Пламя возродится из искр - Ян Ли. Страница 54


О книге
всегда в окружении охраны. Вероятные встречи с представителями Сюй Линь проводит в нейтральных местах, под защитой её людей. Подобраться к нему сложно.

— Но возможно, — добавил я, и это не был вопрос.

— Всё возможно, — согласился Лао Шань с улыбкой, которая не достигала глаз. — При достаточной мотивации и творческом подходе. — Он закрыл глаза, завершая аудиенцию. — Идите. У вас четырнадцать дней.

— Наш наниматель совершенно четко намекнул на желаемый вариант. Очевидно, последний из озвученных им. Есть идея, — сказал я медленно, формулируя план на ходу. — Не убивать его напрямую. Спровоцировать ситуацию, где он сам себя погубит.

— Объясни.

— Если Чэнь Лу планирует переход к Сюй Линь, это значит, он уже частично скомпрометирован перед Лао Шанем — просто доказательств нет. — Я указал на свиток. — Что если мы создадим доказательства? Не фальшивые — настоящие. Спровоцируем его на действие, которое будет явным предательством, зафиксируем, передадим Лао Шаню.

— Как спровоцировать?

— Притворимся представителями Сюй Линь. Организуем встречу, предложим сделку, заманим на откровенный разговор о предательстве. Записывающий артефакт зафиксирует слова. Лао Шань получит неопровержимые доказательства. Сможет устранить Чэнь Лу публично, без подрыва доверия подчинённых.

Мэй Инь задумалась, взвешивая план.

— Рискованно. Чэнь Лу знает людей Сюй Линь в лицо. Хотя я понимаю, куда ты клонишь… Да, варианты есть, но с учетом третьей ступени и параноидальности их не так много. Приблизительно один.

— Вот. Это уже больше чем ноль.

— Ты не совсем понимаешь, о чем речь… Думаю, смогу тебя удивить, но нужна подготовка. Изучить, как выглядят и ведут себя люди Сюй Линь. Узнать кодовые фразы, если они используют. Подготовить легенду, которая выдержит проверку.

— На это уйдёт время.

— У нас четырнадцать дней. Достаточно. — Она свернула свиток. — Завтра начнём разведку. Схватим кого-то из людей Сюй Линь, обязательно живым. Потом устроим встречу с Чэнь Лу.

Следующую неделю мы провели в подготовке, которая больше напоминала шпионскую операцию, чем типичную работу демонических культиваторов, привыкших решать проблемы огнём и кровью. Но обстоятельства требовали тонкости, а не грубой силы.

Разведка началась на севере провинции, в городке Шуйчэн — одном из мест, контролируемых Сюй Линь. Мы прибыли переодетыми в обычных торговцев, прятали ауры, не привлекали внимания — просто двое путников, ищущих работу или возможности в городе, где властительница севера держала двор и принимала челобитчиков.

Особняк Сюй Линь был скромнее, чем ожидалось для властительницы четвёртой ступени на пороге пятой — двухэтажное здание из серого камня с садом, окружённое невысокой стеной, охрана присутствовала, но не демонстративно, словно Сюй Линь не нуждалась во внешних проявлениях силы, будучи уверенной в достаточности внутренней.

Мы наблюдали три дня, изучая, кто приходит и уходит, как одеваются подчинённые Сюй Линь, какие знаки различия носят, как ведут себя при входе и выходе. Отмечали детали — голубые ленты на рукавах, особый узел на поясе, манеру кланяться с правой рукой на сердце — всё это были маркеры принадлежности к группе властительницы, и каждая мелочь могла выдать самозванцев при близком рассмотрении.

На четвёртый день удача улыбнулась — мы перехватили курьера Сюй Линь на дороге между городами, молодого культиватора первой ступени, который нёс послания от властительницы к её агентам в восточных деревнях. Перехват был быстрым, бескровным — Мэй Инь окутала его иллюзией, я использовал Длань Первородного Пламени на минимальной мощности, чтобы парализовать, не убивая, и через полчаса курьер рассказал всё, что знал — коды, фразы, имена агентов, детали текущих операций Сюй Линь в восточной части провинции.

Мы отпустили его с изменёнными воспоминаниями — Мэй Инь использовала технику Зеркала Забытых Часов, которая стирала последние несколько часов из памяти человека, оставляя пробел, который сознание заполняло ложными воспоминаниями о спокойном путешествии без происшествий. Курьер продолжил путь, не помня встречи с нами — более безопасно, чем убийство, которое привлекло бы внимание.

Сюй Линь использовала двух агентов для переговоров с Чэнь Лу — женщину по имени Вэй Лин, специалиста по убеждению и манипуляции, и мужчину Цзян Бо, охранника и силовика. Узнали кодовые фразы — «Река течёт на север, ветер дует на восток» для идентификации, «Камень лежит на дне» для подтверждения безопасности встречи. Узнали, что следующая встреча назначена через восемь дней в лесу к западу от деревни Дунфан, где базировался Чэнь Лу.

План обретал конкретику. Перехватим настоящих агентов по дороге к месту встречи, займём их место, проведём переговоры с Чэнь Лу, запишем его слова артефактом, получим неопровержимые доказательства предательства.

Просто, элегантно, минимум насилия. Теоретически.

Восьмой день застал нас в засаде на лесной дороге, ведущей к месту встречи, спрятавшись в зарослях кустарника в тридцати шагах от тропы, подавив ауры до неразличимого фона, ожидая появления Вэй Лин и Цзян Бо — двух агентов Сюй Линь, которые шли на встречу с Чэнь Лу, не подозревая, что их перехватят до цели.

Они появились через час после полудня — женщина средних лет в простой дорожной робе с голубой лентой на рукаве, мужчина постарше в кожаном доспехе с двумя мечами за спиной, оба вторая ступень, средняя фаза, не слабые, но не выдающиеся, достаточно сильные для охраны и переговоров, но не для серьёзного боя против нас.

Мэй Инь активировала Зеркало Тысячи Отражений, окутав дорогу иллюзиями, которые дезориентировали агентов, заставили видеть тропу, уходящую в неправильном направлении, а когда они попытались выбраться из лабиринта, я материализовался позади Цзян Бо, использовав Путь Пламени для мгновенной телепортации, и коснулся его затылка Длани Первородного Пламени на минимальной мощности, выжигая меридианы в основании черепа, парализуя, но не убивая.

Первый есть.

Вэй Лин развернулась, активировала технику водяных плетей, но Мэй Инь была готова — Зеркало Бесконечного Лабиринта окутало женщину отражениями, где каждая поверхность показывала иную версию реальности, и пока Вэй Лин билась с тенями, я подошёл сзади, коснулся её шеи, парализовал.

Оба агента лежали без сознания, дышали ровно — живые, но беспомощные. Мы связали их, спрятали в зарослях подальше от дороги, где никто не найдёт до конца встречи. Забрали их одежду, опознавательные знаки, послания от Сюй Линь — всё, что могло понадобиться для убедительной маскировки.

И да, Мэй меня удивила. А я думал, что ко всему привык… но не к стекающей тонкими фиолетовыми струйками коже и плоти пленников, закручивающейся в тошнотворную спираль и оседающейся на меня и мою спутницу. Пара дюжин минут — даже для меня они тянулись очень долго, что уж говорить про неподвижных, но всё чувствующих недобровольных доноров — и внешне мы стали от них неотличимы.

— Энергетически тоже, аурное сходство менее стойкое, но несколько

Перейти на страницу: