— Ты не понимаешь, какая она сильная! — возмутилась Юлань.
— Я не понимаю? — возмутилась уже я. — Если ты не помнишь, то в Тайном царстве я уже пересекалась с госпожой Ма Ша — целой, а не осколком. И не поддалась на ее провокации.
— Это ты! — всхлипнула Юлань. — Злюка!
— Набралась все-таки плохому.
Под моим недовольным взглядом Юлань вздрогнула и некрасиво шмыгнула носом, а на глазах сестрицы снова появились крупные слезы. Оставалось надеяться, что она научится у госпожи Ма Ша новым для себя трюкам, однако вместе с тем не наденет ее туфельки для своего пути.
В итоге для собственного спокойствия, кроме всевозможных следящих и контролирующих артефактов, я приставила к Юлань еще и марионетку. Ничего особенного бумажная куколка сделать не смогла бы, но некоторой уверенности мне добавляла.
Только оказавшись в одиночестве в выделенной мне комнате, я поняла, насколько же подустала от общества. Пока еще одна вызванная марионетка меняла постельное белье и зажигала любимые мной благовония, я сидела на небольшой кушетке и бездумно смотрела в окно, наслаждаясь звенящей тишиной. Сквозь зачарованное решетчатое окно не доносилось ни единого звука, что для меня стало еще одним плюсом выбранной гостиницы. Бамбуковый лес, бесшумно колышущийся под ветром, отблески фонариков, подвешенных на уголках фэй янь, всё это погружало меня в отстраненное медитативное состояние. Я буквально чувствовала, как ци, пропитывающее воздух, окутывает меня, тонкими потоками вливаясь в тело и растворяясь в духовных корнях. Тонкий запах благовоний на основе глицинии и сандала очищал разум и успокаивал дух. Я полностью погрузилась в это состояние, позволяя себе сосредоточиться только на поглощении ци. Мне казалось, еще немного, и я смогу перейти на следующую ступень развития, а то и перепрыгнуть несколько, если судить по напитанности духовного корня. Было бы неплохо. Чем дольше мы путешествуем, тем сильнее осознание собственной слабости давит на плечи тяжелым грузом. Пока меня спасают слишком мощные для моего нынешнего уровня веера, но что будет, если и их силы не хватит?
Я вздрогнула и вышла из состояния медитации. Что ж, неспокойный разум — это еще один барьер, который мне предстоит преодолеть на пути к силе, дарующей свободу и, возможно, вознесению в мир бессмертных. Стать первым из достигших подобного уровня за последнюю тысячу, а то и полторы тысячи лет хочет каждый вступивший на путь культивации небесного дао. Идеальнее только, если вознестись удастся в первую сотню лет своей достаточно долгой жизни.
Фэй янь (дословно «летящий край» или «летящий карниз» ) - загнутые углы крыш, которые имеют функциональное предназначение: за счёт них дождевая вода не стекает потоками со всех сторон и не подмывает основание сооружения.
«Бубуцзинь» (步步锦) — так в Китае называется узор «шаг за шагом» (переплёт с прямыми короткими и длинными рейками) на окнах традиционных китайских домов. В узоре скрыто пожелание «шаг за шагом идти к успеху».
Глава 2
Следующим вечером я наслаждалась тишиной и покоем, а также горячими источниками, которыми действительно могла похвастаться эта гостиница. После длительного отмокания в молочно-белой воде, над которой клубился лёгкий пар, мне показалось, что не только моя кожа стала лучше, но и запас ци больше, а духовный корень ещё более напитан. Возможно, гостиница располагалась на духовной вене — наиболее подходящим местом для культивации. Как правило, все секты, от больших до малых, стремятся расположиться именно в подобном месте, ведь любое усиление культивации важно для практиков, ценящих даже крупицу силы. Так что, возможно, у города был серьёзный покровитель, точнее, даже не у города, а у конкретно этой гостиницы. Не думаю, что мы были первыми практиками, оказавшимися в ней, и если она до сих пор не находится под контролем какой-либо секты, значит, за ней присматривает кто-то достаточно сильный и влиятельный, чтобы с ним не хотели связываться, и как бы мне не хотелось разместить здесь вывеску Бай Хэ, я тоже принимала во внимание наличие гипотетического покровителя. На самом деле будет довольно забавно, если никакого сильного влиятельного покровителя нет, а практики, мечтающие сделать это место своей резиденцией, просто его придумывают.
У меня было сильное желание на ужин остаться в своей комнате, но мы уже договорились встретиться и обсудить планы на завтрашний день. В этот раз мы решили не располагаться в общей зале, а заказали отдельную ложу. Я умудрилась прийти самой последней, на что Юлань с каким-то злорадным восторгом сообщила:
— Сестрица, ты опоздала.
Мне оставалось лишь улыбнуться. Есть в этом мире что-то стабильное, неизменное. Например, моя любовь отложить ужин с сестрой на как можно дальше. В принципе, это распространялось на всю мою семью. Ну, за исключением дедушки и бабушки. Я заняла своё место за “столом восьми бессмертных”, для нас четверых он был закономерно большим. Но разумеется, большее количество мест проблемой точно не будет. Девушка, прислуживающая нам за ужином, протянула мне небольшой буклет, в котором были представлены сегодняшние блюда. Пока я пыталась сделать выбор, Сой Фанг решила уточнить, что же за фестиваль такой Юйван, всё же из сумбурных рассказов Хэй Юэ сложно было получить более полное представление о происходящем. Подавальщица же буквально просияла, услышав вопрос Яростной.
— Фестиваль Юйван проходит раз в пять лет и посвящен нашему богу Чжун Ли и благословенной Вэн Ли. Хотя это относительно новый праздник для нашего города, он очень значим. Больше двухсот лет назад на эти земли пришли голод и болезни, старики рассказывали, что их деды рассказывали о том, что люди были готовы грызть землю, чтобы наполнить свои желудки, а в некоторых отдаленных деревнях доходило до того, что родители убивали своих детей, чтобы не видеть, как те медленно умирают от голода. Именно тогда благословенная Вэн Ли решила подняться на гору, чтобы молить о помощи великого бога. Гора считалась запретной и неприступной. Ее окутывало тридцать три кольца миазмов и демонических эманаций, дикие звери растерзали бы любого, кто ступит на землю священной горы. Хотя старейшины деревни отговаривали благословенную, она всё равно была полна решимости преодолеть все препятствия на пути в святилище.
— Какое святилище? — заинтересовалась уже и Хэй Юэ.
— Святилище великого бога Чжун Ли, — глаза подавальщицы буквально сияли благочестием, и эта ее вера была настолько сильна, что я решила не уточнять о том, что бог Чжун Ли совершенно неизвестен за пределами этого города.
— Ну, еще деды дедов говорили, что в этом