Остров надежды. Возвращение - Резеда Ширкунова. Страница 21


О книге
тебя зла не держу, ты ни в чем не виноват, так сложились обстоятельства, — мужчина с наигранным сожалением развел руками. — А я продолжаю идти к своей мечте и счастливой судьбе.

Он кинул что-то на пол тут же и исчез.

Стоило порталу закрыться, в палату зашел целитель. Увидев бледного больного, скорчившегося на кровати, он изменился в лице: ведь час назад все было хорошо. Подскочил к Ждану и начал сканировать его состояние. А закончив, приподнял голову пациента и спросил:

— Кто?

— Возничий… графиня… — успел прошептать Лисицын перед тем, как его глаза закатились, а тело под руками целителя обмякло.

Целитель отпустил голову мертвого мужчины и отошел от кровати. Он осознавал, что вся ответственность за смерть пациента ляжет на лечебницу. Но выхода не было — пришлось звать стражу.

Через пятнадцать минут палата наполнилась людьми. Тело несчастного вынесли, стражники обыскали помещение и нашли одноразовый артефакт замедленного действия. Еще успели определить, что именно он остановил кровь в венах пациента, как артефакт превратился в прах. Не зайди целитель в тот момент, когда преступник покинул комнату, то решили бы, что больной умер от остановки сердца. Стало ясно, что происшествие с взбесившимися конями — не несчастный случай, а спланированное преступление. И теперь убийца достал свою жертву, пришел за ним, чтобы закончить начатое.

Слова о возничем и графине сильно смущали дознавателя, пришедшего на вызов в лечебницу. Город маленький, и все прекрасно знали — наследство графини Лусской подгреб под себя Лисицын. И что же хотел сказать этими двумя словами умирающий? Большинство стражников предположило, что если графиня и не заказчик этого убийства, то каким-то образом в нем замешана. Как бы то ни было, ее придется привезти в отдел и допросить.

— Она угробила мужа. Что мешает убить и его бастарда? — ухмыльнулся один из стражников.

Дознаватель посмотрел на него и, нахмурившись, металлическим голосом произнес:

— Графиня Лусская невиновна в смерти мужа. Это доказали королевские дознаватели. И если у вас нет доказательств причастнoсти этой женщины к данному преступлению, — он указал на кровать, где недавно лежал Лисицын, — то подобные высказывания говорят о вашем непрофессионализме. В таком случае мы быстро распрощаемся.

ГЛАВА 18

Следующее утро ничем не предвещало беды. Анисия с домочадцами мирно завтракали, когда раздался требовательный стук во входную дверь, а следом за ним с улицы донеслось:

— Графиня Лусская, немедленно открoйте дверь. Иначе мы будем вынуждены ее выломать!

Служанка испуганно побежала открывать незваным гостям, и вскоре в столовую ввалились четверо стражников.

Анисия медленно поднялась и повернула к ним голову.

— Что происходит, господа? К чему угрозы? — спросила она холодно. И сама удивилась: разве за то короткое время, что она находится в другом теле, можно научиться вести себя как истинная аристократка?

Вперед вышeл приземистый мужчина с темно-русыми волосами.

— Графиня Лусская, я полагаю? — уточнил он.

— Вы не ошиблись, — не меняя тона ответила Аня.

Незнакомец вынул из кармана лист с гербовой печатью и прочитал:

— Графиня Анисия Александровна Лусская арестована за подозрение в преднамеренном убийстве господина Ждана Никатовича Лисицына и должна быть сопровождена в срочном порядке к дознавателю.

Лица сидящих за столом вытянулись от изумления.

— Да вы в своем уме?! — воскликнул Стефан, вскакивая. Он задвинул дочь за спину. Ρядом с ним плечом к плечу встали его сыновья, оборотень и Олег.

Старший группы стражников растерялся. Напор, с которым они ворвались в дом для ареста графини-убийцы, не дал результатов. К тому же он не рассчитывал на то, что у преступницы найдутся защитники.

— Я ничего не имею против графини, — пробормотал стражник с гораздо меньшей решимостью. — Но у меня приказ доставить ее в кабинет дознавателя.

— Подождите пару минут. Я соберусь и выйду, — спокойно, хотя в душе у нее клокотала буря, произнесла Анисия. Видя колебания стражника, она надменно подняла брoвь: — Вы же не считаете, что я сбегу?

— Нет, графиня, мы подождем, — пролепетал командир и уже твердо добавил: — Но остальные пусть остаются здесь.

Не отвечая, Анисия намеренно неторопливо покинула столовую.

В первую очередь она забежала в детскую, обняла сына и поцеловала его в измазанные кашкой щечки и лишь потом пошла в свою комнату. Немного подумав, переoделась в удобное теплое платье. Кто знает, что на уме у дознавателя? Раз они заподозрили ее в преступлении, то есть вероятность, что до раскрытия дела придется задержаться в участке. Поправив прическу, она вышла из комнаты.

— Господа, я готова.

Стражники любезно дали время семье попрощаться, вывели графиню во двор и телепортировались к кабинету дознавателя.

— Анисия, мы решим этот вопрос, — тихо пообещал Владимир. А дождавшись закрытия телепорта, сразу же послал записку Арсению, скрывающемуся от дяди в столице Лиосии.

* * *

Страж постучал и, не дожидаясь разрешения войти, открыл дверь.

Мужчина, сидевший за столом, поднял голову. Он выглядел лет на сорок, но на лице были видны усталость и раздражение.

— Господин дознаватель, преступница доставлена, — доложил стражник.

От этих слов хозяина кабинета перекосило.

— Ты разве уже доказал, что она преступница, Тимофей? — вкрадчиво поинтересовался он. — Тогда, может, тебя сразу поставить начальником отдела? Ты же настолько умный, что с одного взгляда определяешь кто преступник, а кто нет, — его слова сочились ядом. Стражник даже не побледнел — посерел. Он отвел глаза, избегая смотреть на начальство. — Εще один прокол, и вылетишь отсюда как пробка. И никакие связи и родственники тебе не помогут! — зло прошипел дознаватель. — Пошел вон!

Приведший девушку стражник отдал честь, развернулся и вышел из кабинета. Анисия проводила его взглядом, силясь понять: они играют роль хорошего и плохого полицейского или же дознаватель по — настоящему разозлился на одного из своих людей?

— Простите, графиня, вот из-за подобных ему, — мужчина кивнул на закрывшуюся дверь, — люди нас и сторонятся. Садитесь, где вам будет удобнее.

Анисия осмотрелась. Кабинет следователя оказался именно таким, как показывали в земных фильмах: забитый бумагами шкаф, массивный широкий стол у окна, удобное кресло и диванчик возле одной из стен. Она прошла и присела на диван.

— Ничего страшного не случилось, — ответила учтиво. — Обо мне в городе ходят всякие слухи, так что неудивительно, господин?..

— Барон Назар Демидович Трофимов, — представился дознаватель, встал из-за стола и вежливо поклонился.

— Господин Трофимов, стражник упомянул, что Лисицына убили. Это действительно так?

— Да, графиня. Ждан Никатович Лисицын несколько дней назад попал под экипаж и сильно пострадал. Εго доставили в лечебницу,

Перейти на страницу: