Младший бог - Николай Александрович Воронков. Страница 30


О книге
липкий след непонятного страха. Судя по лицам купцов, вопрос с возвратом в Империю для них решился окончательно.

.

Сидеть и ждать непонятно чего вскоре надоело. На ногах я стоял ещё достаточно твёрдо, и решил погулять напоследок (пока не откроют ворота). Теперь я смотрел на город совсем другими глазами. Везде чистенько, аккуратненько, никаких пьяных, бандитов, борделей, попрошаек, но у всех встречных одна болезнь — стоит внимательно посмотреть им в глаза, и в ответ получаешь волну страха. Как можно так жить? Теперь и у меня стала крепнуть уверенность, что это королевство долго не протянет.

Пока гулял, наткнулся на местную библиотеку. Судя по её размерам, когда-то здесь любили знания, но сейчас я оказался единственным посетителем, да и то случайным. Большой центральный зал, уставленный бесконечными стеллажами с книгами. Гулкая пустота. Я уже собрался уходить, как откуда-то появился невысокий пожилой мужчина. Некоторое время мы разглядывали друг друга.

— Чем я могу помочь?

Знать бы ещё самому, зачем я сюда припёрся. Немного подумав, всё-таки ответил:

— Я — барон Мастдай. Путешествую для собственного удовольствия. Одним из моих увлечений является сбор сведений по истории и теории магии. Ваше королевство в этом плане достаточно необычно, но разговоры на улице с людьми не получаются. Вашу библиотеку я увидел случайно, и у меня мелькнула мысль — может я смогу найти здесь информацию о жизни государства за последние лет двадцать?

Библиотекарь долго молчал.

— Тема по нынешним временам очень опасная — сказал он наконец.

— Это я уже понял, но завтра я хотел уехать и, надеюсь, мне это не повредит.

— Ну что ж, давайте посмотрим что у нас есть.

Через некоторое время он принес мне с десяток книг. Я их быстренько пролистал, но ничего интересного не было. Сплошная официальщина, причём подредактированная совсем недавно. Из неё получалось, что королевство веками прозябало во тьме и невежестве, пока не появились «братья». Облик их деяний рисовался такой светлый, что на меня стала накатывать тошнота. Вздохнув, отодвинул эту макулатуру в сторону. Библиотекарь тут же нарисовался рядом.

— Благодарю вас, но такого рода литература мне не интересна — я поклонился и направился к выходу.

— Барон, постойте! — я оглянулся на библиотекаря — В каких государствах вы были в последнее время?

Вопрос немного удивил, но я всё-таки перечислил где я уже побывал.

— А не могли бы вы рассказать о наиболее ярких событиях, свидетелем которых вы были?

Ну что ж, мне не жалко. Усевшись на ближайший стул, стал рассказывать. Из земной истории очень подошли по духу легенды про короля Артура и его мага Мэрлина, а из местных историй самыми свежими оказались свои собственные. Библиотекарь слушал не перебивая, и взгляд его, поначалу тусклый, стал оживать. Под конец он совсем оживился, не сводя взгляда с чего-то за моей спиной. Наконец я не выдержал и обернулся. За моей спиной висела большая географическая карта Эрии. Уже не стесняясь, библиотекарь подошёл к карте и стал указывать точки моего маршрута.

— Здесь Линк был полгода назад, здесь три месяца назад, а учитывая скорость передвижения, он вот-вот должен прибыть и в наше королевство — он судорожно перевёл дух — Боги услышали наши молитвы, Освободитель уже близко!

— Это вы о чём? — насторожился я.

Библиотекарь немного смутился, но всё-таки твёрдо посмотрел мне в глаза.

— Неужели вы не поняли, что Линка направляют боги? Они дают ему силы, а он исполняет их волю. Скоро он будет здесь, и власти братьев придёт конец!

Я, конечно, дал обещание, что приму любую судьбу, уготованную мне богами, но связываться с братьями мне совершенно не хотелось. Я сейчас могу только мечами махать, а против магии это ничто. Поэтому планы мои были неизменны — завтра сделать ноги. Если уж можно обойтись без неприятностей, то сам я на них нарываться не буду.

— Мне не хочется вас огорчать, но, на мой взгляд, у Линка нет шансов в открытой борьбе с братьями.

Библиотекарь помрачнел, но надежда во взгляде осталось. Мы ещё немного поговорили, и он неожиданно пригласил меня к себе домой, благо тот был рядом. Дома он достал из тайников реальные документы последних лет, и за их изучением я просидел до глубокой ночи.

На следующий день проснулся уже к обеду. Вернее, Букмун (так звали библиотекаря) растолкал меня. Вид у него был очень встревоженный.

— Барон, быстрее собирайтесь, вы в опасности!

— Что случилось? — спросил я, ещё плохо соображая спросонья.

— Весь город гудит. Весь вечер и ночь шли обыски в гостиницах и тавернах, и ими командовали сами братья! Это говорит о невероятной важности, которую они придают этому делу. Каждую гостиницу окружали, всех жильцов сгоняли на улицу, и братья проверяли каждого. Нужного человека они не нашли, но выяснилось, что несколько человек не ночевало у себя, и теперь их ищут. А среди них — вы, барон. Уже развешены листки с обещаниями награды. У нас теперь слишком развито доносительство, и я не знаю сколько вы сможете укрываться у меня. Вам надо бежать!

— Что надо бежать, я и сам знаю. Но, может, покормите на дорогу?

Букмун немного опешил, но быстро взял себя в руки.

— Да, да, конечно. Я сейчас быстренько соберу.

Он отправился на первый этаж, где у него была небольшая кухня, а я стал не спеша одеваться, обдумывая ситуацию. Вроде всё понятно и логично. Вчера на площади братья каким-то образом почувствовали меня, поэтому они и задёргались. А потом вспомнили, что ворота закрыты, и никуда я от них не денусь. Почему начали шерстить гостиницы, а не весь город? Тоже, вроде, понятно. Своих магов они уже всех переловили, так что новенький — скорее всего приезжий. А когда меня там не нашли, следующий естественный шаг — проверить, кого нет на месте. Сразу получаем и ФИО, и описание внешности. И явно там теперь сидит засада. Мне ещё повезло, что я заночевал у Букмуна, но мой арест становится делом времени. Надо как-то дождаться ночи, и вспомнив все мои навыки, убираться из города.

Мечты, мечты. Я как раз стоял у окна и из-за шторы оглядывал улицу, когда заметил приближение отряда. Впереди какой-то спесивый маг, если судить по одежде. Маг? Их же вроде всех перевели? За ним человек двадцать солдат в полном боевом облачении. Я осторожно сдвинулся от окна, но надежда не оправдались. Отряд поравнялся с домом, и меня снова коснулся холодный ветерок. Маг сразу остановился, покрутился всем корпусом по сторонам и с довольной улыбкой направился прямо к дому

Перейти на страницу: