«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри. Страница 85


О книге
class="p1">— Кроме шрамов и библиотечных штрафов, — говорю я, неся к постели Касабяна небольшую прелестную лампу от Тиффани.

Увидев меня, Аллегра слегка машет рукой.

— Привет, Старк! Могу поговорить с тобой наедине?

Кэнди вопросительно поднимает брови, глядя на меня.

— Конечно. Давай выйдем на веранду.

Я вывожу её через чёрный ход к переполненному мусорному контейнеру. Она чувствует изрядный запашок и морщится.

— Полагаю, вам нужно вернуть некоторые услуги.

— Вода и электричество ещё есть. Пока этого будет достаточно.

— Я хотела поговорить с тобой о Мэтью.

— Это тот твой бойфренд.

— Бывший бойфренд.

— Верно. Прости.

Она делает глубокий вдох.

— Он в моей старой квартире. Въехал туда, будто она его.

— Там есть что-нибудь, что подскажет ему, где ты сейчас? Я не имею в виду квартиру с Видоком. Она ведь по-прежнему невидима для гражданских?

— Да.

— Как насчёт клиники? Он может отследить тебя там?

Она на минуту задумывается.

— Я храню там кое-какие запасы, но ничего с адресом. Помимо этого, там еще несколько старых столов и стульев. Кое-какое химическое оборудование Эжена. Несколько книг.

— Насколько опасен этот парень? Он будет вооружён, когда я встречу его?

— Скорее всего. Он причинял людям вред. Я знаю это. Мне неизвестно, убивал ли он когда-нибудь кого-нибудь.

— Ладно, но это всё равно означает, что если дойдёт до дела, то может оказаться, что либо он, либо я. Понимаешь?

Она прикасается к виску. Убирает прядь волос.

— Я понимаю, что паршиво об этом просить, но, пожалуйста, не убивай его.

— Ты не слышала, что я только что сказал? Если он направит на меня оружие, у меня может не остаться выбора.

Она делает шаг ко мне. Подбирает слова.

— Ты знаешь, как действовать. Обмани его. Используй всю ту стратегию, которой научился на арене.

— Почему ты не хочешь, чтобы я причинил ему вред?

— Это я не сказала. Причиняй сколько хочешь. Только не убивай его. Я чувствую себя такой виноватой. Он здесь, потому что я украла его деньги. Если он умрёт, это будет моя вина.

— Понимаю. Мне знакомо раскаяние покупателя, когда дело доходит до убийства. Сам это испытывал. Ладно. Наверное, я смогу справиться, не доводя до смертельного исхода, но мне нужно твоё разрешение устроить беспорядок.

— При условии, что он не умрёт, я доверяю тебе во всём, что потребуется сделать.

Я обдумываю сцену. В какой-то мере вспоминаю планировку её квартиры.

— Мне нужно, чтобы ты для меня кое-что достала.

Она открывает пустую заметку на телефоне и записывает, пока я диктую.

— Большой малярный брезент. Водонепроницаемый. Лучше два. Трёхлитровая банка средства для мытья посуды.

— Записала. Это всё?

— Нет. Стаканы или пустые бутылки. Много. Когда тебе покажется, что их уже слишком много, это будет половина того, что я хочу.

Она поднимает голову и смотрит на меня.

— Ты собираешься заставить его что-то выпить?

— Они не для питья. Чтобы разбить их.

— Не говори больше ничего. Не хочу знать.

— Конечно, не захочешь. Ещё кое-что. Я хочу взять с собой Кэнди.

Она бросает на меня умоляющий взгляд.

— Обязательно? Мне и так уже всё это унизительно.

— Кэнди плевать на плохих бывших любовников. У всех нас были такие, да и, чёрт возьми, меня же она терпит. Кроме того, она может помочь. У неё есть черта жестокости, и, если я сделаю то, что собираюсь, мне на какое-то время придётся оставить Мэтью одного. Она может посидеть с ним.

— Ладно. Только не говори Касабяну.

— Без проблем, — отвечаю я. — Как там Бриджит?

Она качает головой.

— Пока что она перестала плакать. Я взяла её к себе в клинику. Она ничего не смыслит в медицине, но может вести карточки и беседовать с пациентами. Я просто хочу, чтобы она немного отвлеклась. И хочу иметь возможность присматривать за ней.

— Она убийца. Она справится.

Могу утверждать, что Аллегре не нравится, когда я называю Бриджит убийцей.

— Это правда, что Лиам после смерти отправился в Ад? Потому что был отлучён от церкви?

— Таковы правила.

— Иногда эти правила дурно пахнут.

— Не могу не согласиться.

— Ещё от меня что-то нужно?

— Ключ от квартиры.

— Дверь не заперта.

— Знаю. Я хочу запереть её. Это собьёт его с толку. Или, по крайней мере, разозлит. И то и другое устроит.

Она роется в наплечной сумочке в поисках ключа.

— Можешь сделать это сегодня вечером?

— Мне нужно дождаться, пока он уйдёт, чтобы подготовиться, так что всё зависит от него.

— Он каждый вечер примерно в восемь ходит в бар в Вествуде.

— Отлично. Позвоню тебе завтра и расскажу, как всё прошло. Если повезёт, ты больше никогда его не увидишь и не услышишь о нём.

Она протягивает мне ключ.

— И без убийства.

— Без убийства.

Она улыбается впервые с тех пор, как пришла в магазин.

— Начну всё собирать прямо сейчас.

— Тогда увидимся позже. Приводи Видока на ранний ужин. У нас остались стейк, дим-сам и торт из «Шато». Всё не старше двенадцати часов.

— Воплощение голливудской мечты.

— Скорее всего, это последняя хорошая бесплатная еда, которая у нас какое-то время будет.

— Я принесу тебе мыло и брезент.

— И стаканы. Много стаканов. Две пары рабочих перчаток. И кусачки. Это мне тоже понадобится.

Она собирается уходить, когда я кое-что вспоминаю.

— Ещё кое-что. Попроси Видока принести мне несколько любимых книг Травена.

— Зачем?

— Сделай одолжение нам обоим и не спрашивай.

Она кивает и уходит. Я захожу внутрь и отвожу Кэнди в сторону. Объясняю ей ситуацию.

— Конечно, — говорит она. — Давай всё сделаем сегодня вечером.

— Отлично. У Касабяна будет время сменить все замки.

Касабян, прихрамывая, спускается сверху, неся простыни и наволочки.

— О чём шепчетесь?

— Планируем вечеринку на твой день рождения.

— Это хорошо. Я люблю пиньяты.

— И порно, — говорит Кэнди.

— Пиньяты с порно. Понял.

Через пару часов Аллегра возвращается с заказом. Мне нужен фургон, чтобы перевезти всё снаряжение к ней домой. Я вижу, что Касабяну любопытно, что мы планируем, но он достаточно умён, чтобы не задавать вопросов, особенно после того, как видит моток колючей проволоки, который я стащил из грузовика «Пасифик Газ энд Электрик».

Я угоняю

Перейти на страницу: