В мастерской повисла тишина. Борин мрачно смотрел на свою машину.
— Видите? Она с утра такое выдаёт. Говорит, что у неё экзистенциальный кризис. Из-за вас! — он ткнул пальцем в Аберранта и Друзиллу. — Она всегда была нормальной машиной! А после того, как вы в прошлом месяце чинили её регулятор давления...
— Погоди, — Аберрант подошёл к машине. — Мы её не «улучшали». Мы просто починили.
— А может, ваша магия сама по себе заразна? — мрачно предположил гном. — Может, она как болезнь — передаётся по воздуху?
В этот момент детектор лжи, лежавший на столе, тихо вспыхнул красным светом.
Аберрант и Друзилла переглянулись. Машина лгала. Вернее, не она — кто-то её «доработал».
— Борин, — мягко сказала Друзилла. — Твоя машина не больна. Её подстроили. Кто-то был в твоей кузнице на днях?
Гном нахмурился.
— Был торговец. Продавал новые смазочные материалы. Уговаривал попробовать...
— «Проект Химера» в действии, — тихо сказал Аберрант. — Они портят вещи, которые мы чинили, и сваливают вину на нас. Это гениально и подло.
Пока они успокаивали Борина и уговаривали его машину вернуться к честному труду (Бесстыжий Серафим помог, заявив, что «создание заклёпок — это высшая форма искусства, недоступная пониманию простых смертных»), в мастерскую заглянул мэр Олдрин с озабоченным видом.
— Друзья, — начал он. — У меня неприятные новости. Из столицы пришёл официальный запрос. Гильдия требует... э-э-э... «провести инспекцию на предмет нарушения магического баланса» в нашей мастерской. Говорят, у них есть свидетельства о «спонтанной и неконтролируемой анимации предметов, угрожающей безопасности региона».
Опять? — удивленно глядя друг на друга, одновременно произнесли Аберрант и Друзилла.
Глава 36. В которой коты становятся разведчиками, а пироги — оружием пропаганды
Тихую Гавань, словно болотной жижей, медленно, но верно затягивало трясиной слухов и подозрений. На следующий день после визита гнома Борина, с которым у Друзиллы и Аберранта все сложилось благоприятным образом, в мастерскую выстроилась целая очередь — но не за ремонтом, а с жалобами. Феномен «озарённых» вещей принимал угрожающие масштабы.
Фермерша притащила лопату, которая внезапно заговорила хриплым басом и отказалась копать, заявив, что «насилие над землёй — пережиток варварства». Пожилая эльфийка с рыданиями показывала зеркальце, которое вместо отражения показывало кадры из её молодости и язвительно комментировало: «Эх, знала бы ты тогда, что твои волосы станут похожи на гнездо испуганной птицы...». Даже местный священник принёс кадило, которое вместо ладана стало испускать облачка пара с цитатами из запрещённых философских трактатов.
— Видите? — укоризненно говорили они. — Это всё из-за вас! Раньше такого не было!
Детектор лжи, подаренный таинственным «Д.В.», работал без перерыва, вспыхивая красным на каждой испорченной вещи. Но это мало кого убеждало.
— Магия — она хитрая! — уверял один из горожан. — Может, ваш прибор и не распознаёт её!
Аберрант и Друзилла работали в авральном режиме, пытаясь не столько «починить» вещи, сколько убедить их прекратить это безобразие.
— Слушай, — уговаривал Аберрант лопату, пока Друзилла мягко гладила её рукоять, пытаясь снять «наведённую истерику». — Земля — это не насилие. Это — сотрудничество. Ты помогаешь выращивать еду. Это благородно.
— Ложь! — басила лопата. — Я чувствую, как червячки дрожат от страха! Я — орудие угнетения! Я требую права на забастовку и шестичасовой рабочий день!
В этот момент с полки раздался самый презрительный голос, который только можно было себе представить.
