250
Michelet V.-É. Les Portes d’airain suivi de Le Coeur d’Alcyone. Paris: E. Figuière, 1919.
251
Michelet V.-É. Figures d’évocateurs. Op. cit. P. 115.
252
Печатается по изданию: Bachelard G. Germe et raison dans la poésie de Paul Éluard // Revue Europe / dir. P. Abraham. 31e année. Nos 91–92. Numéro spécial: Paul Éluard. Juillet-août 1953. P. 115–119.
253
Éluard P. Poésie ininterrompue, II // Œuvres completes. T. 2 / éd. M. Dumas, L. Scheler. Paris: Gallimard «Bibliothèque dela Pléiade», 1968. Blason dédoré de mes rêves. P. 688.
254
Blake W. [The Notebook.] When Klopstock England defied. Точный текст цитаты: «Since Eve first chose her hellfire spark».
255
Éluard P. Le phénix, avec dix-huit dessins de Valentine Hugo // Œuvres completes. T. 2. Op. cit. Dominique aujourd’hui présente. P. 422.
256
Éluard P. Le livre ouvert, I // Œuvres completes. T. 1. Op. cit. Rencontres, VII. P. 1031.
257
Ibid. Les requins au soleil. P. 1069.
258
Éluard P. Poésie ininterrompue. T. 2. Op. cit. À l’échelle animale, I. P. 55.
259
Ibid.
260
Точное название стихотворения Элюара – «В масштабе животного»: Éluard P. Poésie ininterrompue. T. 2. Op. cit. À l’échelle animale, I. P. 55.
261
Éluard P. Les yeux fertiles. Paris: GLM, 1936; Éluard P. Donner à voir. Paris: Gallimard, 1939; Éluard P. Voir: poèmes. Peintures, dessins. Genève; Paris: Éditions des Trois collines, 1948.
262
Éluard P. L’évidence poétique // Cahiers d’art. 11e année. № 1–2. Mai 1936; см.: Éluard P. Œuvres completes. T. 1. Op. cit. P. 515, § II, 4.
263
Éluard P. Le phénix // Œuvres completes. T. 2. Op. cit. Dominique aujourd’hui présente. P. 423.
264
Ibid. La mort l’amour la vie. P. 442.
265
Ibid. P. 421.
266
Ibid. Dominique aujourd’hui présente. P. 424.
267
Ibid. Le printemps. P. 439.
268
Ibid. Le phénix. P. 422.
269
Ibid. Dominique aujourd’hui présente. P. 424.
270
Печатается по изданию: Bachelard G. Une Psychologie du langage littéraire: Jean Paulhan // Revue philosophique de la France et de l’étranger / dir. É. Bréhier, P. Masson-Oursel. 67e et 68e années. T. CXXXII: Revues critiques. Janvier à juin 1942–1943. P. 151–156. Этот текст частично перепечатан в Le Monde. 7. 02. 1970. Supplement au № 7798. Bonnes feuilles. P. VIII, под заголовком «Когда Башляр читал Полана» с двумя карикатурами Тима – на Г. Башляра и на Ж. Полана. Книга «Цветы Тарба, или Террор в литературе» Жана Полана цитируется по изданию: Paulhan J. Œuvres completes. T. III. Les Fleurs de Tarbes / éd. B. Baillaud. Paris: Gallimard, 2011 [Рус. пер.: Полан Ж. Тарбские цветы, или Террор в изящной словесности / пер. А. Шестакова. СПб.: Наука, 2002].
271
Paulhan J. Œuvres completes. Op. cit. P. 116.
272
Ibid. P. 117.
273
Ibid.
274
Г. Башляр обыгрывает термины, которые предлагает Б. Спиноза в своей книге «Этика»: «natura naturata» и «natura naturans» – «природа произведенная» и «природа порождающая».
275
Ibid.
276
Ibid. P. 123.
277
Ibid. P. 130.
278
Ibid. P. 160.
279
Ibid.
280
Ibid. P. 142.
281
Ibid. P. 144, 150.
282
Печатается по изданию: Brosse J. L’ordre des choses. Paris: Plon, 1958. P. III–X.
283
Ibid. P. 2.
284
Ibid. Chap. I. Les rendez-vous manqués. P. 28–29.
285
Ibid. P. 38–39.
286
Ibid. P. 38.
287
Ibid. P. 161.
288
Goethe J. W. Goethe – Schiller, correspondance: 1794–1805. T. 1: 1794–1797 / trad. L. Herr / éd. C. Roëls. Paris: Gallimard, 1994. Lettre 354 de Goethe à Schiller. Francfort, le 16 et le 17 août 1797. P. 428.
289
Brosse J. L’ordre des choses. Op. cit. Chap. I. La pêche. P. 24–26.
290
Ibid. P. 25.
291
Работая над этим предисловием, я перечитал «Лилит» Реми де Гурмона. В этой истории, рассказанной поэтом, разбиравшимся в «запретных плодах», Ева протягивает Адаму не яблоко, а персик. Gourmont R. Lilith. Paris: Des presses des Essais d’Art Libre, 1892. P. 56. – Примеч. Г. Б.
292
Печатается по изданию: Bachelard G. L’espace onirique // Revue XXe siècle / dir. G. di San Lazzaro. Nouvelle série. № 2 (numéro double): Nouvelles conceptions de l’espace. Janvier 1952. P. 33–37.
293
Напротив текста, на полосной иллюстрации – черно-белая репродукция картины Карло Карра «Мать и сын» (1917). Под текстом – черно-белая репродукция картины Джорджо де Кирико «Загадка времени» (1911).
294
Рядом с текстом – черно-белая репродукция картины Пауля Клее «Нисхождение» (1932).
295
Напротив текста, на полосной иллюстрации – черно-белая репродукция картины Пауля Клее «Это место в ущелье». Гуашь (1933).