Имя моё - любовь - Марьяна Брай. Страница 71


О книге
и труд побеждают злых людей.

— Да, лорд, — Алиф встал перед ним, готовый выполнить любой приказ.

— Вышвырните эту девку из замка и предупреди стражу, чтобы ее и на шаг к воротам не подпускали, — прошипел со злостью лорд. То ли он так пекся о своей персоне и о том, что думают о нем слуги, то ли просто решил избавиться от хамки.

Алифу не пришлось подталкивать понуро бредущую Севию. Она уже поняла, что назад пути нет.

— Леди Ильза, вы уже предлагали свою помощь Либи? Я понимаю, что трудиться вам в вашем возрасте непросто, но учить детей читать и писать вы могли бы. Либи предложила обучать взрослых девочек, а они уже займутся маленькими детьми. Так ведь вам предложила наша Либи? — лорд повернулся к леди, которая замерла и стояла сейчас как соляной столб.

— Да, лорд. Я уже предложила Либи свои услуги, ведь все, что она здесь делает… — леди с трудом сглотнула и не смогла продолжить.

— Вот и хорошо. Я вижу и слышу теперь во дворе довольных детей, и меня радует их смех. Так было в моем старом замке, когда детьми занималась моя матушка. Вы очень похожи на нее, леди, — лорд улыбнулся мне и, повернувшись, направился к замку.

Леди Ильза, привыкшая к иному обращению, к спокойной жизни, где она была если не полностью, но хозяйкой положения, хотя бы среди нянек, вдруг поникла.

— Идемте, леди. Солнце очень уж печет. Я просто расскажу вам о том, чем мы занимаемся. Лорд очень хорошо отзывался о вас. И для нас большая честь, что теперь вы с нами, — я подала ей руку, чтобы она могла опереться о мой локоть.

Да, то, что произошло сейчас с ней, могло ее просто-напросто сломать. Мне не нужны были в замке враги, но и терять таких людей я не хотела. Она знала и умела так много, что мне пришлось бы также прожить здесь лет до шестидесяти, чтобы накопить такой опыт.

— Леди, этим детям от пяти до семи, — указала я на кучу-малу, устроенную детьми из-за дележа игрушек. — Пока они здесь дерутся и не доходит до серьезного, мы не вмешиваемся. Им самим надоест, когда Торри начнет рассказывать сказки. Но этого мало, им нужно научиться читать. Потом мы научим их какому-то ремеслу, и в замке будут хорошие, верные мастера, — я говорила кротко, не пялясь на ее лицо, соблюдая субординацию, потому что сейчас в голове этой пожилой, но очень нужной мне женщины проходила перестройка. Она или умрет каким-то утром от сердечного приступа, так и не приняв перемен, или ее ум по чуть переменится.

— Троих девочек я смогу обучить чтению и письму, но они долго еще и сами будут путаться, Либи, — наконец ответила она.

— Я тоже позанимаюсь, потому что плохо читаю. А писать не умею вовсе, — ответила я. — Мне нравится ваш голос, ваши манеры. Я хотела бы перенять ваши знания, — ответила я, заметив, что Торри уже разняла дерущихся, и виновные уже получили по заслугам: задир расставили к углам конюшни и огорчили известием, что сегодня сказки для них не будет.

Такое наказание для местных детей было особенно жестоким. Для них это как в мое время лишиться вечернего просмотра любимого фильма или даже запрет на «Дисней по пятницам». Я улыбнулась, заметив на лицах наказанных наворачивающиеся слезы.

— Тогда начнем завтра утром в моем зале. Алиф проводит вас. Мы будем заниматься до обеда, а потом вы сами повторите то, чему я вас научила. Вечером мы можем продолжить, — леди озвучила график, встала с нашей, совсем не предназначенной для леди лавочки и, за неимением напарницы, опираясь на трость, медленно пошла к замку.

«Ну и отлично. Мне тоже нужно было научиться писать хорошо. Какая же я тут заведующая, если ни читать, ни писать особо не умею», — подумала я.

Я с трудом понимала буквы, а написать могла что-то только примерно. Марта читала записки, и потом я смотрела на них, сверяя с тем, что она говорила.

До вечера я сделала столько всего, что когда пришла пора искать Алифа, ноги не держали. Я стояла у центральных ворот, а Торри и Луиза пытались разыскать моего главного помощника.

— Либи, Либи, — голос Торри вывел меня из задумчивости.

— Не кричи, сюда выходят окна лорда. Вдруг он или леди Ильза отдыхают, — зашипела я на Торри.

— Я узнала, что Алиф увез охотников в домик. Они поехали вместе с Бортом. А остальные телеги сейчас на полях: люди там ночуют, а днем заготавливают сено, — Торри все еще не отдышалась и говорила достаточно громко.

— Ничего. Я пойду пешком, — я похлопала девчушку по плечу.

— Нет, ты что? Это долго. Ты придешь в деревню затемно. Мало ли чего случится по дороге? Либи, ночуй у нас, — не сдавалась Торри.

— Нет. Мои мальчики будут плохо спать, если я не обниму их ночью, — я чувствовала вину за то, что оставила их, не взяла с собой.

— Либи, девочка права: бродить по лесу прямо перед закатом — плохая идея. Давай я отвезу тебя на карете. Мастер вчера привез новую, и я ее еще не опробовал, — лорд вышел из главного входа и направлялся к нам. Его слуга, видимо быстро поняв, что от него требуется, моментально развернулся и побежал на конюшню.

— Лорд, не стоит. Я люблю ходить, — попыталась я уйти от его соблазнительного предложения.

— Да, я уже видел: вы прекрасно бродите по лесу и отлично выбираете место для ночлега, — он засмеялся, но как-то не обидно, не укоряя.

— Да, видимо, это мое. Если вам нужно будет избавиться от врагов, вы просто предложите мне с ними прогуляться до леса, — ответила я, и он засмеялся еще громче.

Я хотела рассказать о якобы герое, которого зовут Сусанин, но решила не будить лихо и не нарываться на большое количество вопросов. Все же девушка моего ранга не должна была знать так много. Да, мне мог рассказать ее погибший муж. Но коли я вспомню о нем, лорд может заинтересоваться и этими подробностями.

Карету подали очень быстро. И да, она была очень красивой: синий и зеленый бархат внутри, обожжённые доски на полу, все еще пахнущие костром. Пухлые диваны, набитые шерстью, специальная решетка в ногах для ведра с углем. Я читала о таких. Их использовали для обогрева в дороге. Над ведром устанавливалась труба. И так вот весело, с дымком карета могла покорять снежные дороги зимой. Конечно, жарко в ней не было, да и светло особо тоже. Стенки и

Перейти на страницу: