Смерть - Мишель Хёрд. Страница 3


О книге
потаенном уголке моего сердца.

Нолан заводит машину, не выпуская пистолет из рук. Ворота гаража открываются, и, когда он дает задний ход, я крепче сжимаю руки и оглядываюсь по сторонам.

У меня ужасно пересохло в горле, и я тихонько всхлипываю:

— Зачем ты делаешь это?

— Заткнись!

Я съеживаюсь и опускаю голову, крепко зажмуривая глаза.

В следующее мгновение мы мчимся по подъездной дорожке и выезжаем за ворота. И вот тогда до меня начинает доходить, что меня похитили.

О Боже!

Дрожь в моем теле усиливается, и, слегка приподняв голову, я оглядываюсь по сторонам. Заметив, что мы удаляемся от Дублина, я осмеливаюсь спросить:

— Куда ты меня везешь?

Нолан замахивается на меня, и прикладом пистолета дважды бьет по голове.

Боль пронзила меня с такой силой, что я мгновенно погрузилась в транс. Мои глаза закрываются, а дыхание резко замедляется. В голове становится совершенно пусто, и я перестаю воспринимать то, что меня окружает.

Я смутно слышу рев двигателя моего Porsche, и в какой-то момент мы сбавляем скорость. Меня вытаскивают из машины и заталкивают в другой автомобиль, как тряпичную куклу.

Кажется, проходят часы, прежде чем я прихожу в себя и начинаю осознавать происходящее. Меня снова вытаскивают из машины и с силой тащат к маленькому дому.

Мне удается оглядеться по сторонам, и, заметив, что мы находимся за городом, где поблизости нет других домов, меня снова охватывает сильнейший ужас.

Как только меня заталкивают в дом, Нолан говорит:

— Грейс прислала сообщения. Ты ответишь и убедишь ее, что все в порядке, или я убью тебя.

Я не могу даже кивнуть, продолжая быстро вдыхать воздух и лихорадочно оглядываться по сторонам.

Мебель скромная и довольно старомодная. В кухне, расположенной слева от меня, стоит небольшой квадратный стол с двумя стульями. Справа от меня находится небольшая гостиная с одним диваном и телевизором.

Нолан выдвигает один из деревянных стульев и грубо сажает меня на него.

Он прижимает пистолет к моей голове, протягивая мой телефон.

— Ответь Грейс.

Я открываю сообщения и быстро читаю все, что она мне прислала.

ГРЕЙС:

Скажи мне, где ты. Я приеду к тебе.

Мое сердце болезненно сжимается в груди, когда я смотрю на эти слова.

— Ответь ей! — кричит Нолан, сильнее прижимая дуло пистолета к моему виску.

Напуганная до смерти, я быстро набираю ответ, который должен успокоить Нолана.

Я:

Пожалуйста, не сердись и пойми, что я должна сделать это сама. Я так благодарна тебе за все, что ты для меня сделала. Я тебя люблю.

— Хорошо, — бормочет он, убирая пистолет от моей головы, и тут же вырывает у меня телефон.

Я неподвижно сижу на стуле, с опаской поглядывая на Нолана, который садится на другой стул. Его взгляд прикован ко мне, и когда он долго смотрит на меня, у меня в животе все сжимается, пока меня не начинает подташнивать.

Мой подбородок дрожит, а голос превращается в испуганный шепот, когда я осмеливаюсь спросить:

— Ты похитил меня ради выкупа?

Нолан медленно качает головой, затем, прищурившись, смотрит на меня.

— Ты хотя бы знаешь, как меня зовут?

Я осторожно киваю.

— Нолан Уолш. Ты работаешь на нас последние три месяца.

Его брови взлетают вверх, и счастливое выражение мгновенно стирает агрессию с его лица. Эта внезапная перемена поражает меня.

— Я думал, ты меня вообще не замечаешь, — говорит он удивленным тоном.

Он протягивает ко мне руку, и я съеживаюсь, когда он заправляет прядь моих волос за ухо.

В моей груди зарождается другой вид страха, отчего мое сердце начинает биться еще быстрее.

Нолан проводит пальцами по моей шее и руке, пока не достигает ладони. Мой ужас усиливается, когда его губы растягиваются в улыбке.

— Когда я впервые увидел тебя, я понял, что мы созданы друг для друга.

О Боже. Нет.

Он одаривает меня любящей улыбкой, от которой у меня мурашки бегут по коже.

— Ты ведь тоже это чувствуешь, да?

Я стараюсь не шевелиться, не зная, как мне следует вести себя в этой ситуации.

— Когда я услышал, что твой отец хочет выдать тебя замуж за торговца оружием, я не мог не вмешаться. — Другой рукой он поглаживает мою кисть.

Я думала, он похитил меня ради выкупа. Но, увидев в его глазах безумную любовь, мой страх сменяется чем-то настолько мощным, что я не нахожу этому объяснения.

Его пальцы крепко сжимают мои, когда он слегка наклоняется вперед.

— Наконец-то мы можем быть вместе.

Я продолжаю прерывисто дышать, в ужасе глядя на него.

Нолан поднимается на ноги и, подойдя ближе, поднимает меня и нежно обнимает. Одной рукой он обнимает меня за спину, а другой гладит по волосам.

Его голос звучит прямо-таки жутко, когда он шепчет:

— Ты такая невинная и красивая. Теперь, когда я наконец-то заполучил тебя, я никогда тебя не отпущу.

Мой разум лихорадочно работает, сердце бешено колотится о ребра, и меня снова накрывает волна тошноты.

Как мне выпутаться из этой безумной ситуации?

Что бы сделала Грейс?

Глава 2

Сиара

Мои мысли бегают по кругу, эмоции бушуют, когда я смотрю, как Нолан открывает холодильник и говорит:

— Еды нам хватит на две недели, так что в ближайшее время мне не придется оставлять тебя одну.

Чего этот мужчина хочет от меня?

Он собирается мучить и убить меня?

Боже, я не могу осознать весь этот шок!

Он оглядывается на меня через плечо.

— Ты голодна?

Я резко качаю головой, мое сердце бешено колотится о ребра.

Мое тело так напряжено, что мышцы начинают болеть. Я высовываю язык, чтобы облизать губы, и хриплым голосом спрашиваю:

— Можно мне воды?

На его лице расплывается улыбка, и, поскольку сейчас он выглядит не так угрожающе, я внимательно осматриваю своего похитителя.

У него светло-рыжие волосы и голубые глаза, а кожа покрыта сотнями светлых веснушек. Нолан, несмотря на свой высокий рост, выглядит обычным человеком, и когда он улыбается, то действительно кажется нормальным.

Я смотрю, как он наполняет стакан водой, и когда подходит ко мне, я протягиваю руку, чтобы взять его, но он качает головой.

Когда он протягивает мне вторую руку, я отстраняюсь, бросая на него осторожный взгляд.

— Не двигайся, — бормочет он, и в его голосе слышится нежность.

Каждый дюйм моего тела напряжен, и я изо всех сил стараюсь не пошевелиться, когда он кладет руку мне на затылок и подносит стакан ко рту.

Что за черт?

— Пей, любовь

Перейти на страницу: