Хозяин Стужи 8 - Максим Петров. Страница 61


О книге
той двери, откуда вышли ублюдки, я дернул ее, и о чудо, дверь открылась.

— Сюда, — я жестом подозвал остальных, и мы оказались в очередном, мать его, коридоре. Н-да, это настоящий лабиринт, по-другому и не скажешь.

* * *

Москва. Императорский дворец.

— Господин посол, потрудитесь объяснить, куда делись женщины из вашей делегации, и почему они исчезли одновременно с наследником престола и сестрой графа Бестужева, — император с трудом сдерживал свою ярость.

Новость о том, что его сын пропал, настигла его как раз в тот момент, когда он вместе с дядей мягко допрашивал нового посла. Первым желанием императора было сжечь до тла этого англичанина и послать Эдуарду его череп, но он смог все же взять себя в руки.

— Ваше императорское величество, я не понимаю, о чем Вы, — пролепетал Коллингвуд. — Клянусь своей жизнью. Эти люди были частью моей делегации, однако никакого отношения к дипломатическому корпусу они не имеют. Мне просто приказали взять их с собой, вот и все.

— Он не врет, государь, я же докладывал, — великий князь был хмур. — Однако это ничего не значит. Господин посол, ты привел врагов в императорский дворец, врагов, что похитили наследника престола. За это мы имеем полное право казнить тебя. Однако не будем, если ты Выложишь все на бумаге, все до единого, — глаза Николая Николаевича нехорошо сверкнули. — Ну так что скажешь, Джон? Ты согласен?

— Согласен, — посол часто-часто закивал, прекрасно понимая, что выбора ему просто не оставили.

Либо он сам напишет признание, либо напишет, но позже, когда заживут сломанные конечности. А уж о том, как умеют добиваться правды в ИСБ, Коллингвуд знал не понаслышке, им давали читать доклады разведки.

* * *

Эдинбург. Герцогский дворец.

Альфред ходил по кабинету из стороны в сторону, пытаясь успокоится. Русский граф все-таки открыл портал в бункер, однако он там почему-то оказался не один, а в компании еще троих. И за те двадцать минут, что они находятся в бункере, успели уже натворить делов, гады. Но ничего, пленников уже привезли, а значит, можно будет взять за горло этого неугомонного русского. Да и его товарищей тоже, мессиру пригодятся все, ну а если нет, их можно будет убить.

— Пленники прибыли, — в кабинет заглянул гвардеец, и Альфред, остановившись, взял себя в руки. Пора поговорить с гостями.

Спустившись в казематы, спрятанные под дворцом, герцог дождался, пока ему откроют дверь, и, шагнув внутрь, расплылся в наглой ухмылке. Двое, молодой мужчина и молодая женщина, висели прикованные к стене. Антимагические кандалы и поглотитель надежно обеспечивали безопасность, так что Альфред ни капли не боялся.

— Итак, приветствую вас у себя в гостях, — тихо произнес он, смотря на наследника русского престола. — Ваше высочество, увы, вы оказались заложником ситуации. Вернуть вас обратно в империю я пока не могу, так что вы посидите тут, — герцог перевел взгляд на девушку. — А ты, милая, мне нужна. Твой брат идет по твоему следу, очень настойчиво идет. Но благодаря тебе он склонит голову, или твоя прелестная головка покинет не менее прелестную шею.

— Британец, — русский царевич вдруг подал голос. — Если с головы этой девушки упадет хоть волос, я клянусь тебе, русская армия погрузит ваш проклятый остров под воду. Но перед этим я лично вырежу твое сердце и всех твоих родичей до седьмого колена!

— Какая патетика, ваше высочество, — Альфред расхохотался. — Но ведь это Вы в моей власти. И я могу сделать так, что вы никогда не вернетесь обратно домой. А если и вернетесь, вас точно не допустят к трону, ведь вы побывали в плену. А кому нужен император, что был в чужом плену, — покачав головой, Альфред подошел вплотную к девушке. — Итак, ваше слово, милая? Поговорите с братом?

Вместо ответа Анжелика плюнула ему в лицо. Альфред вытер слюни и жестко, наотмашь ударил девушку. Голова Анжелики дернулась, на губах появилась кровь, однако в ее глазах не было ни капли страха.

— Мой брат придет за мной, ублюдок, — улыбнувшись кровавой улыбкой, произнесла она. — И тогда ты будешь молить мироздание о пощаде. Но знай, ее не будет.

— Глупая курица, — Альфред поморщился. — Твоему брату конец. В этом мире есть силы, что стоят выше всех, выше королей и императоров. Думаешь, сильный гранд сможет хоть что-то им противопоставить?

Анжелика ничего не ответила, лишь окатила Альфреда презрительным взглядом, после чего закрыла глаза и подняла голову. Нужно дождаться брата, он идет за ней, она это чувствовала.

* * *

Бункер.

— До выхода еще минимум четыре уровня, — вытерев кровь с клинка, я глянул на своих товарищей и понял, они не дойдут.

Проклятые поглотители, они где-то в стенах, но искать их не было времени, нужно выбираться. Открыть портал тоже не получится, у Эллора просто не хватит энергии на это, а значит, нужно придумать что-то другое.

— Человек, у меня есть одна идея, — Эллор хмыкнул. — Пора возвращать свое истинное обличие. Тогда у нас будет шанс вырваться.

— Ты слишком большой для этой комнаты, — я оглянулся, прикидывая размеры. — Нужно вернуться в большой зал. Уверен, что все получится?

— Как будто бы у нас есть выбор, — дракон хмыкнул. — Ты можешь ударить магией, но что ты будешь делать, когда твоя энергия закончится? Даже учитывая артефакты, у тебя нет бесконечного источника силы.

Тут он был прав. Даже учитывая наличие перстня и десяти ядер в пространственном кармане, моих сил может не хватить. А вот дракон — другое дело. В своей истинной форме он генерирует огромное количество энергии, плюс не стоит забывать про крылья. Так что да, это может сработать.

— Нам нравится этот план, граф, — Ермолов улыбнулся. — Возвращаемся?

Я кивнул, и через пять минут мы опять были в самом низу. Эллор вышел в самый центр зала, а дальше началась магия трансформации. Человеческая фигура подернулась дымкой, после эта самая дымка наполнила весь зал, а когда она развеялась, на месте человека появился дракон. Огромный, с черной чешуей и красными глазами, он одним своим видом внушал страх. Взревев, Эллор поднял голову и выпустил в потолок поток концентрированного холода и льда. Послышался треск, после чего на месте потолка появилась дыра, а внутрь хлынул прохладный осенний воздух.

— Цепляйтесь за него! — крикнул я старикам, и сам прыгнул на спину Эллору.

Старики последовали моему примеру, а потом дракон взмахнул крыльями, поднимая нас в воздух.

* * *

Майкл Блюм не мог поверить своим глазам. Пожилой гранд-магистр уже десять лет командовал в бункере и знал все секреты и возможности этого сооружения наизусть. Поэтому, когда герцог

Перейти на страницу: