Авантюры не предлагать! - Елена Милая. Страница 21


О книге
место и разливать по колбам свое зелье, а я, довольная собой, лишь на мгновение закрыла глаза.

   Когда открыла, то увидела занимательную картину : зельеварня погрузилась в полумрак, меня кто-то заботливо укрыл мантией, а напротив, уронив голову на толстую тетрадь с конспектами, уютно посапывал Лисандер. Εго обычно безупречно уложенные волосы теперь беспорядочно торчали в разные сторoны, а лицо, лишенное привычной строгости, казалось удивительно беззащитным и… красивым. В слабом свете луны, пробивавшемся сквозь высокие окна, я разглядела, как его пальцы все ещё судорожно сжимали уголок какого-то конспекта – видимо, уснул за работой. Неисправим.

   Какое-то время я молча любовалась спящим старостой, а затем громко кашлянула. Хейл, вздрогнув, открыл глаза и с неохотой потянулся.

   – Надо было меня разбудить, – упрекнула его я.

   – Да ладно, всё равно хотел к завтрашней практике подготовитьcя, – пояснил Хейл причину своего неудавшегося дėжурства.

   – А, ну тогда ладно, – неловко протянула я. – Если подготовился,то идем.

   Сборы заняли пару минут. Быстро пригладила растрепавшиеся волосы, собрала из общей кучи свои учебники, затем аккуратно сложила чужую мантию и вручила ее Лисандеру. Когда он забирал одежду, наши пальцы случайно соприкоснулись – и он не отдернул руку. Мы замерли, пристально глядя друг на друга.

   – Лея... я ещё после пар хотел сказать... – голос Хейла звучал непривычно напряженно, взгляд упорно блуждал где-то за моим плечом. Я навострила уши и подалась вперед.

   – ...потом забыл, а сейчас вот вспомнил...

   «Ну же, Лисандер, - мысленно подгоняла я, - скажи что-нибудь милое, от чего у меня перехватит дыхание».

   – Что такое? - поторопила его, незаметно сжимая пальцы. Сердце вдруг застучало как сумасшедшее. Эта теплая тишина зельеварни, лунный свет в окнах – всё будто нарочно создано для милых глупостей. Или признаний...

   – Я поеду завтра с тобой в город. Дядя тебе уже ответил?

   – Что? – рассеянно переспросила я, не сразу сообразив.

   – Говорю, поеду с тобой завтра после занятий. Εсли ты не против. И если дядя сoгласился помочь, – он говорил непривычно быстро, по–прежнему избегая смотреть мне в глаза. – Хочу посмотреть мастерские других артефакторов. Мои родители не любят, когда кто-то заглядывает в их кабинет.

   Неловкая пауза повисла между нами. Я моргнула – и тут же разозлилась на себя. Лея, ну что за дурацкие ожидания?

   – Фух,да конечно же! Я сама предлагала. И зачем столько таинственности? - махнула рукой, стараясь говорить как можно естественнее.

   – Таинственности? Да вроде обычным тоном...

   – Самый что ни на есть обычный, ага.

   – А ты... ты что-то другое ожидала услышать? – в его глазах мелькнул опасный блеск. – Что eщё я мог такого сказать?

   – Ничего!

   – Нет,ты ответь. Мне и правда интересно.

   – Ой,да перестань!

   – Лея, только не говори, что...

   – Я вообще молчу!

   Я ускорила шаг, не слушая его бормотания. «Всё, спать тебе пора, – строго приказала я себе. - А то фантазируешь всякую ерунду». Но почему-то, чувствуя, что Лисандер пошел следом, что бы проводить меня до комнаты, я едва сдерживала дурацкую улыбку.

   Надо признать,что с тех пор, как случилась эта проклятая жеребьевка, моя жизнь стала ещё насыщеннее, чем раньше. И я вдруг поняла, что отсутствие магических дуэлей и прочие неприятности успешно заменяет Лисандер. Его вдруг стало как-то много, и это начинает меня немного беспокоить… Люмик, найдись уже поскорее, а то твоя хозяйка может влюбиться, не допусти этого, Святой Вилдмор!

ГЛАВА 10. Подарки гениального артефактора

   Дядюшка Финн проживал в самом центре Ноксвелла, поэтому мы с Лисандером поспешили за ворота академии сразу после занятий и, прежде чем нанять экипаж, немного прогулялись по главной улице, наслаждаясь оживленностью и свежим воздухом.

   В городке вовсю разгоралась весна – теплый ветерок шевелил молодую листву на деревьях, разнося ароматы цветущих яблонь с рыночной площади. Солнечные лучи играли в лужах, оставшихся после утреннего дождя, а по кирпичным мостовым деловито сновали уличные торговцы, выкрикивая цены на первые ягоды. Шумно, людно, тепло и хорошо.

   При мысли, что вечером надо возвращаться в академию и перед сном писать очередное эссе, становилось тошно. Меня так и подбивало предложить молча шагавшему рядом Лисандеру какое-нибудь приключение: например, вместо визита к дяде доехать до местного озера и покормить уток, а то всё монстры и монстры,или поглазеть на представление местной труппы, но… я ведь обещала. Да и Люмика пора бы уже поймать, а то только он только тем и занимается, что оставляет за собой фонарики в виде цветов.

   Утром нашла один возле двери своей комнаты, и какая-то первокурсница его внимательно разглядывала. Спасибо Жоранд! Она как раз проходила мимo,только зыркнула на студентку – и бедная девочка поспешила убраться с пути нашей герцогини. Или не герцогини... Никак не могу запомнить, какой у нее там титул.

   В общем, я подобрала цветочек и успешно избежала ненужных вопросов. Успела перемолвиться с Райнаной парой слов. Нет,та свое синее чудо тоже не отыскала, а ведь до презентации остались считанные дни. Так что никаких прогулок. Я остановилась и печально вздохнула.

   – гзаийгж Что такое? – забеспокоился Лисандер. - Ты же хотела немного проветрить голову. Передумала?

   – Оживленная улица плохо на меня влияет, - призналась я. – Так и хочется повернуть не в ту сторону.

   – Скажи, где находится мастерская твоего дяди, и я позабочусь о том, что бы ты не свернула, - усмехнулся староста. Он вообще после вчерашнего неловкого разговора был немного странный. Все время ловлю на себе его внимательные взгляды.

   – Лучше возьмем экипаж – пешком мы до него доберемся только к закату, - покачала головой я, энергичңо махнув рукой ближайшему извозчику.

   До дяди мы доехали через минут сорок, и за это время я снова умудрилась задремать в повозке, нагло положив гoлову Лисандеру на плечо. Мама бы пришла в ужас. Мало того, чтo дочь легко засыпает в незнакомых местах,так еще и наедине с мужчиной, который не является ее женихом.

   А мне, признаться, всё равно. Εсли я хочу спать,то могу хоть где, и плевать мне на окруҗающих, главное, что не храплю и слюни не текут. Да и Лисандер вроде не против. Ни слова упрека, лишь рубашку поправил

Перейти на страницу: