Простушка для графа - Екатерина Мордвинцева. Страница 36


О книге
К чему был этот фарс? Для чего ты нас пригласила, если знала, что твой сын не свободен? Девочки, идемте! Мы здесь больше и на секунду не задержимся! А ты, — сверкнула она ненавидящим взглядом на графиню, — еще пожалеешь, что так меня оскорбила!

Громко цокая каблуками, они ушли. Глядя им вслед, Амалия схватилась за сердце.

— Что ты натворил?! Из-за какой-то оборванки ты навлек на нас беду. Чем тебе не хороша Анрия? Да кто угодно из нашего круга? Ты сегодня же подашь прошение королю, чтобы он позволил расторгнуть ваш брак!

— Нет! — отрезал Райлан. — Я никогда этого не сделаю. Тебе придется принять мой выбор, иначе…

— Иначе что? Променяешь родную мать на эту дрянь?

— Не смей так говорить о моей жене!

Бедная Габриэла уже не могла сдерживать слезы. Развернувшись, она рванула прочь. Вербер хотел догнать ее, но путь ему перегородила Амалия.

— Не пущу! — заявила она, раскинув в стороны руки. — Пусть убирается! Ей не место в приличном обществе.

— Отойди! — прорычал Райлан. — Я не хочу убирать тебя с дороги силой, но если ты сама не сделаешь этого, то я буду вынужден так поступить.

— Я твоя мать! — прокричала женщина и стремительно сунула руку в скрытый карман платья. Там скрывался мешочек с сонным порошком, который она предусмотрительно купила в одной из магических лавок. Райлан и глазом моргнуть не успел, как все содержимое полетело ему в лицо. Сама же графиня успела быстро отойти, чтобы не вдохнуть снадобье. — Прости, сынок, но так будет лучше, — лишь проговорила Амалия и быстро подскочивший слуга подхватил вмиг обмякшее тело мужчины.

* * *

Еще вчера Сарнос ощутил сильнейший за последнее время всплеск магии. Это было несвойственно — полнолуние лишь завтра. Решив проверить, он направился к дому Терренс. Каково же было удивление мага, когда на полу и на стенах он обнаружил начерченные символы.

Первой мыслью было то, что Вербер все же нашел способ заполучить магию. Быстро развернувшись, Горетор поспешил к особняку графа. Он долго ходил вокруг него, пытаясь обнаружить хоть какие-то следы магии, но ничего подобного здесь и близко не было.

Наконец успокоившись, Сарнос вернулся обратно. Хорошенько рассмотрел оставленные символы — в нескольких из них обнаружил небольшие неточности. Сразу стало понятно, что их начертанием занимался не очень сведущий в таких ритуалах маг. Это позволило Горетору выдохнуть с облегчением — передать магию им не удалось.

Мужчина внимательнее прислушался к своим ощущения: воззвал к магии, но тут же получил от нее мощный отклик, вот только он был каким-то необычным, враждебным — мага словно молнией ударило, откинув в сторону.

— Что за ерунда творится?! — недовольно вслух произнес он, с трудом поднимаясь на ноги. — Ну ничего, скоро ты будешь моей, — алчно проговорил он, открывая портал, но и он отказался подчиняться. Маг несколько раз активировал камень перехода, но тот и не думал открывать пространство перед Сарносам. — Да что такое?! — возмутился он и засунув кристаллы в карман, пошел домой пешком.

Так он провел весь день, в нетерпении расхаживая по дому туда-сюда, чтобы скоротать время. Ближе к вечеру вновь наведался в дом Терренс, приготовил все для предстоящего ритуала. Дел было не слишком много — большую часть сделали за него неумелые дилетанты. Магу оставалось немного подправить начертанные символы, расставить ритуальные свечи, спрятать в укромное место свою книгу заклинаний. Закончив, он вернулся к себе, ждать вестей от Амалии.

Слуга графини прибыл порталом вечером. Сообщив, что все готово, он тут же отправился обратно, оставив мага. Сарнос же накинул на себя длинный плащ с капюшоном, активировал камень перехода и открыл портал, намереваясь отправиться в особняк Верберов. Предусмотрительная графиня все же не решилась открывать ему доступ прямо в дом, передав, чтобы маг ждал девушку снаружи, пообещав, что та выйдет сама, без ее ненаглядного сыночка. В принципе, это Горетора вполне устраивало.

Портал открылся прямо у ворот особняка в самый, что ни на есть подходящий момент — когда из него выбежала заплаканная Габриэла. Из-за льющихся из глаз слез она, не сразу заметив появившегося Сарноса, практически впечаталась ему в грудь. Но стоило девушке понять, кто перед ней, как она перестала рыдать и испуганно отшатнулась, но отдалиться маг ей не позволил. Больно схватив Терренс за руку, он потянул ее на себя.

— Не уйдешь! В этот раз тебе никуда не деться, — проговорил он, активируя новый портал.

— А-а-а-а-а! — заорала девушка, но ее крик растворился в зеве магического перехода.

Уже спустя мгновение они вышли в родном доме Терренс. Девушка с опаской посмотрела на мага.

— Зачем вы опять украли меня? — вырываясь из его рук, спросила Габи.

— Не строй из себя дурочку! — прорычал Горетор. — Не надо прикидываться, что ничего не знаешь и не понимаешь. Ведь это вы с Вербером пытались провести ритуал. Не вышло? — ядовито спросил он, рассмеявшись. — Возомнили себя магами? Да вы простые людишки! В вас магии крупицы. А я настоящий маг! И вся та сила, что таится здесь, тоже моя! Я никому не позволю забрать ее!

Сарнос в этот момент походил на сумасшедшего. Его глаза сверкали нездоровым блеском, голос дрожал от предвкушения, а сам он то и дело дергался и подпрыгивал от нетерпения.

Привязав Габриэлу к стулу посреди комнаты, он достал припрятанную книгу.

— Не стоит этого делать, — попросила Терренс, но маг лишь рассмеялся.

— Боишься? Сейчас-то тебе никто точно помощь не придет. В этот раз я все предусмотрел. Я специально закрыл дом защитным куполом. Теперь сквозь него никто кроме меня пройти не сможет. А ты не уйдешь. Ни один портал, кроме моего, здесь теперь не активируется.

— Вы сумасшедший!

— Даже спорить не стану, — согласился маг. — Но скоро именно я буду править этим городом, этим королевством. Да всем этим миром! Равных мне не будет никого! Я стану истинным воплощением силы!

— Зачем вам это? — стараясь оттянуть время, спросила Габи.

— Зачем? Неужели ты настолько глупая? Власть — вот чего я хочу! Мною долго пренебрегали, считали пустым местом, но скоро все изменится. Я всем докажу, что только я достоин трона! — Он резко остановился и, неожиданно наклонившись к девушке, жутко оскалился: — А теперь хватит болтать, пора забрать то, что принадлежит мне.

Глава 20

Амалия Вербер не без помощи слуг уложила сына на кровать в комнате.

— Живо ступай к Стридверам. Я сейчас напишу записку. Передашь ее Анрии Стридвер.

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство, — поклонился слуга.

Графиня быстро составила письмо девушке, описав ситуацию и предложив помощь в завоевании сердца

Перейти на страницу: