— Это будет наш маленький секрет. Я постараюсь найти тебе что-нибудь из одежды.
Я вздохнула и улыбнулась.
— Спасибо.
Уоррен потянул меня в сторону ванной.
— Пойдем.
Как только мы оказались внутри, я посмотрела на себя в зеркало, когда Уоррен включил воду в душе. Я выглядела как актер из фильма «Ночь живых мертвецов». Моё лицо было забрызгано кровью, она запеклась на губах, стекала по шее и пропитала переднюю часть рубашки.
Под глазами появились тёмные круги из-за сломанного носа. Моя футболка и джинсы были порваны так, будто я прошла через дробилку. По щекам потекли слезы, смывая кровь.
— Думаю, тебе стоит показаться врачу, — Уоррен убрал с моего лица спутанные волосы. — Просто на всякий случай.
Я покачала головой.
— Нет. В машине скорой помощи я почувствовала, как мои кости срастаются. Это было мучительно. — подняв руки, я согнула и разогнула пальцы. — Кажется, даже поврежденный нерв зажил.
Он пристально на меня посмотрел.
— Что с тобой происходит?
Я повернулась к нему лицом.
— Не знаю, Уоррен, но есть кое-что ещё.
— Что? — спросил он, и в его глазах появилась тревога.
— Я вижу твою душу.
Он удивленно на меня уставился.
— Неужели?
Я кивнула.
— Да.
Уоррен почесал голову.
— Должно быть, это из-за Эбигейл. Может быть, она передала тебе часть своих сил.
— Из-за Эбигейл многое происходит, но я не думаю, что дело в этом, — я прислонилась к раковине. — Когда я была у нее дома, она сказала, что мы с тобой родились со всеми ангельскими способностями от наших родителей. Мы просто не можем использовать их, потому что являемся людьми.
Он наклонил голову.
— И это означает…
— Что я становлюсь менее человечной? — перебила я его и подняла руки. — Я понятия не имею, что происходит.
Уоррен покачал головой и горько рассмеялся.
— Похоже, чем больше мы узнаём, тем меньше понимаем.
Я вздохнула.
— Это так.
Он потянулся и расстегнул мою рубашку.
— Давай приведём тебя в порядок.
Уоррен осторожно стянул с меня разорванную ткань. Хотя мои кости срослись, но все тело адски болело.
Я зашла в душ и поморщилась, когда горячая вода потекла по открытым ранам на коже. Раздался лёгкий стук в дверь, и петли заскрипели, когда Уоррен её открыл.
— Они могут быть ей немного велики, но вот несколько халатов, которые были у меня в шкафчике. И немного шампуня и расчёска для волос, которые я взяла в нашем подсобном помещении, — услышала я слова медсестры.
— Вы святая. Большое вам спасибо, — ответил Уоррен.
— Вы уверены, что ей не нужно пройти обследование? — спросила медсестра. — Она выглядит очень потрёпанной, и я боюсь, что у неё могут быть внутренние повреждения.
— Она говорит, что с ней всё хорошо, но ещё раз спасибо. Я знаю, что ей не терпится увидеть нашего друга.
— Я загляну через некоторое время и посмотрю, как она себя чувствует, — сказала медсестра.
Уоррен протянул мне шампунь, и я намылила волосы. Посмотрев вниз, увидела, как пена с кровью стекает в канализацию. Закончив, я вышла из ванной и позволила Уоррену завернуть меня в полотенце.
Я надела синюю медицинскую униформу и выбросила свою одежду в мусорное ведро. Она была окончательно испорчена. Моя голова раскалывалась от боли, пока я распутывала волосы. Я ненадолго задумалась о том, чтобы воспользоваться ножом Уоррена и отрезать волосы, но поняла, что если я это сделаю, Адрианна, скорее всего, убьёт меня после возвращения домой.
Когда я закончила дела в ванной, Натана уже отвезли на рентген. Медсестра отвела нас в смотровую в отделении неотложной помощи, куда его должны были привезти, и мы сели на стулья в ожидании. Я положила голову на плечо Уоррена и попыталась успокоиться. Это было бесполезно. Даже спустя пятнадцать минут мои руки всё ещё дрожали.
Из нагрудного кармана Уоррена донесся незнакомый рингтон. Он достал телефон и посмотрел на экран.
— Это телефон Натана, — сказал он. — Номер из Техаса. Нам стоит ответить?
— Да, наверное, это ФБР, — я взяла у него телефон и нажала кнопку ответа, поднеся мобильный к уху. — Телефон Натана Макнамары.
— Привет. Это Слоан? — спросила женщина.
— Да. Это агент Сильверс?
— Так и есть, — сказала она. — Я хотела сообщить вам, что мы обыскали дом и офис Эбигейл Смит и нашли очень убедительные доказательства, подтверждающие ваши слова. Однако мы не нашли мисс Смит. Похоже, что либо Рекс Паркер, либо Тито Хуарес могли ей позвонить. Я хочу вас предупредить на случай, если она заподозрит, что вы ее сдали.
Я истерически рассмеялась.
— Спасибо за предупреждение, агент Сильверс.
— Я сказала что-то смешное? — спросила она.
— Нет, мэм, — сказала я. — Просто не думала, что этот день может стать ещё хуже. Мы в больнице после очень серьёзной аварии.
— О, мне жаль это слышать. Я могу чем-нибудь вам помочь? — спросила она.
— Просто найдите девочек, которых забрала Эбигейл, и, пожалуйста, уберите Ларри Мендеса с улиц.
— Я делаю всё, что в моих силах, по обоим направлениям. Пожалуйста, сообщите мне как можно скорее, если вы что-нибудь услышите от Эбигейл, — сказала она.
— Так и сделаю. — я с трудом сдержала смех.
Уоррен посмотрел на меня.
— Мендес все еще на свободе?
Я уставилась на телефон в своих руках.
— Думаю, да.
Он помолчал немного, а потом повернулся ко мне.
— Ты не против побыть здесь одна какое-то время?
Я чуть не спросила куда он собрался, но встретив его горящий взгляд все поняла.
Кивнув, я прикоснулась к его щеке.
— Иди, найди его.
* * *
Я решила отвлечься игрой в пасьянс на телефоне Натана, когда две медсестры вкатили в палату каталку. Натан сидел, слегка наклонившись вперёд, и выглядел сонным. Они смыли большую часть крови с его лица и переодели в чистый больничный халат. К его руке была прикреплена капельница.
Я встала, подошла к кровати и взяла его за руку.
— Привет. Как ты себя чувствуешь?
— Как будто воскрес из мёртвых, — сказал он с кривой улыбкой.
Я наклонилась и поцеловала его в лоб.
— А где Уоррен? — спросил он меня.
— Он вышел по делам. Что сказали врачи?
Он покачал головой.
— Ничего особенного. — они сделали несколько рентгеновских снимков и компьютерную томографию, чтобы проверить, нет ли переломов и внутренних повреждений. Интересно, найдут ли они что-нибудь.
— Меня тоже волнует этот вопрос, — сказала я.
Натан сжал мои пальцы.
— Что там произошло?
Я осторожно присела на край его кровати. Огляделась, чтобы убедиться, что нас никто не слышит, и тихо сказала:
— Темнокожий парень — это Самаэль, ещё один ангел, которого мы встречали