенный свет церкви дает мне возможность за ней наблюдать.

Мне требуется вся моя выдержка, чтобы не наброситься на нее прямо здесь, на церковной скамье, и не заставить умолкнуть ее дерзкий рот.

Однако сейчас неподходящее время. Е ее взгляде все еще читается страх.

Единственный страх, который я хотел бы видеть в ее глазах — это страх быть пойманной во время любовных утех.

— Пойдем наверх. Свежий воздух не повредит.

Ее глаза округляются.

— Ты имеешь в виду на колокольню? Разве она не слишком...

— Высокая? Да. Только пули определенных видов оружия могут достать нас снизу, Маленький Шторм. И я сомневаюсь, что у Жнецов есть такое. Я не позволю тебе упасть.

Она нерешительно разглядывает мою маску, затем берет ее в руки и поднимается.

— Хорошо, — произносит она, надевая маску. В том месте, где должны быть ее глаза, мерцают красные кресты. — Как я выгляжу?

— Как моя Дама.

Она снимает маску и улыбается.

— Так и есть, Эйс. Я — твоя Дама.

Нас окутывает свежий вечерний воздух. Я опираюсь на перила, а Октавия застывает в центре небольшой колокольни. Она вглядывается в даль, будто могучие кроны деревьев способны подсказать ей решение наших проблем.

— Не хочешь присоединиться? — усмехаюсь я, наблюдая, как она обнимает себя за плечи. И определенно не от холода. Воздух здесь, наверху, более чем приятный.

— Нет, спасибо.

Я протягиваю ей руку.

— Не бойся, Маленький Шторм. Я держу тебя.

Она смотрит на меня с подозрением, и это вызывает у меня смех.

— Если бы я намеревался сбросить тебя вниз, то давно бы это сделал.

— Прежде ты бы не стал раздумывать.

Я пожимаю плечами, не опуская протянутую руку.

— Верно. Но все изменилось. А теперь иди сюда.

Она приближается маленькими шажками. Как только она оказывается достаточно близко, я притягиваю ее к себе и заключаю в объятия.

— Видишь, не так уж все и страшно.

Через несколько секунд она расслабляется.

— Вид потрясающий.

— Да, — я провожу рукой по ее мягким волосам.

Она слегка отстраняется в моих объятиях, чтобы я мог увидеть ее карие глаза.

— Ну же, рассказывай. В чем заключается ваш план?

— Мы рассмотрели несколько сценариев. Есть одна вещь, которая непременно произойдет, если мы совершим ошибку.

— И?

Мне не хочется произносить это вслух. Но я уверен, что она тоже об этом думала.

— Почти во всех планах неизбежно одно: жертва.

— Либо я, либо Элис.

Мне ненавистен ее безнадежный тон. Он... пробуждает во мне чувства, которые я испытывал прежде. Ведь когда она не включилась в обсуждение плана, я испугался. Я уже было подумал, что она готова сдастся и убежать. Но вот она здесь — в моих объятиях.

И я не собираюсь так просто ее отпускать.

— Не говори так, Октавия.

— Но это правда. Ты сам только что это сказал.

— Нет. Самое важное — сохранять спокойствие, как

Перейти на страницу: