Ты сможешь это выдержать? - С. К. Арлетт. Страница 74


О книге
— и мир останавливается. Передо мной стоит Ричард. Весь в грязи, измученный, но живой. Настоящий. Я каменею на секунду — а потом уже лечу к нему, врезаюсь в его грудь.

— Эй, малышка, я весь грязный, — бормочет он в мои волосы.

— Мне плевать, — шепчу, сжимая его сильнее. — Ты до смерти меня напугал. Думала, ты мёртв. Ненавижу тебя.

Он молчит, держит меня крепко. Потом я чувствую его улыбку.

— А я люблю тебя куда сильнее, — шепчет.

— Дурак. Зачем тебе всё время геройствовать?

Он отстраняется, смотрит в глаза — мягко, нежно, несмотря на усталость и грязь.

— Потому что я не вынес бы, если бы с тобой что-то случилось. Мне нужно было знать, что ты в безопасности.

— Дурак, — повторяю, но злости нет. Только облегчение.

— Давай снимем это, — он достаёт ключ и освобождает мои запястья. Я тру их, морщась от красных следов.

— Спасибо. Я так боялась… Не знала, что делать.

— Знаю. Прости. Но теперь я здесь. И жив.

— Как ты?..

— Обезвредил? — он ухмыляется. — Было сложно, но я справился. Я отвёз машину к озеру, прыгнул, а вода взяла удар на себя.

— Господи, — выдыхаю, крепче сжимая его руку. — Ты мог погибнуть.

— Но не погиб, — мягко отвечает он. — Я здесь. И никуда не уйду.

Звонок. Он поднимает трубку:

— Да, Ноа? — лицо становится сосредоточенным, челюсть напрягается. — Нет, я не выйду. Мне плевать, чего хочет Уилсон…

Пауза. Его рука сжимает мою так, что белеют костяшки.

— Скажи Уилсону, что он подождёт. Если хочет допрос — пусть сам сюда придёт.

Ещё пауза.

— А если не нравится — пускай идёт к чёрту.

Он бросает трубку, тяжело вздыхает, протирает лицо рукой.

— Что такое?

— Уилсон хочет допросить тебя. Думает, выжмет признание.

Я стискиваю губы.

— После всего этого? Они всё ещё мне не верят?

— Дело не в доверии. Он хочет заставить тебя признаться в убийствах. Но пока я здесь — он тебя не тронет.

— Спасибо.

Он сжимает мою руку.

— Сейчас он ворвётся сюда, думая, что напугает меня.

— Пусть попробует, — улыбаюсь я. — Без тебя я и слова не скажу.

— Вот умница, — в его глазах блеск гордости.

И точно — дверь открывается. Входит Уилсон.

— Агент Рейнольдс, выйдите.

Ричард поднимается, но руки моей не отпускает.

— Всё, что скажешь, — скажи здесь.

— Это не по протоколу. Допрос нужен немедленно.

— Не будет допроса, — жёстко отвечает Ричард. — Она пережила слишком многое.

— Это приказ, агент.

Ричард делает шаг вперёд, глядя в упор.

— Со всем неуважением, сэр, идите нахуй. Она жертва, а не подозреваемая. И никто не посмеет обращаться с ней иначе.

Напряжённая пауза. Уилсон сверлит его взглядом, но Ричард не отводит глаз. Наконец, тот выдыхает, смотрит на меня:

— Мисс Монклер, как будете готовы — у нас есть вопросы.

— Отвечу, когда буду готова.

* * *

Часы спустя, после показаний, мы едем в машине. Я смотрю в окно. Встречаться с агентом ФБР удобно: можно сойти с рук даже за несколько убийств.

— Ты собираешься допрашивать мою мать?

— Придётся. И Виктора тоже, — отвечает он. — Нужны её показания.

— Я дала её таблетки, — признаюсь я. — Только чтобы вытащить. Чувствую себя последней тварью.

— Ты сделала, что должна была. С ней всё в порядке. Луна заботится о ней.

Я морщусь при её имени.

— Прекрасно. Ещё и у Луны прощения просить.

— Она поймёт.

Я киваю, но телефон вибрирует. Это Мартин.

— Привет.

— Изель! Слава богу. Ты в порядке?

— В порядке. Ты как?

— В особняке копы кишмя кишат, — говорит он. — Нашли тайную комнату в подвале Виктора.

Я глубоко вдыхаю.

— Как бабушка?

— Плохо, — признаётся он. — Но мама рядом с ней.

— Передай, что я её люблю.

— Обязательно. Береги себя.

Я кладу трубку и замечаю, как челюсти Ричарда сжались.

— Что? — приподнимаю бровь.

— Просто Мартин, — бурчит он, вцепившись в руль.

— Ты что, ревнуешь? — я усмехаюсь, не удержавшись.

— Может, немного, — признаётся он нехотя. — Мне не нравится мысль, что кто-то другой окажется рядом, когда ты уязвима.

— Тебе не о чем ревновать, Ричард. Люблю тебя. А Мартин просто меня бережёт.

— Знаю, — бросает он косой взгляд.

— Откуда ты знаешь? — приподнимаю бровь.

Он мнётся, потом выдаёт:

— Я… мог прочитать ваши переписки.

— Что? Ричард, это уже слишком! Любопытный ты мой!

Он виновато усмехается:

— Я просто хотел убедиться, что он не какой-нибудь тип.

— Мартин — «тип»? Ты его явно не видел. Он самый большой ботан на свете.

— Я не знал, — защищается он. — Видел только сообщения.

— Совершенно невинные, — подталкиваю его локтем. — Ты такой паникёр.

— Меня можно понять? — его взгляд мягчеет. — Я о тебе забочусь.

Я тянусь и целую его в щёку:

— Знаю. И люблю это в тебе. Но в следующий раз — спроси, а не шпионь.

Он смеётся, легко, по-настоящему:

— Ладно, спрошу. А ты пообещай быть со мной честной.

Я отвожу взгляд, потом снова встречаюсь с его глазами:

— Чего не было.

Он хмурится:

— Эй, не…

— Нет, я понимаю, — перебиваю. — Я лгала. Во многом.

Лицо у него становится серьёзным:

— Изель…

— Так и будет, да? Ты всегда будешь подозревать меня, всё ставить под вопрос.

Ричард кладёт ладонь мне на плечо:

— Я хочу тебе верить.

— Но не можешь, — качаю головой. — Ты такой человек. И я…

Договорить не успеваю — машина останавливается. За окном — моё крыльцо. Разговор, как отрезало. Может, мы к нему уже не вернёмся. Может, и не хочется.

— Зайдёшь? — поворачиваюсь к нему.

Он всматривается:

— Уверена?

— Уверена, что не хочу быть одна. И ты, думаю, тоже.

Он кивает, мы выходим. Путь до двери тянется вечностью. Как только закрываемся изнутри — плотина рвётся.

Ещё не успеваю повернуть ключ, как его руки на моей талии, тянут ближе. Я поднимаю лицо — и его губы врезаются в мои. Это не нежно и не сладко; это жадно, отчаянно — будто мы стираем ужас последних часов.

— Чёрт, Изель, — выдыхает он. — Я думал, потеряю тебя.

— Я здесь, — шепчу в его рот. — Мы оба — здесь.

Первой летит его куртка, следом — моя рубашка. Пуговицы прыгают, ткань трещит — мы вцепляемся друг в друга, нужен голый, живой жар. Я толкаю его на диван, оседаю на колени, втираюсь бёдрами, его ладони скользят по моей спине — застёжка лифчика щёлкает.

Его рот тут же на груди — он целует и прикусывает, оставляя следы, от которых щиплет и сладко. Руки опускаются ниже — трусики рвутся и шлепаются на пол клочьями.

— Диван, конечно, не лучший вариант для тра…. - шепчу.

— Скоро ты забудешь про диван, — рычит он, сдвигая ладонь между

Перейти на страницу: