336
Тургенев И. Собр. соч. в 12 т. М.: Художественная литература, 1956. Т. 8. С. 418.
337
Там же. С. 420.
338
Там же. С. 442.
339
Там же. С. 445.
340
Тургенев И. Собр. соч. в 12 т. Т. 8. С. 437.
341
Там же. С. 439.
342
Тургенев И. Собр. соч. в 12 т. Т. 8. С. 443.
343
Там же. С. 444.
344
Тургенев И. Собр. соч. в 12 т. Т. 8. С. 440.
345
Там же. С. 447.
346
Тургенев И. Собр. соч. в 12 т. Т. 8. С. 450.
347
Великий кинемо. Каталог сохранившихся игровых фильмов России 1908–1919. М.: НЛО, 2002. С. 271.
348
Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 28.
349
Там же. С. 31.
350
Там же. С. 32.
351
Остин Дж. Л. Слово как действие. С. 37.
352
Евреинов Н. В школе остроумия. С. 87.
353
Schmemann A. Introduction to Liturgical Theology. Leighton Buzzard — N. Y.: The Faith Press — St. Vladimir’s Seminary Press, 1966. P. 31–32.
354
Van der Leeuw G. Religion in Essence and Manifestation. Princeton: Princeton University Press, 1986. P. 245.
355
Чехов А. Полное собр. соч. и писем. Серия первая: сочинения. Т. 12. С. 172.
356
Там же. С. 175.
357
Кира Муратова: «В первую очередь я хочу нравиться себе самой». Интервью вел Д. Десятерик // День. 2002. № 137. 1 июля.
358
Кира Муратова: «В первую очередь я хочу нравиться себе самой».
359
На связи «Чеховских мотивов» с «Познавая белый свет» настаивает Джейн Таубман (Taubman J. Kira Muratova. P. 100).
360
Ван Геннеп отличает в связи с этим «предлиминальные ритуалы» — ритуалы отделения от предшествующего мира, лиминальные ритуалы переходного состояния («пороговые ритуалы») и постлиминальные ритуалы (Van Gennep A. The Rites of Passage. Chicago: Chicago University Press, 1960. P. 21).
361
«Ван Геннеп показал, что все обряды перехода отмечены тремя фазами: разделение, грань (или limen, что по-латыни означает „порог“) и соединение. ‹…› Во время промежуточного „лиминального“ периода особенности ритуального субъекта („переходящего“) двойственны; он проходит через ту область культуры, у которой очень мало или вовсе нет свойств прошлого или будущего состояния» (Тэрнер В. Символ и ритуал. М.: Наука, 1983. С. 168–169).
362
Turner V. Metaphors of Anti-structure in Religious Culture // Turner V. Dramas, Fields and Metaphors. Ithaca: Cornell University Press, 1974. P. 274.
363
Van Gennep A. The Rites of Passage. P. 19.
364
Брак традиционно связывался с темой смерти в широком смысле, Христос лишь кристаллизует эту тему жертвы и смерти в себе. Фата часто ассоциируется с саваном, во многих культурах, в том числе и русской, похороны юношей и девушек понимались как обручение со смертью. Покойницы украшались как невесты, на палец им надевалось кольцо и т. п. Обширный этнографический материал о связях бракосочетания со смертью см. Herzog E. Psyche and Death. Dallas: Spring Publications, 1983. P. 99–113.
365
Чехов А. Полное собр. соч. и писем. Серия первая: сочинения. Т. 12 С. 174.
366
Этнографические материалы свидетельствуют о тесной связи свадьбы с похоронными обрядами. Галина Кабакова пишет: «Свадьба включает в себя и поминальную службу, тем самым предков как бы приглашают принять в ней участие. После венчания новобрачные едут на кладбище» (Кабакова Г. Антропология женского тела в славянской традиции. М.: Ладомир, 2001. С. 170). Кабакова приводит и былички, в которых жених, на которого напущен сглаз, превращается в волка, животное, связанное с культом предков, способное «путешествовать из мира живых в мир мертвых» (Там же. С. 168–169). Решение муратовского жениха сейчас же после венчания отправиться на кладбище не так эксцентрично, как может показаться.
367
Остин Дж. Л. Слово как действие. С. 50.
368
Derrida J. Limited Inc. Evanston: Northwestern University Press, 1988. P. 10.
369
Davidson D. Quotation // Davidson D. Inquiries into Truth and Interpretation. Oxford: Clarendon Press, 2001. P. 79–92.
370
Derrida J. Limited Inc. P. 18.
371
Адорно писал: «Единственным пристойным браком может быть только такой, который бы позволял обоим партнерам вести независимую жизнь, в которой вместо слияния, вытекающего из насильственного сообщества экономических интересов, оба свободно берут на себя взаимную ответственность» (Adorno T. Minima Moralia. London: Verso, 1978. P. 30–31).
372
Ахронией я называю несовпадение двух параллельных временных континуумов, их несогласование. Жерар Женетт пишет об анахронии — «несоответствиях между порядком истории и порядком повествования» (Женетт Ж. Работы по поэтике. Фигуры. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. Т. 2. С. 72). Анахрония — это частный случай более общей ахронии.
373
Lathorp G. W. Holy Things. A Liturgical Theology. Minneapolis: Fortress Press, 1993. P. 79.
374
Schmemann A. Introduction to Liturgical Theology. P. 58.
375
Calame C. The Craft of Poetic Speech in Ancient Greece. Ithaca: Cornell University Press, 1995. P. 106.
376
Калам подчеркивает, что трагическая маска в Греции не представляет никакой индивидуальной идентичности, но выражает модальную функцию «актера, который с самого начала не имеет специфического статуса, но приобретает те модальности и способы существования, которых требует действие» (Ibid. P. 106).
377
Напомню, что Эйзенштейн называл аттракционом «всякий агрессивный момент».
378
Муратова так характеризовала «Настройщика» на стадии разработки