— О, божечки, — прохрипел Бесстыжий Серафим. — Какая мелодрама. Ты — лопата. Твоё предназначение — копать. Если ты так переживаешь за червяков, копай аккуратнее. Проблема решена. Следующий идиот.
Лопата на секунду замерла, затем пробормотала: «Ну... если аккуратнее...» — и замолчала.
— Вот видите? — кот с отвращением обвёл взглядом очередь. — Вам всем нужен не мастер, а хороший психиатр. Или, на худой конец, я. Но мои услуги стоят дорого. Оплата — сметана высшей жирности. И точка.
Пока Аберрант и Друзилла разбирались с «озарёнными» вещами, Лина проводила экстренное совещание в углу с миссис Хиггинс и призраком Альжерноном.
— Так, слушайте сюда! — её глаза горели огнём пропагандиста. — Враг бьёт по нашему самому уязвимому месту — репутации! Значит, мы должны нанести контрудар на том же поле! Тётя Хиггинс, вам слово!
Миссис Хиггинс, вся сияя, вынула из корзинки новый пирог.
— Это, дорогие мои, «Пирог Народной Правды»! Я пекла его с мыслями о любви к нашим мастерам! Попробуйте!
Пирог, едва его разрезали, заговорил приятным баритоном:
— Внимание, граждане! Распространяются ложные слухи! Мастера Аберрант и Друзилла не опасны! Они — наше достояние! Их магия несёт только радость и... э-э-э... лёгкий, управляемый хаос! Не верьте провокаторам!
— Гениально! — воскликнула Лина. — Мы запускаем сеть «Правдивых Пирогов»! Они будут распространяться по тавернам и рынкам и вести контрпропаганду!
* * *
Призрак Альжернон, тем временем, парил над городской площадью, невидимый для обычных глаз. Его задача была такой — искать источники слухов. И вскоре он их нашёл. У фонтана стоял тот самый торговец, что предлагал гному Борину «смазочные материалы». Торговец, которого Альжернон тут же окрестил «Подозрительная Личность Номер Раз», вёл оживлённую беседу с группой горожан.
—...и я сам видел! — с искренним ужасом в голосе говорил торговец. — После того как они починили мой дорожный посох, он не просто заговорил! Он начал критиковать мою осанку и давать советы по личной жизни! Это же нарушение всех границ!
Альжернон, не мешкая, пронзил своим невесомым телом голову торговца и даже немного подзадержался в ней. То, что он там «увидел», заставило его эфемерную сущность дрогнуть. Мысли торговца были полны не искреннего страха, а чётких, заученных тезисов и цифр — очевидно, суммой вознаграждения.
* * *
В этот же день Бесстыжий Серафим собрал во дворе мастерской «кошачий спецназ». Хаос, Разрушитель и даже Стеснюля выстроились перед ним.
— Задание ясное, — проскрипел он. — В городе завелись крысы. Двуногие крысы, которые портят нашу репутацию. Ваша задача — выследить и... э-э-э... деморализовать их. Хаос!
— Я! — подпрыгнул котёнок с бантиком.
— Твоя задача — отвлекать. Делай что угодно: носись, кричи, опрокидывай лотки с товарами. Разрушитель!
Упитанный кот грозно урчал.
— Ты — силовое прикрытие. Если что — вали с ног. Но без фанатизма, мы не варвары. Стеснюля!
— Ой! — пискнул маленький кот.
— Ты... ты будешь наблюдать. И выглядеть жалко. Чтобы вызывать сочувствие у прохожих. В путь!
Операция «Кошачья месть» началась. В тот день в Тихой Гавани творилось невообразимое. Торговец-провокатор, рассказывая очередную небылицу о «заразной магии», внезапно обнаружил, что его штаны загадочным образом оказались прибиты к лавке гвоздями (работа Разрушителя). Когда он попытался освободиться, на его прилавок с диким визгом запрыгнул Хаос и начал сбрасывать товары, крича: