Я подняла взгляд на Кассию и покачала головой.
Не скажешь же ей, что это в школе на биологии проходят.
– Кажется, не зря Марейна вас подозревает, – произнесла она задумчиво.
У меня все внутри похолодело.
Еще только заполучить эту женщину во враги не хватало!
– Но в чем она может меня подозревать?! – воскликнула я.
– Моя сестра — милая и кроткая женщина, но если дело касается ее семьи, то она превращается в фурию, которая не знает пощады, – буднично заметила Кассия. – Вчера я успокаивала ее и говорила, что вы и мухи не обидите…
– Да как я могла что-то дурное замыслить, если до вчерашнего дня даже не знала о существовании всего этого?! – воскликнула я, уже понимая, что мне никто не поверит.
Но женщина меня уже не слушала.
– Лучше мне вернуться к детям, – сказала она многозначительно.
– Неужели вы думаете, что я сюда пробралась, чтобы им навредить? Зачем мне это?! – воскликнула я.
Кассия пожала плечами.
– Может, вы хотите родить наследника, а перед этим устранить того, кого Император назначил своим преемником?! – выпалив это, женщина поспешила удалиться.
От таких внезапных и нелепых обвинений голова шла кругом.
Неужели две эти женщины подозревают меня в чем-то?
Что же мне предпринять? Побыстрее покинуть этот дворец или сидеть у себя в комнате, чтобы меня ни в чем не заподозрили?
Я спрятала лицо в ладони и попыталась привести мысли в порядок.
Еще до моего появления в этом мире здесь был запутанный клубок интриг, а теперь и меня занесло в самый его центр каким-то невероятным образом. Вокруг были все эти драконы и аристократы, которые использовали меня в своей игре, даже не объясняя ее правил!
Слезы жгли глаза.
Хотелось все бросить, вернуться в маленькую хижину на скале и жить там впроголодь. Зато подальше от дворца и его обитателей.
Не знаю, сколько я просидела, размышляя о своей судьбе.
Внезапно тихий всплеск отвлек меня от горьких мыслей. Я решила посмотреть на резвящихся рыбок, подняла голову и чуть не закричала от ужаса.
В пруду барахтался ребенок.
Малыш испуганно молотил руками по воде. Сцепив челюсть, он не издавал ни звука, будто боялся, что если откроет рот, то немедленно пойдет ко дну.
Я оглянулась в поисках ответственного взрослого.
Где же его няня?
Сомнений не было, ребенок тонул. И за ним никто не пришел.
Я бросилась к пруду, даже туфли скинуть не успела. Их я потеряла уже позже.
Вода была холодной и доставал мне почти до груди. Оттолкнувшись, я в два гребка доплыла до тонущего ребенка.
Малыш испуганно вцепился в меня, обхватив руками и ногами. Его синие губы дрожали, а маленькое сердечко отчаянно билось за грудной клеткой.
– Все будет хорошо! – успокоила я его и мягко погладила по мокрым волосам.
– Ах ты, мерзавка! – кто-то истошно вопил позади. – Вздумала утопить моего сына?!
От крика мамаши мальчонка еще сильнее вцепился в меня. Я обернулась и увидела на берегу Марейну, которую двое слуг удерживали от того, чтобы она не кинулась на меня с кулаками.
Лицо ее было перекошено яростью.
Со всех сторону к пруду спешили слуги, охали многочисленные нянюшки, где-то плакали другие дети. Прибыли даже вооруженные стражники.
Мальчик, испуганный всем этим шумом, тихонько захныкал. Но как-то тихонько, будто не хотел, чтобы кто-то заметил.
Это было так непохоже на привычных мне детей, которые истерикой добиваются своего, что у меня сердце сжалось.
Я провела рукой по мокрым спутанным волосам, чтобы немного успокоить ребенка. Он уткнулся мне в плечо, чтобы не видеть всего балагана, что устроили вокруг.
Но не отдать ребенка я не могла.
Я пошла к краю пруда, распугивая любопытных рыбок. Взглядом я искала хоть кого-то адекватного, кому стоило передать напуганного ребенка. Его мать саму надо было успокаивать.
– Верни мне сына! – кричала женщина таким тоном, будто я убивала ее малыша у всех на глазах.
Несколько пар рук уже тянулись ко мне, а сбоку заходили стражники. Стоит мне передать ребенка, как меня тотчас казнят на месте.
А между тем это ведь кто-то из них не уследил за мальчиком! А он, хоть и выглядел большим, но сам был еще малышом неразумным!
– Что здесь происходит? – голос хозяина замка заставил всех замереть на месте.
Слуги отступили на шаг, охрана и вовсе растворилась.
И только обезумевшая Марейна бросилась к мужу.
– Она хотела убить Рикара! – воскликнула она, тыча в меня пальцем. – Утопить в озере, как щенка!
От несправедливого обвинения у меня внутри все просто полыхнуло.
– Как вы это себе представляете? – спросила я. – Разве мне кто-то отдал бы ребенка?
Картер знаком подозвал какого-то мужчину. Тот выглядел вполне адекватно, и к нему малыш с радостью пошел.
Я передала ребенка, но так и осталась стоять по пояс в воде, потому что меня пока никто из пруда вытаскивать не спешил.
Малыша тут же унесли.
– Она с ними в сговоре! Разве ты не видишь?! – продолжала кричать Марейна вместо того, чтобы броситься к испуганному сыну.
Но муж крепко обнял ее за плечи и прижал к себе.
С кем именно я в сговоре, женщина не сказала.
– У вас тут ребенок чуть не утонул по недосмотру, а вы вместо благодарности обвинениями разбрасываетесь и угрозами! – сказала я с укоризной.
По рядам зрителей этого странного представления пронесся гул.
Не дождавшись помощи, я стала пробираться к берегу.
Марейна вырывалась из рук мужа, но Реджинальд Картер не дал ей этого сделать.
– Лучше уточните у своих многочисленных нянек, кто упустил ребенка, и как он оказался здесь один, – продолжала выражать недовольство я. – И скажите спасибо, что я оказалась рядом и выловила его до того, как он утонул!
Мои слова были резкими и, возможно, жестокими для родителей. Но терпеть необоснованные обвинения я не желала.
Внезапно все голоса стихли, а толпа расступилась.
По тропинке от дворца почти бежал Император Дариен. При его появлении все слуги низко опустили головы и не смели даже взгляда поднять. Даже Марейна успокоилась и только смотрела на спешащего к нам дракона со злостью.
Я тоже замерла и начала замерзать, будто температура окружающего воздуха стала на несколько градусов ниже.
Надо было срочно выбираться из воды, чтобы не замерзнуть окончательно. И