— Вначале дядька Стен приписал меня к своему роду, боясь, что за мной могут прийти и доделать свое дело, а потом я уже и сам не стал менять.
— Где же сейчас Стен?
— Умер в прошлом году, — лицо юноши поникло.
Все замолчали.
— Так как же по поводу возвращения домой? Я с ребятами живу в доме твоего деда, а вторая моя воспитанница, кстати, это ей надо сказать «спасибо», что я нашел тебя, она некромантка.
— Не может быть! — удивился юноша.
— Еще как может. Причем единственная, ее учитель — привидение. Кстати, твой пра пра и ещё несколько раз пра дед.
— Давайте перекусим, у меня есть ужин, готовит приходящая домработница, а завтра можем выехать в Логрен.
Неожиданно перед ними появился призрак, который сильно мерцал, то появляясь, то исчезая. Лишь по шевелению губ можно было разобрать.
— Ириска.
— Дядя Теодор, что — то с Ириской случилось!!! Учитель так бы просто не стал нас тревожить.
Лицо Стана стало белее снега. Он то сжимал, то разжимал кулаки.
— У меня есть портальный камень, но он на дальние расстояния не берет, это еще экспериментальный образец.
— В какое место мы можем переместиться?
— До перехода.
— Действуем, сын.
— Берёмся за руки, — скомандовал Ансел. — Он кинул под ноги совсем маленький камешек, и тут же у всех закружилась голова. Когда туман перед ними рассеялся, они увидели, что находятся возле перехода, который прошли несколько часов назад. Пройдя через переход в Логрен, они тут же взяли карету и заставили кучера поторопиться, чтобы как можно быстрее доехать до дома.
Влетев в дом, Теодор со Станом сразу метнулись в комнату Ириски. Арсина стояла, спросонья выпучив глаза, и не понимая, что происходит. В комнате Ирсанэль постель была смята, но самой девушки не было.
Глава 28
Просыпаться было очень тяжело. Голова нестерпимо болела.
— Это до какой степени надо напиться, чтобы так мучиться с утра с похмелья? — подумала Ириска, приподнимая тяжелые веки.
Она осмотрелась и тут же вскочила с постели. Организм к такому отношению со стороны хозяйки не привык и выразил свое «фи» резкой болью в голове, мушками в глазах и резкой тошнотой, подкатившей к горлу.
В этот момент открылась дверь, и на пороге появился молодой симпатичный мужчина тридцати лет с белокурыми волосами и глазами цвета аквамарина. Девушка резко натянула на себя простыню, в которой ее привезли сюда, прикрывая ночную сорочку.
— Вы все тут модельной внешности или через одного? Если уж хотите остаться инкогнито, то хотя бы не светились красивой наружностью, а предпочли быть более незаметными. Или это комплекс неполноценности? — съязвила Ириска.
Мужчина ничего не сказал в ответ, лишь продолжал холодно улыбаться.
— Может, мне принесут платье, чтобы я не светила своими прелестями? — наконец не выдержав такого пренебрежения к себе, вспыхнула похищенная.
— А мне все в вас нравится, — усмехнулся мужчина.
— А мне нет, поэтому, если вы хотите пообщаться со мной, как нормальный цивилизованный… э-э-э… пусть будет человек, раз вы в таком облике, то позвольте мне одеться.
— Сейчас вам принесут одежду, и я вас жду внизу. Служанка проводит.
Действительно, мужчина выполнил обещание и прислал девушку, которая принесла ей желтого цвета платье. Этот цвет она совершенно не любила и старалась избегать даже в деталях одежды, но промолчала. Не надо лишний раз настраивать хозяев дома против себя, раз так получилось.
Служанка быстро сделала ей прическу, подняв волосы наверх и оставив лишь небольшую прядь сбоку. Завила, проведя каким-то непонятным камнем по волосам.
«Какая шикарная вещь, я бы от этого не отказалась», — подумала девушка.
Через полчаса Ириска стояла возле дверей в столовую. Войдя туда, она остановилась и с недоумением посмотрела на присутствующих. За столом, кроме хозяина дома, сидел еще один незнакомый симпатичный шатен с карими глазами, остальные же присутствующие были не просто знакомыми, они были ее коллегами по работе. За столом сидела Дана Иняс, Нил Одар и Ринам Ост, помощник господина Одара.
— Добрый день, господа, — стараясь говорить спокойным голосом, произнесла Ириска.
— Присаживайтесь, госпожа Карнези, мы только вас ждали. Все разговоры после завтрака. Всему свое время, не люблю говорить о делах, когда желудок занят едой, — поморщился белокурый мужчина.
Ириска села на пустующий стул и принялась за завтрак. Стол пестрел обилием еды и напитков. За время завтрака никто не произнес ни слова. Как только хозяин закончил, остальные после него также положили приборы, никого не волновало, насытился ты или нет. Все встали и выдвинулись в гостиную.
— Ну что же, господа. Поговорим теперь о главном. Начнём с того, что у вас находится наш человек. Попал он туда по случайности, и в этом виноваты вы, — он резко повернулся и указал на Ирсанэль.
— Я? — удивилась она. — С чего вы это взяли?
— Вы догадались, что он див, и вызвали сотрудников тайной канцелярии.
— Ах, вот вы о чем. Я не отказываюсь. Кто-то же должен ответить за тот беспредел, который вы устроили! — возмутилась девушка.
«А что скрывать, раз они это знают, значит, есть где-то их человек, который все докладывает», — подумала Ириска.
— О каком беспределе вы говорите?
— О том, что ловите на улице девушек, лишаете их памяти и спите с ними, чтобы они забеременели.
— Как вы можете говорить такие вещи, мы, что, звери по-вашему?! — закричал он.
— Стоп, давайте начнем сначала, думаю, так будет лучше, — встала между мужчиной и Ириской Дана Иняс.
Мужчина поправил шейный платок и уже более спокойным голосом произнес:
— Я тоже придерживаюсь вашего мнения, госпожа Иняс.
— Может быть, вы назовете себя, как нам можно обращаться к вам? Если не хотите свое, можете придумать любое.
— Зовите меня господин Бодан.
— Господин Бодан, не скажу, что нам приятно познакомиться с вами, но некоторые вопросы требуют незамедлительного ответа. Моя протеже сейчас стала говорить о девушках, которые попали в руки вашей расы и, действительно, были лишены памяти.
Желваки на лице мужчины заходили, и он словно выплюнул:
— Расскажите подробнее.
Дана стала рассказывать о том, как заметила, что одна из поступивших девушек в лечебницу была уверена, что девственна, затем выяснилось, что она ждала ребенка, но произошел выкидыш. При этом ни