— Ты затеяла ремонт? — спросил он, обернувшись. — Что тебе нужно перевозить?
Я покачала головой и вырулила из парковки.
— Тебе ещё многому предстоит научиться о Лавелле. Пристегнись. Можешь рассказывать мне про бухгалтерию, пока я вожу. Если мы собираемся работать вместе, тебе придётся научиться общаться, громила.
Он попытался найти кнопку на сиденье сбоку и нахмурился, глядя на меня.
Я сразу поняла, в чём дело.
— А, тут нет навороченных кнопок. Просто перекладина под сиденьем.
Он наклонился, нащупал планку между ног и кресло с громким щелчком откинулось далеко назад.
Я не удержалась от смешка. Он выглядел таким растерянным. Мистер «тысяча долларов за пару туфель», скорее всего, никогда в жизни даже близко не подходил к минивэну.
Проворчав что-то себе под нос, он подогнал сиденье вперёд так, чтобы хватало места для ног, но не сидеть во втором ряду, и пристегнулся.
— На чём мы остановились по поводу записей? — спросила я, поворачивая на другую улицу. — Прости, что не смогла задержаться дольше. Я пообещала Вику помочь с доставками.
Он поднял бровь, а губы его сжались в прямую линию.
— Ты точно не занимаешься наркобизнесом?
Я склонила голову набок и показала ему язык.
— Если бы я продавала наркотики, у меня, наверное, была бы тачка получше.
Я по натуре не была язвой. Это шло вразрез со всеми моими вежливыми, услужливыми инстинктами. Но Оуэн со своей холодной сдержанностью вызывал у меня желание закатывать глаза и сыпать подколами, просто чтобы увидеть, как он теряет выдержку.
Он скрестил руки и уставился в лобовое стекло.
— Логично.
Я крепче сжала руль и выпрямилась.
— Итак, о документах.
К тому моменту, как мы добрались до места, мы уже обсудили принципы бухгалтерского учёта, правила хранения документации и лучшие способы систематизировать чеки. Несмотря на свою образцовую, богатую, деловую внешность, Оуэн оказался настоящим фанатом математики. И мне это нравилось.
У меня не было людей, с кем можно было бы говорить о таких вещах. Никого, кто бы делился профессиональным опытом. За пределами учёбы я всё делала сама, набираясь знаний, как могла. А теперь рядом со мной был мужчина с десятками лет практики. И не просто эксперт, а тот, кто смеялся над моими абсурдными историями.
— Где мы? — спросил он, когда я припарковалась у старого викторианского дома. Когда-то, наверное, он был красивым, но теперь краска облупилась, а окна на третьем этаже были заколочены.
Старый гараж из бетонных блоков стоял в конце длинной подъездной дорожки. Внутри — ряды промышленных холодильников.
— Это пункт раздачи продуктов. Им управляет моя подруга Вик. Точнее, её тётя, но у неё сейчас проблемы со здоровьем, и ей нужна помощь.
Солнце уже полностью село. Я вылезла из машины, закутав подбородок в шарф, чтобы не замёрзнуть.
— Вик с мужем давно переехала на восток, но недавно развелась и временно вернулась, чтобы помочь.
Оуэн подошёл ко мне, сунув руки в карманы.
— Ты здесь тоже работаешь?
— Нет, — сказала я, переходя улицу. — Просто помогаю. Зимой тяжело. Некоторые люди не могут выйти из дома, а уровень продовольственной нестабильности в штате сейчас зашкаливает. Ресурсов почти нет, а крыша у холодильного гаража протекает, так что морозильников не хватает. — Я толкнула его плечом и направила налево от здания: — Заходить будем с чёрного хода.
Он последовал за мной по пандусу в подвал, где вдоль стен стояли десятки стальных промышленных стеллажей, уставленных продуктами. Хотя пункт был уже закрыт, внутри всё ещё сновали сотрудники и добровольцы, убирая и сортируя нескоропортящиеся продукты.
Я подошла к столу у входа, где обычно регистрировались посетители, и взяла с коробки планшет с наклейками — каждая с именем и адресом получателя.
— Совсем забыл, что оно тут, — пробормотал он, оглядываясь и снова проводя рукой по волосам.
— Удобно, — заметила я, не отрываясь от списка доставок.
Рядом со мной он откашлялся.
Звук его кашля заставил меня поднять голову. Прижав планшет к груди, я наблюдала за ним, пока он с изумлением — и, кажется, лёгким замешательством — осматривал всё вокруг.
— Я хотела сказать… — поправилась я. — Это хорошо, что ты можешь не думать о таких местах. Что тебе никогда не приходилось сталкиваться с нехваткой еды. Что ты можешь так легко забыть, сколько десятков тысяч голодных людей живёт в этом штате.
Я пожала плечами и попыталась проглотить раздражение, которое неизменно накатывало в присутствии тех, кто воспринимает базовые потребности как должное.
Он неловко переместился с ноги на ногу, его челюсть напряглась, взгляд стал непроницаемым.
Пока он внимательно смотрел на меня, у меня в животе всё сжалось. Что вообще на меня нашло? Я ведь не из тех, кто лезет на рожон. Такие мысли у меня, конечно, были — и не раз. Но я всегда держала их при себе. Никогда не позволяла себе язвить. А сейчас — читаю нотации парню, который только что нанял меня за тридцать долларов в час.
— Прости, — пробормотала я, чувствуя, как щёки заливает жар. Всю свою жизнь я гордилась тем, что умею быть вежливой. Я не из тех, кто раскачивает лодку. Скорее наоборот — я всегда старалась сделать всё, чтобы окружающим было комфортно.
— Не извиняйся, — сказал он, поймав меня взглядом своих серо-синих глаз. — Я это заслужил. И ты права.
Он сбросил пальто, накинул его на коробки на столе и закатал рукава своей безупречной рубашки, обнажив загорелые, мускулистые предплечья, которые на миг заставили меня забыть про праведный гнев.
— Давай, загружай меня.
— Спасибо, что поехал со мной.
— Ради мини-морковок оно того стоило, — ухмыльнулся он с привычной сухой усмешкой.
Я прищурилась.
— Не забывай про крекеры без глютена и сыр в палочках. Мы тут, между прочим, не абы где, а в заведении с классом, — заявила я, вертя тот самый сыр в воздухе.
Мы снова были на парковке возле офисов Hebert Timber, сидели бок о бок в моём минивэне, слушали Wait, Wait, Don't… Tell Me по радио и доедали мой унылый ужин, который я захватила с собой. Оуэн был просто звезда — помогал с доставками, даже занёс продукты миссис Ревель, которая недавно перенесла операцию на бедре.
— Надо было предупредить, что у