Допрос (ЛП) - Дивер Джеффери. Страница 9


О книге

— Но как он, — Тони кивнул на Бойда, — узнал бы, какой вариант сработал? Когда выдвигаться? — Тони закрыл глаза на секунду. — Понял. Он был под прослушкой.

Мэтт постучал за ухом, где виднелся небольшой шрам.

— Подкожный передатчик.

— Дрон над нами всё время. Мы слышали каждое ваше слово. — Бойд покосился на Тони. — Господи, Эль-Пасо, вы так громко блюёте. Представь в усиленном звуке. В общем, у нас были группы на фабрике, в Сан-Бернардо и в Серрантино. Какой бы вариант ни сработал — мы были готовы.

— Но по какой-то причине Сантос решил не пытать меня, — вставил Мэтт. — Вырубить и внушить, что я в армейском госпитале. Потом хитростью вытащить имя Елены.

— Гранаты. Они не были зажигательными.

Бойд объяснил: ремифентанил, анестезирующий газ, который применяли русские.

— Вот почему они так паршиво стреляли на фабрике. Просто прижимали нас, чтобы добраться до Мэтта. А Холмс и Толбот — лже-агенты?

— Каратели из Лос-Анджелеса. Часть команды, с которой работают Кардосо.

— Сантос хорошо всё продумал, — сказал Мэтт. — Добротный план: убедить нас, что мы сами под подозрением в гибели Джонни, — чтобы мы назвали тех, кто мог предать группу, включая моего осведомителя.

Вариант «В»...

Тони покачал головой. Всё было ненастоящим. Господи. Они нами играли. А мы ими.

— Что из Серрантино? Сантос? — спросил Мэтт Бойда, который читал сообщение.

— Разворачивается. Хаотично.

У Тони мелькнула мысль.

— Слушай, как вы поняли, что это ловушка? Стоп, понял!

Мэтт поднял бровь.

— Табличка за окном. Там был указатель на «Туалет» и «Столовую». Но в армии это «сортир» и «столовка». Когда я навещал тебя на базе Форт-Мейер, я это запомнил.

— Таблички? — Мэтт удивился. — Я их вообще не заметил.

— А ты как понял, что всё липа?

— Потому что настоящие агенты DEA и ФБР знали бы об операции и о том, что Елена не существует.

Ах да.

Очевидно.

— Почему ты не сказал мне об операции — там, в палате?

— Она могла быть прослушана.

Очевидно-2.

Тони откинулся в жёстком сиденье и думал, как близко он был к тому, чтобы предъявить брату обвинение в предательстве.

«М, ты сдал группу? Ты виновен в гибели Джонни Бойда?»

Это разнесло бы их хрупкие отношения вдребезги — без возможности склеить.

Бойд принял звонок. Выслушал, сказал только: «Понял... Оформи рапорт. Буду в конторе через час» — и отключился.

Братья посмотрели на него.

— Похоже, Сантос прорвался в магазин возле точки захвата — цветочный. Вышел с заднего хода.

— Чёрт.

— Нет, всё чётко. Сверху наши были. Снайперы зафиксировали цель. Федерале предложил сдаться.

Тони поднял бровь. И?

— И потом самый талантливый киллер Кардосо, Ла Пьедра Чёртов, был сбит собственным внедорожником.

— Что? — вырвалось у Мэтта.

— Гарсиа. Похоже, при захвате Сантос использовал одного из своих людей как живой щит. Мальчишка погиб. Он был племянником Гарсиа.

— Ну и ну.

— Он жив? Сантос?

— Мёртв, как армадилло на шоссе в Амарильо, — весело сказал Бойд. — Экстрадиция бы всё равно вышла та ещё морока.

— А двое из Лос-Анджелеса? Игравшие Холмса и Толбот?

— Ах, вы не слышали выстрелы в госпитале? Они приняли неудачное решение вступить в бой. Завтра полетят обратно в Штаты — в грузовом отсеке.

Тони вытянулся и закрыл глаза. Вот это была история. Он похлопал по карманам — телефона нет. Разумеется, его забрали: нельзя рисковать. Займёт у кого-нибудь. Позвонит Люси, скажет ей...

И тут Хаммер подпрыгнул на лежачем полицейском у границы, машины ускорились, въезжая в Соединённые Штаты.

Автомобиль высадил их у Управления полиции Эль-Пасо на Норт-Рейнор. Братья пожали друг другу руки, и Бойд зашагал по тротуару к своей машине. Тони заковылял следом.

— Подожди, Джонни. Вопрос есть.

Отойдя от Мэтта на расстояние голоса, Тони спросил:

— Та операция по изъятию мета — пару лет назад, к востоку от города. Там якобы недосчитались двухсот тысяч.

— А, это? Помню. Только никакого недостачи не было. Оказалось, эти варщики просто хреновые переговорщики. Все деньги были на месте.

— Ясно.

— Почему спрашиваешь?

— Просто хотел знать, не нужно ли нам открыть дело со своей стороны.

— Нет, глухо, как в моей личной жизни. — Бойд подмигнул и пошёл дальше.

Тони вернулся к Мэтту.

— О чём говорили?

— Да так. По другому делу вопрос.

Братья кивнули друг другу — их обычное приветствие и прощание; руки жать они перестали уже много лет назад. Обняться? Никогда. Стояли, жмурясь от низкого солнца. Здесь оно могло быть беспощадным. В Эль-Пасо от ослепляющего солнечного блика аварий случалось больше, чем от алкоголя.

Время расходиться.

— Одно дело, Т. В больнице, прямо перед эвакуацией, ты что-то начал говорить. Серьёзный был вид. О чём?

«М, ты сдал группу?»

Тони нахмурился.

— Странно. Этот газ, анестезирующий? Память отшиб. Не помню совсем.

Мэтт внимательно на него посмотрел.

— Ладно. Конечно.

— Давай.

— Давай.

Мэтт направился на стоянку к своему «Камаро». Тони — к служебному входу в Управление: попросить дежурную машину, пока его не пригонят со штрафной стоянки. Небось уже эвакуировали с места перестрелки у фабрики.

Он прошёл шагов десять — и что-то ударило его в спину. Лёгкий тычок. Камешек зацокал по тротуару. Другой отскочил от плеча. Тони обернулся. Мэтт набрал горсть камешков из декоративной клумбы и кидал их один за другим.

— Какого чёрта?

— Пойдём выпьем пива.

— Мне домой. Люси.

Ещё камешек. В бедро.

— Придурок.

— Одно пиво.

— Мне надо—

Мэтт бросил еще один, от которого Тони увернулся».

Тони нагнулся и набрал собственный запас боеприпасов. Запустил в сторону брата.

Один попал в лоб.

— Ай, блин.

— Сам начал.

— Одно пиво.

Тони выронил камешки — те с сухим треском рассыпались по асфальту.

— Куда пойдём?

— Не знаю. — Мэтт огляделся и пожал плечами. — Найдём место.

Перейти на страницу: