Пальцы Саттон вцепились в мою руку с такой силой, что побелели костяшки. Она с трудом сглотнула:
— Он иногда пишет. Раньше я меняла номера, но он все равно находил новые, и я сдалась. Если блокирую его, он пишет с другого номера.
Я с Энсоном обменялся взглядом. Ничего хорошего в этом не было. Человек в состоянии наркотической зависимости не должен был иметь столько ресурсов, чтобы отслеживать номер женщины, которая переехала на другой конец страны.
— Но прошло уже какое-то время. Кажется, последний раз... — Саттон замолчала, потом повернулась ко мне: — В тот день, когда была семейная встреча, около месяца назад. Когда ты вышел ко мне на пастбище.
Теперь уже я крепче сжал ее руку.
— Тогда ты выглядела грустной. И немного напуганной.
Черт бы побрал. Если бы я тогда понял, что происходит, сразу бы забрал ее с Лукой к себе.
— То есть во время нападения он тебе не писал? — уточнил Трейс.
— Нет, я... — глаза Саттон расширились. — Ты думаешь, это мог быть он? Думаешь, он сейчас в Спэрроу-Фоллс?
— Пока нет оснований полагать, что он здесь, — быстро сказал Трейс, вновь смягчая голос. — Но полиция Балтимора не смогла найти его ни по одному из последних адресов. Даже его обычные дилеры давно его не видели.
Колено Саттон начало нервно подрагивать.
— Я не понимаю, как это возможно. После всего, что он сделал со мной, семья от него отвернулась. Они и раньше не были особо теплыми, но я их не виню за то, что они поставили точку. А друзей он всех разогнал. Занимал у всех деньги, пока с ним просто не перестали общаться.
Раздался звонок телефона, и Энсон потянулся в карман. Он выключил звук, но встал.
— Мне нужно ответить.
Взгляд Трейса стал внимательнее:
— Что-то серьезное?
— Пока не знаю, — Энсон ушел вглубь дома.
Было почти чудо видеть, как эти двое работают вместе. Трейс поначалу не переваривал этого мрачного бывшего профайлера, когда тот стал встречаться с нашей сестрой Роудс. Но Энсон доказал, чего стоит, борясь за нее и делая все, чтобы защитить.
— Ты не думаешь, что Роман мог занять деньги у кого-то, кто теперь может потребовать вернуть их любыми способами? — спросил Трейс.
Саттон забеспокоилась еще сильнее, и я положил ладонь ей на колено, чтобы успокоить.
— Ты в безопасности, слышишь? Лука тоже. Я с вами. Завтра приедет команда Холта Хартли устанавливать новую охранную систему здесь и в пекарне.
Она напряглась.
— Пекарня. Я совсем забыла, там ведь новый владелец. Ему это может не понравиться...
Я сжал ее колено чуть крепче.
— Я предупредил управляющую компанию. Они сказали, все в порядке.
Трейс бросил на меня внимательный взгляд. Он знал, что это я купил здание. Знал и то, что Саттон придушит меня, когда узнает об этом. Но сейчас не время было обсуждать такие детали. У нас были дела поважнее.
— Ладно, — выдохнула она и повернулась к Трейсу. — Честно, я не знаю. Он от меня все скрывал. Я узнала о проблемах только когда его начали отстранять от команды. И даже тогда он все выставлял, как единственный случай. Я не сразу поняла, что у него зависимость. Только когда он стал пропадать на несколько дней и вести себя странно, я поняла, что пора уходить. Я была такой наивной. Глупой.
— Эй, — мягко перебил я ее. — Не смей так говорить о моей девушке.
Саттон посмотрела на меня своими бирюзовыми глазами.
— Я должна была заметить.
— Иногда те, кто рядом с нами, лучше всех умеют скрывать правду, — тихо сказал Трейс.
От этих слов у меня внутри все сжалось. Он знал, о чем говорил. В его жизни тоже было достаточно тайн и лжи. Доверие давалось Трейсу нелегко. Но он всегда был рядом с теми, кто ему дорог, и со своим городом.
— Я бы так хотела все изменить. Уйти гораздо раньше, — прошептала Саттон.
Я крепче сжал ее пальцы.
— Ты делала все, что могла, с тем, что знала тогда. Ты не могла предугадать, как все обернется.
— Может быть, — пробормотала она.
Послышались шаги Энсона по деревянному полу.
— Декс что-то нашел.
В его голосе была сталь, от которой у меня по коже пробежали мурашки. Сдерживаемая ярость звенела в каждом слове. Когда я посмотрел в его серо-голубые глаза, я понял — он еле сдерживается.
— Что? — резко спросил Трейс.
Энсон убрал телефон в карман.
— Декс, возможно, нашел доступ к компьютерной системе Петрова.
Трейс сжал переносицу.
— Я этого не слышал. — Для моего брата, который всегда действовал по правилам, подобные вещи были худшим из зол.
— Тогда тебе точно не понравится, что Декс узнал, почему Роман так долго не появляется ни на каких радарах.
Взгляд Трейса стал еще острее.
— Почему?
— Он отрабатывает долг. В организации, — холодно сказал Энсон. — Проблема только в том, что чем дольше он там работает, тем больше становится его долг.
Пальцы Саттон вцепились в тыльную сторону моей ладони.
— Они все еще снабжают его наркотиками?
Энсон кивнул, лицо его было мрачным.
— Так они держат его на поводке. Он продает, он употребляет. И так по кругу. Но, судя по внутренним сообщениям, теперь его стали использовать как выбивалу. Похоже, ему это даже нравится.
Из лица Саттон мгновенно ушла краска, и я метнул в Энсона раздраженный взгляд.
— Обязательно было говорить это вслух?
Саттон покачала головой:
— Мне нужно было знать. — Она подняла глаза на Энсона. — А если они узнают, что я теперь с Коупом... Что у него есть деньги...
Лицо Энсона снова перекосилось от злости.
— Тогда они могут прийти и за тобой, и за Лукой.
41
Саттон
Уолтер поставил тарелку на стопку чистой посуды, и я едва не подпрыгнула от неожиданности. Он тут же застыл, и морщинки у его глаз углубились от тревоги.
— Ты в порядке?
Я попыталась изобразить улыбку, но выходило у меня, мягко говоря, неубедительно.
— Сбился режим сна из-за тех пары дней болезни. Сегодня плохо спала.
Это было не совсем ложью. Мой сон был беспокойным, как минимум. Каждый раз, когда мне удавалось уснуть, меня будили кошмары — то Роман хватал Луку, то причинял боль Коупу. В итоге я вообще перестала пытаться.
Но когда Коуп нашел меня на кухне с чашкой чая в руках, он отвел меня обратно в постель и отвлек совершенно другими способами. Это мне понравилось