Фавориты - Лэйн Фарго. Страница 91


О книге
Катариной Шоу. А для нее нет ничего невозможного.

– Для нас нет ничего невозможного, – ответила я, – когда мы вместе. Ведь мы же Шоу и Роча.

* * *

Кирк Локвуд. Когда они вышли на лед, все затаили дыхание. Даже я.

2014 год, зимние Олимпийские игры в Сочи. Финал соревнований по спортивным танцам на льду. Катарина Шоу и Хит Роча занимают исходную позицию. Фигуристы не смотрят по сторонам, не улыбаются. Они полностью сосредоточены друг на друге.

Эллис Дин. Не стоит забывать, что их обновленную программу тогда еще никто не видел.

Инес Эктон. Тейлор Свифт! Это же наш кумир! «The Last Time» – любимая песня. Мы с девочками хором подпевали.

Николь Брэдфорд. Да, мы с мужем смотрели прямую трансляцию. Ведь они же когда-то делали свои первые шаги на нашем катке… А теперь – только поглядите на них! Олимпийские суперзвезды!

Вероника Волкова. Елена с Дмитрием уступили дорогу американцам. Будто нарочно… Не знаю, какая муха укусила эту девчонку!

Гаррет Лин. Гаскелл и Коваленко находились на первом месте, Волкова и Киприянов – на втором. Все зависело от того, как выступят Кэт с Хитом.

Франческа Гаскелл. Мы сделали все, что в наших силах. Теперь оставалось лишь ждать.

На экране крупным планом показывают Катарину и Хита. Глядя друг другу в глаза, они ждут, когда заиграет музыка. На трибунах – благоговейная тишина.

Гаррет Лин. Последний танец. Четыре минуты – и все.

Глава 82

В песне, которую мы выбрали для выступления, говорилось о разбитом сердце – но, танцуя под нее, я испытывала совсем иные чувства.

Хореографию танца мы разработали самостоятельно во время долгих зимних тренировок в Бостоне. Каждый элемент программы являл собою тонкое сочетание силы и нежности, как нельзя лучше соответствуя нашему стилю. В начале танца мы кружили, не сводя друг с друга глаз, под грустно-романтические аккорды фортепиано. Вступление сменялось ритмичными ударами смычка, и мы в такт музыке выписывали на льду плавные дуги. Хит нежно, едва касаясь, обнимал руками мое лицо. Затем музыка стихала; сольный вокал и скрипичное тремоло подчеркивали нарастающее напряжение. А когда снова присоединялся оркестр, мы входили в поддержку. Наступала кульминация.

Танец рассказывал историю нашей жизни. Мы то расставались, то опять спешили друг другу навстречу. Всегда в движении, вечно в борьбе, мы разносили друг друга вдребезги и снова собирали из осколков. Мы были одновременно и взрослыми, и детьми; выступали на олимпийской арене и весело кружили по замерзшему озеру. Мы взлетали и тут же падали друг к другу в объятия.

Проносились годы, часы и секунды… Но вот танец закончился. Музыка эхом отдавалась у меня внутри, когда мы замерли, прижавшись друг к другу лбами. Я поняла, что не хватает лишь одного.

И я поцеловала Хита.

* * *

Эллис Дин. Толпа аплодировала стоя. Хлопали даже русские болельщики.

Гаррет Лин. Мы с Беллой кричали, плакали, обнимали друг друга… Я даже испугался, как бы у нее давление от радости не подскочило.

Инес Эктон. Атмосфера на стадионе была потрясающая. Это чувствовалось даже на расстоянии.

Франческа Гаскелл. Нет, я этого не видела. Не могла смотреть.

Николь Брэдфорд. Жалею, что не сумела поехать в Сочи. Как здорово было бы увидеть их выступление вживую! Очень гордилась ребятами.

Джейн Каррер. Да, Шоу и Роча могут быть дерзкими, заносчивыми, непостоянными. Порой даже безрассудными. Но когда они в ударе, то к ним не придерешься. В тот вечер они были просто неотразимы.

Вероника Волкова. Чествуют их, как победителей. Хоть бы оценок сперва дождались! Это все-таки Олимпийские игры, а не конкурс зрительских симпатий.

Гаррет Лин. Они победили! Да, в этот раз по-настоящему. Правда, я волновался… хотя это и не мое дело, конечно… ну, что Белла из-за поцелуя расстроится. Но она только смотрела и улыбалась.

Кирк Локвуд. И без оценок все прекрасно понимали – да были на сто процентов уверены, – что олимпийскими чемпионами станут Шоу и Роча.

Глава 83

Вокруг гремели овации, мелькали вспышки фотокамер, сыпались на лед цветы и мягкие игрушки… А мне казалось, что мы одни на всем свете.

Для меня не существовало ничего, кроме горячих губ партнера. Обняв Хита за гладкую от пота шею, я тянула его к себе все ближе. Целовала все жарче. Мне было совершенно не важно, кто сейчас на нас смотрит. Я думала только о нем, о нас и о том чуде, которое мы только что совершили.

А когда я почувствовала вкус крови, Хит уже падал.

* * *

Сочи. Олимпийские игры. Под восторженный рев трибун Катарина и Хит страстно целуются, завершив произвольную программу. Наклонившись к партнерше, Хит обнимает ее за талию. Но вдруг у него подкашиваются ноги, и он падает на лед.

Кирк Локвуд. Что, черт возьми, происходит? Никто не мог понять.

Инес Эктон. Сначала думали, что у него губы в помаде испачканы. Кэт в тот день накрасилась своей любимой красной помадой. У меня, кстати, тоже такая есть.

Хита показывают крупным планом: бледное как мел лицо, а на губах – алые пятна.

Франческа Гаскелл. Я не ожидала столь жуткого зрелища… В смысле, никогда прежде не видела, как у человека идет из горла кровь…

Эллис Дин. Всеобщее ликование сразу переросло в античную трагедию.

Катарина склоняется над партнером. Хит бьется в приступе надрывного кашля.

Гаррет Лин. Я, помню… обнял сестру… и мы оба в ужасе глядели на экран.

Кирк Локвуд. Впервые за всю свою карьеру я не находил слов.

Камера переключается на зрителей; некоторых показывают крупным планом. Плачет ребенок, размазывая по лицу бело-сине-красные полоски. Женщина в свитере с надписью «Сборная России» стоит, в ужасе зажав рот рукой. Молодая пара, опустив американский флаг, в изумлении взирает на происходящее.

Гаррет Лин. Мы были так далеко. Ничего не могли поделать.

Хит, лежащий на льду, харкает кровью на изображение олимпийских колец. Катарина плачет, прижимая его к себе. Он глядит ей в лицо и застывает с раскрытыми глазами.

Эллис Дин. Никто ничего не мог поделать.

Глава 84

«Нет… нет…» – крутилось у меня в голове. Словно насмешливое эхо того далекого дня на арене в Кливленде, когда Хит упал передо мной на одно

Перейти на страницу: