Забытые кости в Тенистой Лощине - Джуно Блэк. Страница 31


О книге
трибуну и поприветствовала всех в магазине «Жребий брошен».

– Спасибо большое, что пришли, – сказала она, обращаясь к группе читателей, которая оказалась значительно меньше, чем она надеялась. – Я знаю, что вы с нетерпением ждали встречи с Брэдли Марвелом, но, к сожалению, он серьезно болен и не смог приехать. Однако нам повезло найти замену, многие из вас знают этого автора. Он расскажет про свою последнюю книгу «Затерянные в соленых глубинах». Пожалуйста, поприветствуйте Уилбура Монтегю.

Кабан, шаркая копытами, прошел на трибуну. Он нес с собой неаккуратно сложенную пачку бумаг. Даже с того места, где она сидела, Вера уловила запах застоявшегося табачного дыма. Лиса опасалась, что ей придется здесь надолго задержаться. Она понимала, что Уилбур быстро не отпустит аудиторию. Казалось, некоторые читатели все еще надеялись на появление Брэдли Марвела. Им оставалось только посочувствовать.

Автор завел заунывную речь про кораблекрушения и историю кораблестроения, а Вера в это время мысленно уплыла к расследуемому делу. Что планировали Джулия с подругой? Где они познакомились? Остался ли в городе хоть кто-нибудь, знающий что-то про исчезнувшую лосиху?

Наконец Ленор перебила кабана в середине его бессвязной речи. По ощущениям прошло несколько часов, в реальности – всего сорок пять минут.

– Наше время истекло! Всем большое спасибо за то, что пришли, – защебетала она. – Книга мистера Монтегю продается на прилавке у входа, он будет рад подписать вам и ответить на вопросы.

Хиленькие аплодисменты немного смягчили кабана.

Поскольку Вера сидела в ближайшем к выходу ряду, то первой добралась к кассе.

– Спасибо, что досидела до конца мероприятия, – тихо сказала Ленор со вздохом, пробивая покупки Веры.

– Рада помочь, – прошептала в ответ лиса, заплатив за книгу о норках и несколько других вещиц. – У меня есть новости, связанные с расследованием. Я тебе завтра все расскажу.

После этого она выбежала на улицу, радуясь, что избавилась от необходимости слушать Монтегю, а Ленор занялась следующим покупателем.

Для проведения поисков в лесу было уже слишком поздно. Вере хотелось вернуться в свою нору, свернуться там и поспать, потому что это был долгий и эмоционально изматывающий день. Она поставит чайник, заварит чай с ромашкой и лавандой, который любит пить перед сном, может, почитает новую книгу и не будет думать про Орвилла… вообще ни разу его не вспомнит…

– О, мисс Виксен! – прозвучал чей-то голос издалека.

Вера резко дернулась, вынырнув из размышлений, и увидела Октавию, которая махала ей изящной лапой. Вера никак не могла увильнуть от этой встречи, не поставив себя в неловкое положение, поэтому выдавила улыбку.

– Здравствуйте, мисс Грей. Я вас не заметила. – Вера остановилась в нескольких футах от того места, где на углу стояла Октавия.

– Я так рада, что поймала вас, Вера. И, пожалуйста, не нужно называть меня мисс Грей. Друзей называют по имени, а я надеюсь, что мы с вами станем подругами.

– Да… конечно. – Вера собиралась сказать кое-что другое, но сейчас не время поднимать неловкую тему: подруги обычно не заводят романы с ухажерами друзей.

– Я думала о том, какой из моих курсов вам понравится больше всего для подготовки статей в газету, – продолжала Октавия, совершенно не понимая, в каком душевном состоянии пребывает Вера. – Вначале я хотела предложить вам бальные танцы…

Вероятно, выражение морды Веры послужило предупреждением.

– Но затем решила, что вам лучше подойдут занятия по ораторскому искусству и дипломатии. Я знаю, что когда-нибудь вы станете такой известной, что будете выступать с речами и получать награды от почитателей вашего таланта! – Октавия радостно улыбалась Вере. – Как вам такой вариант? Конечно, это курс для продвинутых слушателей, но у вас не должно возникнуть трудностей. Завтра в пять вечера?

– Угу, конечно.

– Никогда не говорите «угу», дорогая, – мягким наставническим тоном сказала Октавия. – Допустима пауза, если вам требуется сформулировать ответ.

– Я приду. Спасибо. А сейчас мне надо бежать! – Вера бросилась прочь так быстро, как только позволяли лапы. Дипломатия? Кто, по мнению Октавии, живет в Тенистой Лощине? Из этих мест никто не собирался становиться дипломатом в иностранных государствах. Наибольшим приближением к подобной дипломатии в Тенистой Лощине был Сунь Ли, который эмигрировал с Востока, чтобы начать здесь новую жизнь. А вся его дипломатия творилась на кухне!

Добравшись до дома, Вера вздохнула с облегчением. Она заперла дверь, что было несколько необычно, но она не хотела, чтобы ее беспокоили до завтрашнего утра. Не раньше! Она устала, но спала плохо. Ей снились леса без тропинок и странные туманные создания, которые маячили на границах подсознания.

* * *

Вера обрадовалась, когда встало солнце. Логово вора гораздо лучше искать днем. Вера вышла из дома, не желая терять времени. Поскольку у нее было очень мало еды, она заскочила по пути в кафе «За кружечкой у Джо».

Когда Вера вошла внутрь, за стойкой стоял Джо-младший.

– Доброе утро, мисс Виксен, – как и всегда, вежливо поздоровался он. – Что возьмете сегодня? Я имею в виду, кроме кофе.

– Кусочек тыквенного пирога. – Вера показала лапой на особо привлекательный пирог, выставленный в витрине. Она считала, что пироги прекрасно подходят для завтрака.

– Секундочку. Добавить взбитые сливки?

Вера слегка прищурилась, глядя на него.

Джо-младший усмехнулся – его голос был невероятно похож на голос отца.

– Я так и знал. Только хотел удостовериться, на самом ли деле это вы, а не какая-то самозванка, косящая под вас!

Вера уселась у стойки и вскоре уже поглощала теплый пирог с возвышающимся облаком взбитых сливок на нем, которые еще лучше подчеркивали вкус. Кофе оказался свежезаваренным и крепким, и у Веры после него появилось ощущение, что она сегодня может добиться чего угодно.

– Где Эсмеральда? – спросила она, оглядываясь вокруг. Стояло раннее утро, и, возможно, бобриха пока не пришла на работу.

– Эсмеральда в кабинете, учится бухгалтерскому делу, – сообщил Джо-младший и добавил: – Она очень хорошо работает с цифрами. И это здорово, потому что у меня это совсем не получается.

– Она быстро научится вести бухгалтерию. А если возникнут вопросы, поможет Говард Читтерс.

– Он теперь так занят, – заметил Джо-младший. После преждевременной смерти начальника Читтерса самец мыши, который раньше работал бухгалтером на лесопильном заводе, теперь, по сути, взял на себя управление самым крупным предприятием в Тенистой Лощине. – Не нужно его дергать из-за мелких проблем.

Вера уловила что-то в тоне Джо-младшего.

– Погоди-ка. А есть какая-то проблема?

– Ну, мы пока не уверены. Эсмеральда просматривала старые бухгалтерские книги, чтобы разобраться, как их вести, и натолкнулась на несколько… ошибок.

Журналистка в Вере заинтересовалась этим развитием событий, но тут в кафе зашло с полдюжины зверей, которые спешили позавтракать

Перейти на страницу: