Подошвы отсчитывали ступеньки, я хватался за перила, чтобы не упасть.
А Юра выскочил из-за лифта, наперерез, ох, блин, действительно – вылитый быстрый зомби из фильмов. В его кулаке был нож, и прежде, чем я что-либо сообразил, он воткнул мне этот нож в сердце. Он обнял меня, окутал запахом увядания, поздней осени, долгих сумерек, коснулся сухими губами моей щеки и прошептал:
– Я просто хочу, чтоб все было как раньше, старик.
Я захрипел, и Юра позволил мне лечь на бетон. Мир распадался, осыпался сегментами, за тонкой пленкой реальности бурлила тьма. Было больно. А потом легко. А потом я выплюнул глину, искалеченными пальцами вырвал из шеи вонзившийся деревянный шип, оглянулся на надгробие. Дождь хлестал меня, как плеть Прокопа, и затоплял могилу. И кто-то шел навстречу из мрака, я прищурился, посмотрел сквозь пальцы и спросил сипло:
– Майя?
– С днем рождения, – сказала она и взяла меня за руку.
Свадебный круиз

В каюте для новобрачных миссис Периш прихорашивалась у зеркала, а мистер Периш наблюдал за ней, лежа на кровати среди лепестков роз. Он притворно улыбался и думал:
«Чтоб ты сдохла».
Была ночь, и пароход бороздил океан со скоростью в двадцать два узла. Впередсмотрящий Фредерик Флит пританцовывал в «вороньем гнезде», представляя всех этих лодырей из первого класса, их теплые роскошные каюты. Ветер пронзительно свистел в такелажах.
Миссис Периш игриво повела плечами. Вечернее платье она сменила на свадебное, уже весьма потрепанное и нуждающееся в стирке. Фату покрывали подозрительные пятна. Миссис Периш не отличалась чистоплотностью, а в невесту играла часто. Каждый чертов вечер.
«Грязнуля», – скрипнул зубами Брайан Периш.
Тара Периш, урожденная Тара Ларсон, была ненасытна. Это касалось еды, денег, вина и, к сожалению, секса. За ужином в «Кафе Паризьен» Брайан незаметно проглотил пару волшебных таблеток «Бодрый муж» и теперь изо всех сил представлял стройные ножки мисс Рейд из шестнадцатой каюты.
Тара Периш любила жрать и совокупляться и, что самое ужасное, совмещала эти два занятия. Сегодня была курица. Тара терзала зубами жареные крылышки, томно облизывала пальцы и глотала вино из горлышка. Вчера она размазала шоколадный торт по постели, по бедному Брайану. Ладно, торт. Но курица!
Гораздо хуже странных сексуальных предпочтений Тары были насмешливые взоры пассажиров круизного лайнера. Они словно вопрошали: «Как мог Периш, успешный бизнесмен, глава компании, взять в жены эту ненормальную, закатывающую скандалы по поводу и без?»
– Ты готов? – Тара ухмыльнулась жирными губами.
– Милая… – робко залепетал Брайан.
– Не начинай. – Тара выставила грязный палец.
– Но милая… послушай… – Брайан едва не всхлипывал. – Зачем я тебе? Теперь ты богата, и никто не отнимет твои деньги…
– Богата, – повторила Тара, возбуждаясь.
– Я купил тебе дом в Штатах…
– Мой дом!
– Отпусти меня, а? Мы разведемся, и…
– Никогда, – пропела Тара Периш. В этот момент впередсмотрящий Фредерик Флит вскрикнул в «вороньем гнезде» и втянул голову в плечи. Жить ему оставалось всего ничего. – Ты – мой, – сказала ласково Тара. – Я буду доить тебя вечно.
Она сунула в рот куриное крылышко и стала наклоняться к Брайану.
«Господи, помоги мне!»
И Бог услышал Брайана Периша. Пароход тряхнуло. Крылышко исчезло в бездонной глотке Тары.
Ударил колокол. Залаяли истошно английские борзые. В курительном салоне припозднившиеся игроки оторвались от бриджа. В обеденном зале первого класса, оформленном в стиле эпохи Якова I, задребезжали столовые приборы. Ночной шеф-пекарь Уолтер Белфорд вздрогнул и чертыхнулся: булочки падали с противня. Белфорд подобрал их и сдул пылинки. Булочки эти никто не съест.
– Милая? – Периш нахмурился. Тара, только что изображавшая из себя роковую соблазнительницу, обронила тарелку. Глаза ее выпучились. Она сипела и указывала куда-то за спину.
– Ты что, подавилась?
После скрежета наступила лживая тишина. Вода хлестала в пробоину, заливая котельное отделение, уголь в бункере, уничтожая бумаги в почтовой кладовой. У поручней леерного ограждения собирались потревоженные пассажиры.
А Тара Периш хлопала ладонями по постели и немо взывала о помощи.
– Интересно, – произнес заинтригованный Брайан.
Его жизнь, надежная, как этот пароход, полетела под откос тридцать первого октября, с визитом щуплого старикашки, заявившего:
– Мистер Периш, сэр, вы обязаны жениться на моей дочери.
Будто бы сам Самайн, дух Хеллоуина, явился в дом. Отсмеявшись и утерев слезы, Брайан пробасил:
– Позвольте… как вы сказали? Жениться? Обязан?
– Именно так, сэр, – смиренно ответил сморчок. – Тара, несчастный ребенок, настрадалась и должна быть вознаграждена. Вы богаты, хороши собой. Определенно, вы подходите Таре.
Вскоре выяснилось, что ничего смешного не было.
– Вы не помните меня, сэр? – Старичок поохал виновато. – Но вы, конечно, помните вашу предыдущую работу у мистера Полли, кораблестроителя. Видит бог, вы так быстро взлетели по карьерной лестнице… а я… я был всего лишь финансистом… смотрел на вас и думал: у этого парня большое будущее! Пускай он разбогатеет, и тогда… тогда я подниму кое-какие бумаги… бумаги, спрятанные в надежном месте, подтверждающие, что вы обокрали мистера Полли и других… и я спрошу, чего вы больше хотите – жениться на моей дочери или сгнить за решеткой в Уандсворте?
А дальше были обручальные кольца и покупка дома в США. Тара не переносила английскую погоду.
– Дорогая, тебе плохо?
Глаза Тары вылезли из орбит. Лицо посинело.
– Может, похлопать?
Брайан зааплодировал. Курица в горле Тары делала свое дело. Трубы лайнера изрыгали пар. В недрах парохода кочегар Джордж Битчем барахтался в черной от машинного масла воде.
Тара рухнула на пол, мелко затряслась и затихла.
Мистер Периш прикрыл веки, вслушиваясь. Широкая улыбка растеклась по его лицу.
Тара мертва… Эти два слова были слаще любого вина. И хотя они не ликвидировали всех проблем, сейчас Брайан Периш блаженствовал. Он достаточно хорошо изучил тестя, чтобы знать: деньги заткнут старику рот. И никто больше не измажет Брайана заварным кремом.
– За это стоит выпить! – провозгласил вдовец.
На палубах разгоралась паника. Судно кренилось на левый бок, капитан Смит велел радистам передать сигнал о помощи. Затопило корт, стюарды вежливо просили пассажиров надеть спасательные нагрудники.
– Простите! Простите, господа! Это важно!
Кто-то стучал в дверь. Периш смаковал вино – ему было не до светских бесед. Стюард удалился.
Испуганные лица людей, сгрудившихся между надстройкой и срезом полубака, озаряли вспышки сигнальных ракет.