Путь от змеиного хвоста - katss. Страница 756


О книге
И уже — вряд ли будет. Потому что я чёртов однолюб и, в принципе — психопат. Мне место или в аду, или — в аду. И не важно, в каком именно… Я в любом случае уже в нём обжился.

***

— Ты тут так хорошо спишь, — раздался шёпот. — Так бы и прилёг рядом… Но нам надо в портал. Змейка, просыпайся…

Под мягким одеялом было тепло и уютно. И совершенно никуда не хотелось вылезать!… Но — портал, да.

Портал, будь он неладен!

— А поцелуй меня, — пробормотала, желая ещё немного оттянуть момент тепла и уюта. Подушку у него, что ли, скоммуниздить?… Она ведь так хорошо пахнет…

— С удовольствием, — тихо ответил Кудрявый, не зная какие подлые мысли о мелком мещанском раскулачивании вертятся в моей голове.

Примечания

*

Тони Старк

**

Амаяк Акопян, а не то, о чём вы подумали, испорченные дети)

***

Анекдот: провинившиеся коты понимают только азбуку Морзе. Стучать надо тапком по морде.

*

высококвалифицированный специалист

**

28 ноября 1558 года триумфальная процессия вступила в Лондон: молодую королеву встречали восторженные толпы. К моменту занятия престола Елизавете было двадцать пять лет. По меркам XVI века, когда многие не доживали до пятидесяти, это был достаточно солидный возраст.

*

Створ — в строительстве условная вертикальная плоскость, проходящая через две точки, определяющие заданное направление. Устар.: очень большие поворотные части ворот/высоких дверей автоматических ворот…

**

Вернись, разрулим вместе (ит.)

***

До свидания, босс… (ит.)

*

Шла по лесу Красная Шапочка. Бац — навстречу ей Злой Серый Волк. И говорит ей:

— Шапка-Шапка, я тебя съем!

— Не ешь меня, серый, — взмолилась Красная Шапочка. — Лучше приласкай, как мужчина девицу!…

…На похоронах Серого Волка Медведь не выдержал:

— А Красную Шапку, эту злую, нехорошую женщину, В ЛЕС БОЛЬШЕ НЕ ПУСКАТЬ!

**

Слегка изменённая фраза. Сказ про Федота Стрельца

*

Для тех, кто не в курсе: Элронд считался полукровкой из-за деда-человека.

*

Значение на языке цветов: мужественность, гордость, неприступность, смелость и рассудительность; в других источниках — символ новой жизни. В Викторианскую эпоху цветок считали символом гордости, силы, неприступности и женственности. Их часто преподносили самоуверенным дамам в знак уважения и восхищения.

**

Умереть от истощения и плохого характера

***

Многофункциональное устройство

*

Неказистый, чахлый и тщедушный, невзрачный слабосилок

**

Очёски — так называются в прядильном деле отбросы, получающиеся при кардном и гребённом чесании прядильных материалов и состоят из коротких или спутанных волокон с примесью комочков и сора. Представляют из себя материал хотя и худшего качества, но ещё годный для образования пряжи, а потому утилизируются различными способами: лучшие сорта употребляются одни или же в смеси со свежим материалом для невысоких номеров пряжи, худшие — идут на вату.

*

м/ф "Мадагаскар"

**

— Заяц, что ты тут сидишь и пишешь?

— Диплом.

— А на какую тему?

— Как зайцы едят волков.

— Ты что?! Оборзел, косой?! А ну пойдем вон в те кустики, разберёмся, кто кого!

— Хорошо, но давай-ка лучше в те…

Заходят, а там медведь… Берёт волка, скручивает в узел и подает улыбающемуся зайцу:

— Запомни, серый! Не важно, какая тема, главное, кто научный руководитель!

***

см. прогулку Шрека и Фионы (просьба не повторять этот акт живодерства в реальности!)

*

Грудное вскармливание

**

Девять наиболее конкурентных сферы производства провинции Гуандун: одежда и текстиль; продукты питания и напитки; строительные материалы; электроника и IT центры; электроприборы; специализированное оборудование; нефтехимия; целлюлоза и производство бумаги.

***

Cу-лу (или су-лю) это такая разновидность китайских народных лаптей из чего придется.

Опоссумы, встретившись с опасностью (хищником) в дикой природе, имитируют свою смерть.

††

יהוה — чтение слева направо, состоит из четырёх букв: йод, хей, вав, хей; где [йод] {י} звучит как мягкий вдох, [хей] {ה} и [вав] {ו} — как лёгкий выдох. Вместе отображает звук дыхания — вдох и выдох.

†††

БСУ — бетонно-смесительный узел.

*

Карандаш — Баста, карапузики!

**

фраза из к/ф Бриллиантовая рука.

***

Хадар — Хада́р или Агена — вторая по яркости звезда в созвездии Центавра (т.е. β Центавра) и одиннадцатая по яркости звезда на ночном небе. Хадар — бело-голубой гигант, расположенный примерно в 526 световых годах от Солнечной системы.

*

— Свет мой зеркальце скажи, я ль на свете всех милее?

— Ты прекрасна, спору нет, но сегодня одна баба идёт на вечеринку, где будет её бывший, и она собирается показать, что он потерял, так что сорян.

**

Японские самураи обязаны были принимать все решения (даже самые сложные) за 7 вдохов.

***

Рапис — разновидность комнатной пальмы, без особых условий ухода может вырастать до 3 м в высоту.

*

Изя проснулся среди ночи. Молча пошёл на кухню, включил свет, а там его тёща третий раз за вечер ужинает. Изя достал бутылку из морозилки. Налил себе стакан, выпил. Матильда Марковна говорит ему:

— Изя! Шо это за цирки?

— Сон страшный приснился… — отвечает ей зять.

— Да ты шо?! Ну расскажи! — просит тёща.

— Ой, мама, вы же знаете — я женат уже шестой

Перейти на страницу: