Я нахмурился и в задумчивости потер переносицу.
Действительно, если этот брачный союз состоится, то дракон, рожденный в браке, сможет объединить два государства и стать во главе. Вот тогда точно мы обретем сильного и достойного противника в его лице.
Ни в коем случае нельзя этого допустить.
Я ранее уже договорился о помолвке наследного принца Искарии с моей сводной сестрой Лютицией. Но, как назло, ее корабль потерпел крушение на границе с Искарией, и стража, отправившаяся на ее поиски, до сих пор не выходила на связь.
Надо срочно что-то предпринять.
— Дариан! Сегодня же вечером отправляешься порталом в свои земли, а завтра поутру поедешь на аудиенцию к Королю Лонгории, и лично передашь в руки мое письмо.
Генерал щелкнул сапогами, кивнул головой, а я сел за стол и принялся обдумывать текст.
'С искренними заверениями в дружбе и мире, его величеству Королю Лонгории.
Не буду писать длинные речи, предлагаю заключить союз и скрепить его узами брака. Ваша сторона может выбрать в супруги принцессе любого из четырех свободных наследных драконов, входящих в древний Союз восьми кланов, управляющих нашей Империей.
Ответ прошу отдать Генералу, вручившему это письмо'.
Свернул пергамент, скрепил его своей магической императорской печатью и отдал Дариану.
Открыл нижний ящик стола, достал магические отпечатки изображений предлагаемых в качестве жениха драконов, и тоже передал для передачи Королю.
— Мой оттиск? — удивился дракон.
Я кивнул и вкратце пересказал текст письма.
Дариану идея с женитьбой на лонгорийке не понравилась. Он стиснул зубы, помрачнел, но императорскую волю оспорить не решился.
Официально поклонился, развернулся и направился к портальной арке.
А я наконец-то активировал артефакт и вызвал императорского лекаря.
— Да, ваше величество?
Я сдержанно улыбнулся.
— Ты на днях осматривал мою жену. Что ее беспокоит? Что не так с ее женским здоровьем?
Лекарь странно на меня посмотрел, удивился, а потом ответил, тщательно подбирая слова:
— Ее величество вызвала меня, попросила прописать порошок от бессонницы, и на этом все. Насколько я могу судить по ее ауре, ваше жена абсолютна здорова и ни в чем не нуждается, разве что…
Лекарь замялся, а меня это насторожило.
— Говори, как есть.
— Но это личное… — лекарь смутился и покраснел.
— Я приказываю! Если утаишь — казню.
Старик задрожал, попятился, но быстро взял себя в руки, видимо сделав выбор.
— Ваша супруга хм… очень темпераментная женщина, и она сильно сокрушалась на отсутствие возможности выплеснуть свою женскую энергию изнутри. Я посоветовал обратиться к вам, как к мужу, но она сообщила, что не желает отвлекать вас по пустякам, да и к тому же очень боится. Тогда рекомендовал написать ей свои желания на бумаге, и отдать вам. Она согласилась. И все. Я ушел.
Я напрягся. Получается, те пункты придумала лично Лариса? Но для чего? Музыку я и так мог обеспечить, стоило лишь поманить музыкантов.
— А процедуры оздоровительные советовал? Рекомендовал найти для этого человека?
Лекарь ошарашенно на меня посмотрел, затрясся и упал на колени.
— Процедуры подсказал. Но, вввваше ввввеличество, я же с вами имел ввиду. Я с ума еще не сошел, чтобы советовать полюбовника завести. Только вы.
— Причем тут полюбовник? — взревел я.
— Но как же, процедуры, они для двоих показаны. Для жены и мужа. — и лекарь так красноречиво на меня посмотрел, что сразу все дошло. Вот зараза! Не зараза, ведьма!!!
Я махнул рукой, отпуская лекаря, а сам, чувствуя, как закипает во мне злость, развалился в кресле и начал изучать список, подготовленный женой для исполнителя процедур.
«Прелюдия. Финге-ри-нг. Купи-кули-кумилингус. Пет-певвинг…»
Бездна! Где она этих слов понабрала? Из своего мира? Язык сломать можно.
Недолго думая, я связался по артефакту с Алексом Штолли, помня, что он хорошо разбирается в иномирном и его жена тоже попаданка, как и моя.
Когда я зачитал ему эти слова, он задумался, но ничего прояснить не смог. Сказал, впервые слышит такое.
Пришлось пригласить его беременную жену.
Когда Анна услышала эти слова, она странно вскинула на меня глаза, закашлялась, раскраснелась так, будто я ей переспать предложил в присутствии мужа.
И чуть ли не заикаясь, с удивлением рассматривая меня, уточнила:
— А вам это для чего⁈
Я замешкался, но решил, что лучше сказать правду.
— Супруга попросила найти мастера оздоровительных процедур, и составила список того, что он должен уметь делать.
Жена Алекса поперхнулась еще сильнее. Пристально посмотрела на своего мужа, а потом что-то прошептала ему на ухо, и быстро попрощавшись, вышла из комнаты.
Алекс буравил меня внимательным и сочувствующим взглядом.
— Адриан, ты действительно согласился пойти на такое? Хочешь, я могу достать для тебя магический возбуждающий эликсир? Очень сильный.
Вот тут поперхнулся я. С чего такие выводы⁈
— Алекс, будь другом, расскажи, что значат эти слова. — обманчиво приторным голосом произнес я, предчувствуя, что сегодня одну маленькую и зарвавшуюся занозу ожидает давно заслуженное наказание.
— Ты там один? — зачем-то уточнил дракон.
Я кивнул.
И когда Алекс закончил разъяснять значения слов, я ударил кулаком по столу, так, что он разломился на четыре части, и совершая спонтанный оборот, вылетел в окно.
— Ну все, доигралась, ведьма!
26. Новые слухи
Перед тем, как влететь в окно к жене, я сделал пару кругов вокруг дворца. Чтобы хоть немного, да сбросить пар.
Так опозорить меня перед подданными! Интересно, что теперь думает обо мне Алекс и его жена? Хорошо, что перед разговором я по привычке активировал полог тишины. А то к дворцовым сплетням добавилась бы еще одна.
Что я не только охладел к наложницам, но и ищу исполнителя супружеского долга на замену себе. Вот язва!
Немного поостыв, я метнулся к ее покоям, но эта колючка посмела закрыть окно. Подозревала, что я догадаюсь и полечу к ней?
Злость снова захватила мою сущность. Влетел в соседнее распахнутое окно, переполошив своим обнаженным видом какую-то престарелую аристократку.
— Окном… ошибся… — извинился я, и тут же вышел в коридор, чтобы выломать дверь и попасть к жене.
Кто вообще надоумил ее запирать двери в моем дворце⁈ От меня!
Несмотря на грохот, с которым открылась дверь, моя супруга лежала в кровати и мирно спала крепким сном.
Я подошел ближе. И, сдерживая грозный рык, чтобы не разбудить весь дворец, прорычал:
— Жена, кажется, ты забылась, и решила, что если сразу не поставил