Узоры тьмы - Кэри Томас. Страница 75


О книге
своего списка дел.

– Только ты можешь записать смерть в список дел, – покачала головой Роуэн. – Пусть все это будет на вашей совести. Не просто так ведьмы Хада держатся особняком.

– Что ты тогда здесь делаешь? – поинтересовалась Эффи.

– Ну, я должна была это увидеть. – Роуэн ухмыльнулась. – Какие еще могут быть варианты?

Поезд подкатил к станции; двери разъехались, и в вагон вошли еще трое, в которых Анна безошибочно опознала ведьмаков. Это было для нее совершенно очевидным – не только потому, что двоих из них она знала, но и потому, что эти трое выделялись из толпы еще сильнее, чем они сами, излучая смутную атмосферу хаоса.

Первый, высокий парень, был одет в смокинг с длинной черной юбкой в обтяжку. Голову его венчал цилиндр, а в руке он держал черный зонт. При виде их он опасно взмахнул им, всплеснув руками.

– Провалиться мне на этом месте, если это не Эффи Фоукс! – воскликнул он, и его красные блестящие губы растянулись в шутовской улыбке. Все лицо молодого человека, казалось, состояло из резких, гиперболизированных линий, которые простирались во все стороны, отвлекая внимание от острых и умных зеленых глаз: взгляд их задержался на каждом из них по очереди.

– Поппинс! – рассмеялась Эффи. – Познакомься с моим ковеном.

Тот церемонно приподнял свой цилиндр, под которым обнаружились неоново-голубые волосы.

– Приятно познакомиться со всеми вами, подруги Эффи. Аттис, дорогой, ты по мне скучал?

– А как же, Поппинс, – ухмыльнулся в ответ тот.

Остальные двое протиснулись поближе. Анна познакомилась с ними в прошлом году: это были Айвор и Олли из Дикой охоты, разношерстной рощи ведьм, которые утверждали, что их магический язык – гедонизм, хотя временами казалось, что на самом деле это анархия. Олли направился прямиком к Анне:

– Моя милая Дороти.

Она улыбнулась прозвищу, которое он дал ей в прошлом году за цвет волос. Олли взял ее руку и поцеловал, с озорной улыбкой глядя на нее сквозь завесу густых черных волос своими ласковыми карими глазами, в которых плясали лукавые искорки.

– Рада тебя видеть, Олли.

Анна не думала, что он сегодня как-то специально принарядился, но лиловая шелковая рубашка и золотая серьга в ухе придавали ему сходство с пиратом.

– А! Я вижу, ты меня не забыла! И я тебя тоже. Ты выглядишь еще сногсшибательней, чем я помню. – Он отступил на шаг, чтобы лучше ее разглядеть. – Это что, кожа? Помоги мне, Богиня, кажется, я сегодня не выживу.

Поезд тронулся, и Олли, взявшись за поручень, наклонился к ней. Анна перехватила взгляд Аттиса, которого близкое расстояние между ней и Олли, похоже, задело за живое. Здоровенный мускулистый Айвор между тем крутил Эффи, как волчок, а она громко улюлюкала.

Пожилую женщину, которая неодобрительно на них смотрела, казалось, готов был хватить удар.

– Надеюсь, вы готовы к сегодняшнему вечеру, – провозгласил Поппинс с экстравагантным поклоном.

– Э-э-э… вообще-то, не очень, – пискнула Роуэн.

– Ну так приготовьтесь, потому что раздобыть приглашение было нелегко, а уж о том, какую сумму пришлось выложить за то, чтобы обеспечить нам всем места за столом, если можно так сказать, я и вовсе молчу.

– Тебе пришлось за это заплатить? – спросила Анна.

– А ты думала, в мире ведьм Хада бывает что-то бесплатное? – Поппинс взмахнул рукой. – Не парься. Я всегда готов раскошелиться, если речь идет о чем-то, что может меня позабавить и пощекотать нервы, в особенности если это что-то порочное…

Поезд резко затормозил, и скрежет колес заглушил его смех.

Двери со вздохом распахнулись, и в вагон хлынула тьма. Остальные пассажиры, похоже, даже не заметили, что поезд остановился: они смотрели перед собой или сидели, уткнувшись в телефоны или читая.

– А вот и мы! – провозгласил Поппинс, выпархивая из вагона.

– Но это же не станция, – сказала Мэнди.

– Станция-станция, – подмигнула Эффи. – Только не из тех, что можно отыскать на коунской карте метро.

Она последовала за Поппинсом к выходу из вагона, увлекая за собой Мэнди. Олли протянул Анне руку, но она выпустила ее при виде Роуэн, которая забилась в угол.

– Знаете что? – Роуэн судорожно схватила ртом воздух. – Я, пожалуй, поеду дальше. Мне что-то захотелось прогуляться по Бетнал-Грин.

Анна с Аттисом на пару подхватили ее под руки и успели вывести из вагона за мгновение до того, как двери за ними захлопнулись и поезд унесся прочь, оставив их в кромешной тьме.

– Я сожалею о своих жизненных выборах, – прохрипела Роуэн.

Над головой у них неохотно ожила лампа дневного света. Следом слабо заморгали и другие: станция пробуждалась, мало-помалу являя их взглядам свое чрево: выглядела она как станция метро, которую ободрали и оставили сохнуть; цилиндрические стены из шершавого зеленоватого кирпича, увитые старыми трубами и покрытые пятнами копоти и влажными потеками. Железнодорожные пути, по которым они только что приехали, были ржавыми и сломанными: рельсы извивались, а местами в них зияли дыры. Как по ним вообще мог пройти поезд? Куда их занесло?

Анна подошла к знаку в виде выцветшего черепа со скрещенными костями, под которыми виднелись слова:

Вороний ряд

Железная дорога «Некрополис» [6]

Сбоку прямо на стену была нанесена карта метро – выцветшая черная паутина на белом фоне. На ней присутствовали знакомые Анне основные ветки, кроме тех, что были построены совсем недавно, а между ними змеилась еще одна, которой Анна не припоминала: более длинная, черная и извилистая, чем все остальные. Названий станций она тоже никогда не слышала: «Тайберн». «Крипты». «Костяной холм». «Десять колоколов». «Вороний ряд»…

Подошел Аттис и остановился рядом с ней.

– Ну надо же, – произнес он завороженным тоном. – Я и не знал, что этой веткой еще пользуются.

– Только ведьмы Хада.

Голос Поппинса эхом разнесся по подземелью. Единственным звуком, нарушавшим тишину, был стук капель, сочащихся по стенам, да слабый гул поездов где-то вдалеке.

Из темноты послышался голос:

– Вы прибыли.

– КРОВАВЫЕ ПЕРЬЯ ХАДА! – взвизгнула Роуэн при виде вынырнувшего из мрака силуэта.

Анна в своем воображении уже нарисовала себе образ ведьм Хада: старые и страшные, облаченные в черные плащи с капюшонами, скрывающими землистые, без единой кровинки, лица… Однако перед ними стояла девушка, миниатюрная и совсем юная – примерно их возраста или на пару лет старше, – к тому же одетая очень стильно, хотя и строго: широкие черные брюки, белая футболка поло, подстриженные под рваное каре волосы, стеклянные, какие-то нездешние глаза, взирающие из-под густой челки. Она улыбнулась аккуратной улыбкой, похожей на ленточку на подарке.

– Мы вас ждали, – послышался второй голос.

Из темноты материализовался еще один силуэт, и Роуэн снова вскрикнула:

– Да

Перейти на страницу: