Один на рассвете - Ден Шиллинг. Страница 94


О книге
Слушаюсь! Вас понял! (прим. редактора русского перевода).

55

Экипаж Д.Дж. Тернера сыграет решающую роль в ближайшие часы и дни. Для людей же Хааса и АТФ они станут участниками инцидента с «дружественным» огнем менее чем через час после нанесения удара по ДШК. Но когда сорок восемь часов спустя развернутся решающие события на Такургаре, именно Тернер оказажется над горой, когда там развернется бой (прим. автора).

56

Каждый боевой диспетчер для нанесения и корректировки ударов использовал в Шахикоте одну и ту же частоту «огневой поддержки». Это не только позволяло осуществлять управление и сквозной контроль работы всех приемопередатчиков, но и принципиально предотвращало «дружественный» огонь. Несмотря на грядущие бои и десятки авиаударов, нанесенных в пределах рубежей безопасного удаления, осуществленных диспетчерами во время операции «Анаконда», под их управлением не произошло ни единого случая «дружественного» огня (прим. автора).

57

Форма запроса на оказание авиационной поддержки, состоящая из девяти строк, используется всеми истребителями и бомбардировщиками США, стран НАТО и союзников для получения информации от лица, управляющего нанесением удара или сбросом бомбы на землю. Такой запрос проводится при первом радиоконтакте, обычно над заранее определенным географическим местом, известным как исходная точка (прим. автора).

58

Англ. Central Command (CENTCOM). Центральное командование ВС США (прим. редактора русского перевода).

59

Англ. Air Liaison Officer (ALO) (прим. редактора русского перевода).

60

Командиром группы с вымпелом, за которым наблюдала команда «Джульет», оказался не кто иной, как Маулави Сейфур-Рахман Насрулла Мансур, который отказался рассмотреть просьбу своего подчиненного об отправке подкреплений (прим. автора).

61

Англ. Direct Action Penetrator (DAP) (прим. редактора русского перевода).

62

Такое на самом деле произошло с Джеем и «Дельтой» во время высадки основных сил 101-й дивизии ранее тем же утром, когда звено из двух AH-64 «Апач» развернулись в сторону НП группы «Джульет», приготовившись для открытия огня из пушек и НУРСами. Джей вспоминает, как все на НП инстинктивно закричали: «Нет! Нет!», когда он схватился за рацию, быстро переключившись на частоту 243 МГц (это аварийная частота, используемая всеми летательными аппаратами в чрезвычайных ситуациях, которая всегда прослушивается во время боевых операций), и отозвал их в последнюю секунду, спасая группу и предотвращая трагедию (прим. автора).

63

Красноспинный паук (лат. Latrodectus hasselti), обитающий в Австралии (прим. редактора русского перевода).

64

Англ. Special instructions (SPIN) (прим. редактора русского перевода).

65

Англ. U-boat, по аналогии с немецкими подводными лодками времен Второй мировой войны (прим. редактора русского перевода).

66

Англ. ZULU time. Универсальное координированное время, время по Гринвичу (прим. редактора русского перевода).

67

В свете произошедших событий и с течением времени нет однозначного ответа на вопрос, кто из офицеров спецназа ВМС фактически отдал этот неявный приказ. Официальные версии, как и воспоминания участников событий, разнятся, и нигде не упоминаются никакие имена. Однако есть только два варианта — кэптен Кернан, командир 6-й команды «морских котиков», или его оперативный офицер, коммандер Шимански. Лица, обладающие информацией из первых рук, считают, что это, скорее всего, был Шимански. В официальном журнале боевых действий тактической группы № 11, находившемся на ЦБУ, официальный ответ на вызов от «Бритвы-03», сделанный от имени Слэба, не отмечен. Позывным, подтвердившим прием вызова, была «Акула-78», т. е. оперативный офицер. Позднее, офицеры ТГр «Синяя» попытались возложить ответственность за передачу сообщения на матроса, обслуживавшего радиостанцию, но в оперативном журнале центра боевого управления четко указан позывной «Акула-78» — оперативный офицер ТГр «Синяя» Шимански (прим. автора).

68

Донесения о расположении позиций противника или даже о занятии им горы Такургар до вывода группы «Мако-30» экипажем «Бритвы-03» полны противоречий. Слэб утверждает, что они никогда бы не высадились, если бы знали о наличии вражеских сил; однако Гленн, аналитик разведки «Дельты», утверждает, что он сообщал об этой угрозе. Кроме того, военнослужащие разведгрупп «Джульет» и «Мако-31» заявили, что они докладывали о захвате Такургара «Аль-Каидой». Невозможно сказать, где именно произошел критический разрыв в информации, но, скорее всего, это произошло в отдельной командной иерархии «морских котиков», что стало еще одним следствием неспособности вышестоящего руководства спецназа ВМС общаться и координировать свои замыслы и действия. Ясно одно: о наличии противника разведгруппа «Мако-30» не знала до самой высадки (прим. автора).

69

Англ. Forward area refueling point (FARP) (прим. редактора русского перевода).

70

Эта версия разрешает несколько противоречивых теорий, выдвинутых в других отчетах и донесениях по итогам операции, а также в собственных заявлениях Слэба. Он по-прежнему уверен, что проверял тело, однако его собственные показания в различных интервью, исторических записях и заявлениях свидетелей в этом вопросе непоследовательны, а некоторые версии прямо противоречат друг другу. Пятнадцать лет спустя, в ходе расследования ВВС на предмет вручения Джону Чепмену Медали Почёта, пятеро выживших «морских котиков» еще больше изменили свои показания, опровергнув свои первоначальные свидетельства, которые широко распространялись и использовались при награждении Чепмена Крестом ВВС, что сбило с толку командование Военно-воздушных сил. Позже Слэб утверждал, что перешел через ноги боевого диспетчера и удивился, почему тот не реагирует, если он жив. Но он никогда не останавливался, чтобы проверить пульс или иным образом осмотреть павшего человека, который на самом деле почти наверняка был Робертсом (прим. автора).

71

Что касается первых действий Чепмена, опередившего всех «морских котиков» и столкнувшегося с превосходящими по силам противником неизвестной численности, Слэб в своих показаниях однозначно заявил: «Я знаю, что если бы Джон не вступил в бой с первой вражеской позицией, то враг наверняка убил бы нас всех прежде, чем мы успели бы укрыться», — потом добавил: «Джон погиб, спасая нас от вражеского огня, который обрушивался на нас с трех сторон», — и, наконец, закончил: «Я чувствую себя удостоенным особой чести тем фактом, что знал его и называл своим другом. Джон заслуживает самой высокой награды, которую мы можем ему присвоить». Эти слова, выражающие благодарность за храбрость и мужество боевого диспетчера, в последующие годы оказались сложными для выполнения некоторыми из вышестоящих начальников Слэба в 6-й команде «морских котиков» (прим. автора).

Перейти на страницу: