– Возможно. Мне показалось, что «Полярная звезда» окутана аурой агрессии. Может быть, виной тому злой дух, который привязался к кораблю, или же кто-то проклял весь экипаж.
– Хотите сказать, они все совершили богохульство?
– Согласна, это странно, но я не вижу другого объяснения тому, что у всех на борту, от кока до капитана, наблюдаются те же симптомы.
– А пропавший матрос? – задумчиво спрашивает Свен. – Кто-то мог случайно столкнуть его в воду…
– Интересно, как вы пришли к такому выводу, доктор Дженсен, – язвительно замечает Маркс. – Или детективных сериалов пересмотрели?
Свен смеется. Маркс записывает мою гипотезу об агрессивном духе, но, судя по его недовольному лицу, не особо ей доверяет. Я не настаиваю, поскольку сама все еще сомневаюсь. Коллективная одержимость злым духом? Впервые о таком слышу. С другой стороны, если экипаж «Полярной звезды» в самом деле вторгся на священную землю и неосознанно ее осквернил, мстительные духи могли прийти к ним, дабы заставить пожалеть о содеянном.
– В любом случае, нам необходимо выяснить, была ли остановка у Медвежьего острова простым совпадением или же они целенаправленно прибыли туда, чтобы осквернить священное место.
– Узнать это очень легко. – Маркс указывает подбородком в сторону компьютера, стоящего на раскладном столе.
Линии, штрихи и цифры на экране должны обозначать последовательное перемещение корабля, с указанием широты и долготы. Расшифровать их мне не под силу. Однако признаться в этом мне не позволяет самолюбие. К счастью, на помощь приходит Дженсен.
– Первая часть их путешествия совпала с заявленной: они пересекли Карское море, затем пролив Фрама… И только добравшись до юга Шпицбергена, они остановились на несколько часов. Видите эту точку? Это позиция GPS, и она находится у Медвежьего острова, а не в запретных водах.
Он нажимает несколько кнопок, и курс корабля появляется на экране в виде горячей красной пунктирной линии.
– Похоже, они прошли чуть севернее острова Ян-Майен, а затем взяли курс на запад, – объясняет он. – Шторм вызвал дрейф. Они несколько раз пытались скорректировать курс.
Я изучаю последовательность указанных точек. Линия проходит в опасной близости к изрезанной береговой линии. Вплоть до Моржового мыса, куда волны загнали корабль.
– Они не так уж и далеко от конечного пункта назначения, – заметил Свен. – Им следовало бросить якорь в заливе Онэ, в ста пятидесяти милях отсюда.
Именно так и сказал капитан.
Я посмотрела через плечо Свена на карту. Все именно так, как я и думала: залив Онэ – необитаемая бухта на побережье Блоссевилля, одного из самых труднопреодолимых берегов Гренландии. Что «Полярная звезда» забыла там, если они почти добрались до пункта назначения?
Здесь даже порта нет!
Я вижу побережье в ста пятидесяти милях к югу отсюда: там ничего нет. Извилистые фьорды, ледники, погруженные в океан, скалы и бухты, столь же негостеприимные, как Моржовый мыс.
Свен, похоже, пришел к такому же выводу:
– Несколько лет назад я проводил здесь исследования для одной нефтяной компании… Вся эта территория необитаема, ведь так?
Я с облегчением понимаю, что даже эксперт разделяет мое недоумение.
– Да. Между Тасиилаком [16] и Иллоккортоормиутом почти восемьсот километров береговой линии и ни одной деревни. Но, возможно, есть несколько автоматических метеостанций и рыбацкие хижины, которые используются только летом. Местные жители могут добраться туда на лодке, но такой крупный корабль, как «Полярная звезда», не сможет там причалить.
– А ведь именно туда он и направлялся, – задумчиво продолжает Свен.
– Но ведь корабль так и не добрался до Онэ, какое это тогда вообще имеет значение? – нетерпеливо говорит Маркс.
– Это просто профессиональный интерес. Мне, как морскому инженеру, любопытно узнать, как они собирались причалить.
Нахмурившись, босс наконец дает ему нужную информацию:
– На корабле находилось оборудование, необходимое для установки плавучих понтонов [17]. Также судно должно было служить базой до тех пор, пока сборные конструкции не будут возведены на суше.
Он бросил настороженный взгляд на Эрека, безмятежно потягивающего кофе, и добавил:
– Судовладельцы не желают разглашать остальную информацию. Сделку эту заключила российская компания, но сейчас нет уверенности, что участок принесет прибыль… В любом случае это не имеет никакого отношения к кораблекрушению, поскольку они так и не достигли места назначения.
Я бросаю взгляд на «Полярную звезду» с ее разбросанными контейнерами. Порт, созданный с нуля, там, где не ступала нога ни одного инуита… Сущее безумие. Однако соблазн захватить богатое нефтью или другими ресурсами местечко стало причиной многих происшествий за последние несколько лет. Надеюсь, для рабочих на месте будут организованы все необходимые удобства, ведь дороги, ведущей в деревню, нет.
– Кто-то вложил огромные средства в строительство порта в этом богом забытом месте, – подмечает Свен. – Он планируют заниматься разработкой месторождений в горах, да?
Маркс молчит. Если месторождение действительно существует, полагаю, его координаты до сих пор держат в строжайшем секрете. Теперь, когда недра Гренландии уже не скованы вечной мерзлотой, они привлекают все больше и больше геологов и геологоразведчиков со всего мира.
Во фьорде Скорсби [18], недалеко от этого места, было найдено золото. В массиве горы Форель обнаружено месторождение урана, а также минерала под названием молибден, который стоит почти столько же, сколько и уран. Я мысленно отмечаю, что при встрече нужно будет расспросить дедушку об этом. Он живет в самой отдаленной деревне фьорда Сермилик, но при этом умудряется быть в курсе всего происходящего на восточном побережье Гренландии.
Согласится ли дедушка поделиться со мной своими секретами – это уже совершенно другой вопрос. Мне двадцать, но Атак все еще считает меня маленькой девочкой. Полагаю, он до сих пор ждет, когда я сумею проявить себя как следует.

Глава 3. Злые духи
Маркс в очередной раз отошел позвонить. Свен, Эрек и я пьем горячий кофе, продолжая изучать карту.
– Я и не догадывался, что шаманы у нас расследуют морские кораблекрушения, – осторожно, чтобы меня не обидеть, произносит Эрек.
Дедушка подготовил меня к подобным замечаниям, поэтому я отвечаю максимально нейтрально:
– Были случаи, когда помощь моих коллег оказывалась полезной.
Я надеялась, что мой ответ удовлетворит любопытство Эрека, но он с еще большим интересом подается вперед. Свен откидывается на спинку складного стула и смеется:
– Расскажи ему историю о проклятом маяке!
Я закатываю глаза. Эта история относится к юности моего деда, который ни за что