Брошенная сиротка для Генерала Дракона - Маргарита Абрамова. Страница 31


О книге
другой вопрос: почему ваши способности были скрыты.

— Вы думаете, их специально заблокировали?

— По всему выходит, что так. Дар просыпается намного раньше, а ваш спал. Уверен, здесь не обошлось без посторонней помощи.

— И что дальше?

— Кто знает, — пожал он равнодушно плечами, похоже, моя судьба его не сильно заботила. Еще недавно целовал меня, а сейчас я просто пешка на шахматной доске, от которой он легко избавится, если так будет угодно государству.

— А если я захочу уйти?

— Идите. Тут вы в относительной безопасности, а там… — он бросил взгляд в темноту за окном, — Неизвестно кто вас найдет.

— Но вы меня тоже можете выдать, если вам отдадут приказ, — зная его отношения к ним, можно даже не сомневаться.

— Могу.

И это после моей помощи ему… Стало обидно.

— Что вы так расстроились, Лоу? Никто не знает, что будет завтра.

Как он не понимает, тут иное… Хотя чего я ожидала от мужчины, откуда взялись эти иллюзии. Он мне ничего не обещал. Неужели я так быстро привыкаю к людям?

— Что мне делать с магией? — отставила обиды в сторону, переключаясь на деловой лад.

— Я бы на вашем месте не торопился открывать её окружающим. Развивайте и ждите, — дал совет, который меня вполне устраивал.

— А вы уже кому-то обо мне рассказали?

— Нет.

— Даже своему другу? — усомнилась.

— Даже ему.

— И вам стало лучше после применения ледяной магии?

— Да, — ответил рефлекторно, на что я и рассчитывала. Биаст понял, что прокололся и прищурился, но отнекиваться было поздно.

— Так получается, я могу вам помочь, а вы и дальше не выдавать мою тайну?

— Это неизвестно.

— Нам никто не мешает проверить, — он не торопился отвечать, но я дала ему пищу для размышлений.

Была довольна с собой. Очень сложно договориться с этим мужчиной, предложить что-то стоящее. Радовало, что он сразу не отказал, значит, есть шансы. Что для него важнее: собственная жизнь или долг перед государством? Понимала, что он человек военный и не раз был готов распрощаться с жизнью на войне. Но теперь-то он не там, а среди мирных и его драконья сущность выходит из-под контроля, доставляя массу неудобств, лишая полноценной жизни.

Жаль, что Биаст знает не больше моего. Нужно наведаться в библиотеку и найти информацию о ледяных, может, найду похожее изображение.

— Не забудьте о Крувере, — напомнил о поваре. Поджала губы, заниматься готовкой отпало всякое желание, но раз сама вызвалась и он уже просил, то нужно идти. — И будьте естественной, не показывайте свои переживания окружающим, даже своей подруге.

Я ничего и никогда не утаивала от Молли, но теперь думала, что, к сожалению, Биаст прав. Она может случайно проговориться, совершенно не желая мне зла. У нее и без меня проблем хватает. Неожиданно они появились и у меня. Еще недавно я и думать не думала, что во мне откроется магия. Причем ледяная, очень редкая. О драконах с таким даром уже давно ничего не слышно.

И тут меня осенило!

— Получается, — в горле пересохло, — Я тоже дракон? — это же очевидно. Ледяная магия же только у них.

— Вероятно, на какую-то часть. Но оборачиваться вы вряд ли сможете. Но…

— Что?

Мужчина замялся.

— Скажите как есть, — потребовала, это же касается именно меня.

— Мой дракон на вас реагировал.

И что это еще значит?!

Глава 21

Эльза

— Драконья кровь в вас точно есть, — ответил слишком расплывчато, но вряд ли удастся вытянуть из него большее. Взгляд потяжелел, мужчина закрылся.

Спасибо и на этом, уже хоть что-то.

— На завтрак жду ваши бесподобное печенье, — явно съязвил, не ожидая от меня чего-то выдающегося.

Сама нашла себе делов, но что оставалось, направилась на кухню.

Крувер выглядел, конечно, недовольно. Ведь вместо отдыха вынужден здесь со мной мучиться. Потому что, видите ли, какая-то барышня соизволила загрустить и выпечкой ей заняться подавай. Точно расценивал как дамские причуды.

— Простите, — сразу извинилась, было весьма неловко.

— Ну показывайте, мисс, что умеете.

Повязала косынку, пряча под нее волосы, надевая предложенный белоснежный фартук. А также тщательно вымыла руки.

— Столько лет работаю на Биаста, ни разу он так не поступал, — все же прокомментировал мужчина мое появление.

— Не любите лишних на своей территории?

— Кто ж их любит.

— Мы в приюте тоже часто отстаивали свою.

— Вы из приюта? — голос стал мягче.

— Да, Святой Аврелии.

— Я детство провел на Каменном полуострове. То еще местечко, надеюсь, ваше получше было, — если я ничего не перепутала, то в том приюте воспитывали как раз будущих военных. Там точно было нелегко.

— Вы не первый, кто говорит, что мне повезло, — вспомнила Джошуа, с которым больше не виделась.

— Тем, кто рос в приюте, изначально не повезло.

Общая тема немного сгладила острые углы между нами, и мы принялись за совместное дело.

— При замесе муки нужно постепенно добавлять её, чтобы тесто не получилось слишком крутым.

— А охлаждать-то его зачем? — внимательно слушал и каждый раз удивлялся. Радовало, что он не злился, а с интересом наблюдал и впитывал премудрости.

— Потом форму из него легче будет делать. Хочу елочек налепить. И оно будет неровным и пузыриться. И долго замешивать тоже нельзя, — продолжала наставления.

— Нет-нет, ни в коем случае не целое яйцо, а только желток!

— Да бросьте, мисс Лоу, какая разница?

— Как говорила моя наставница миссис Маллоу: готовка — это тоже искусство, требует деталей и нюансов.

Кулинария мне действительно удавалась, и я была одной из лучших девочек.

— А хотите, я подарю вам свою любимую кулинарную книгу? Как раз завтра в город еду.

— Ну…

— Мне несложно. Будет вам мой подарок, что разрешили отвести душу, — и сама не заметила, как все мысли отступили, забывая свои проблемы на время.

— Скажите тоже, — мне удалось смутить сурового мужчину.

— Вы милая девушка.

— Благодарю, — искренние комплименты слышать всегда приятно.

— Очень вкусно, — после приготовления пробовали свое «творенье», — Запишу ваш рецепт, чтобы ничего не забыть.

— Спокойной ночи, мистер Крувер.

— Спокойной, мисс Лоу.

Но спалось не очень, сны не желали отпускать, я то и дело просыпалась. Снилось, что меня превращают в ледяную статую, не могу пошевелиться и так и остаюсь стоять как экспонат в той комнате на третьем этаже. Никто меня искать не будет и не заметит пропажи. Лишь хозяин дома будет изредка навещать, вспоминать, что была у него нерадивая помощница, не отработавшая даже недели…

— Что-то вы подозрительно молчаливы сегодня? — за завтраком Биаст был собран, по виду чувствовал себя неплохо, а вот мне стало как-то паршиво. Возможно, встреча с Молли исправит ситуацию.

— Перевариваю

Перейти на страницу: