— Ну и проказница, а как же ты мешаешь!
Воскликнул Пири Рейс, когда жучок просто замер на месте и не сдвигался, а ему нужно было прочертить линию.
— Позвольте, — протянула палец Этэри, — а ну иди сюда и не мешай.
Божья коровка всколыхнула всеми крылышками. Не торопясь, расправила мягкие и убрала их под жесткие и только потом забралась на палец Этэри.
— Как у вас это получается? — спросила она.
— Что? Дружить с нею?
Этэри согласно кивнула головой.
— Так же, как и у тебя, милая малышка.
— Я вот не знаю, как это получается у меня. Просто получается и все. Ответа нет.
— Ну это потому, что ты не образованная.
— Во мне нет магии. Никому не интересно с такой возиться.
— А мне интересно, — посмотрел в самые глаза Этэри Пири Рейс, — если хочешь я тебе все расскажу.
— Нет, — испуганно замотала Этэри головой, — вы высокопоставленный гость царя Филиппа. У вас столько важных заданий. Вы работаете с картами. А я что? Нет, извините.
— Я не спрашиваю, насколько я занят тут работой, — тверже заговорил Пири Рейс, — мне важно знать, готова ли ты, Этэри дружить со мной и постигать тайны своего таланта.
— Нет у меня таланта.
Маг протянул палец, и божья коровка перелетела к нему.
— Позови ее, — просто сказал он.
— Иди ко мне, — выставила она пальчик и насекомое перенеслось.
Но после снова вернулось к магу.
— Позови ее снова.
— Теперь посиди на моем пальце, — проговорила Этэри.
Коровка прошлась по ее фаланге и снова перенеслось к магу.
— Тебе не обязательно разговаривать с нею вслух. Она и так тебя прекрасно понимает.
— Но как же она может меня понимать, если я буду молчать?
— Открою тебе страшную тайну, малышка Этэри, — снова забрал коровку на свой палец маг, — ни животные, ни насекомые и даже растения не понимают человеческую речь.
Этэри скривилась, она не верила. Всю жизнь она разговаривала с растениями и насекомыми и всегда полагала, что они понимают ее. И теперь ей надо молча пригласить на палец божью коровку? Без слов?
— Она не прилетит ко мне, — уверенно ответила царевна.
— И все же, — мягко, но настаивал маг. Он понимал, переломный момент наступил вот сейчас. Или Этэри поверит в себя или уйдет от него навсегда.
— Ну ладно, — кивнула головой Этэри и напряженно уставилась на черную головку насекомого.
— Вот, — проговорила она спустя две секунды, — как я сказала. Ничего.
— Ты не балуйся, а сосредоточься и зови. Проникни в ее голову, думай о ней.
Этэри бегло глянула на мага и на божью коровку. И сосредоточилась. Для нее это не было сложно. И о чудо! Божья коровка словно в ее голове сказала: «Ну ладно, только это в последний раз» и перенеслась на пальчик девочке.
Этэри громко хохотнула и взвизгнула.
— Получилось!
— Ну а чего ты думала, что не получится?
Пири Рейс дунул на ладонь и насекомое улетело.
— Только на сегодня игры окончены. Она устала.
— Она мне словно сказала, что выполнит мою просьбу в последний раз, — неуверенно проговорила Этэри, виновато глядя на мага.
— Так и было, — ровно ответил он, — она это не тебе одной сказала.
— Так я не сумасшедшая!
— Ой как все запущено.
Задрал к потолку лицо маг и потряс руками, так что тюрбан опасно наклонился и Этэри подумала, что он вот так и свалится. Но нет, головной убор удержался на месте.
— Как я вовремя прибыл сюда, Этэри. Словно провидение меня сюда привело. Чтобы спасти тебя от необразованности. Слушай, а приходи ко мне завтра, после обеда.
Этэри так было уже все интересно и заманчиво, но она боялась.
— Это будет наша маленькая тайна, — заговорщицки прошептал громко Пири Рейс, — и пока ты сама не пожелаешь об этом кому-либо рассказать, никто не будет знать. Идет?
От такого предложения невозможно было отказаться. Царевна еще раз подпрыгнула от радости и захлопала в ладоши.
— Благодарю вас, великий маг Пири Рейс. Идет!
— Тогда до завтра, улыбнулся довольный маг, — завтра ты узнаешь свое магическое существо.
— Это как?
— У одних народов оно называется тотемным, другие его зовут магическим проводником. А еще это фамильяр или дэймон.
— И у вас оно есть?
Пири Рейс без слов выпрямился и свел руки на уровне груди. Глаза его были закрыты, сам спокойный и сосредоточенный. Сквозь его пальцы, переплетенные между собой стало пробиваться мягкое белесое свечение. Бровки Этэри взметнулись вверх, а губки открылись в изумлении. Она затаив дыхание не отрывала глаз от рук мага.
Пири Рейс больше красовался. Он мог показать девочке свое магическое существо и так, но решил, что эффектный показ точно заставит ее явиться завтра к нему без опоздания. Магическая замануха сработала.
Ладони его медленно раскрылись и в центре свечения зависла в пространстве та самая божья коровка.
— Так это она, — завороженно бормотала Этэри, — проказница. И есть она. Вот это да. А у меня кто?
Пири Рейс резко развел руками и случился достаточно ощутимый хлопок в пространстве. Этэри скривилась и полезла пальцем прочищать уши.
— Завтра и узнаешь, — только и ответил Пири Рейс, — и не опаздывать на урок!
Этэри рванула так, что юбки вихрем взметнулись. Дверь захлопнулась и Пири Рейс остался один. Внезапная тишина окружила мага. Он посидел немного, затем взял в руку грифель и вернулся к своей незавершенной карте.
Этэри с утра была как заведенная юла. Она бегала, скакала, пела. Перевернула стул, наткнулась на тумбочку. Икар смотрел на все это с улыбкой и изредка лишь покачивал головой. В назначенный срок царевна уже сидела на табурете и буравила глазами карту Пири Рейса.
Маг работал над мелкими деталями, а пыхтела как пароварка Этэри. Она так внутренне напрягалась, словно это она сама выводила тончайшие линии.
— А что это, — тихо шептала она и показывала глазами.
— Береговая линия, — намного спокойнее отвечал маг, — видишь вот тут она ровная и плавная. Тут хороший песчаный пляж. А вот здесь.
Маг чуть повернул карту и провел в указанном месте пальцем.
— Ломаная прибрежная линия со множеством выступов. Тут скалистый берег с высокими крутыми утесами и обрывами.
— А это что? — царевна показала группу странных завитушек.
— А как ты сама думаешь?
Этэри покрутила головой туда-сюда, поразмышляла.
— Думаю это какие-то растения?
— Вот молодец, — одобрительно кивнул маг, — ты права. У тебя хорошо развита интуиция. Это действительно растения. Так на картах отмечаются области, густо заросшие кустарником.
— Ух ты, а если растет лес?
— Тоже свои символы.
Пири