Любовь до гроба и после - Пальмира Керлис. Страница 54


О книге
Пока Анора не показала свое истинное лицо.

Потрясенная, я пожелала Элвину удачи с обустройством общежития и поспешно ретировалась. Мысли путались. Я почти бежала обратно к Виларду, сердце колотилось как сумасшедшее. Нам надо было поговорить! Сейчас же!

Я ворвалась в некромантский — то есть уже снова бурдоновский — особняк и бросилась к кабинету наставника. Дверь была приоткрыта. Он сидел за столом, просматривая какие-то бумаги, а на его коленях нежилась Бэллочка. Вилард поднял голову, увидев мое запыхавшееся лицо.

— Кейра, что стряслось?

— Элвин… — выдохнула я, опираясь о косяк. — Он сказал, что вы отдали ему наследство Бурдонов!

— Это так. Я нейтрализовал завещание Бурдона-старшего. Все отдал его сыну. Законному наследнику. Он достойный парень.

Соглашусь! Элвин изменился без своей тиранши-маменьки. Стал ответственным, деятельным. Он вложит деньги в общежитие, сделает жизнь горожан лучше. Это было правильно.

— А вам не жалко? — не удержалась я. — Это же огромные деньги.

Вилард пожал плечами, и этот жест был легким, почти небрежным.

— Нет. Заработать денег для меня не проблема. Мне больше не нужно оставаться в этом городе. Я тоже уеду.

Немудрено! Зачем ему этот захолустный городишко? Легендарный некромант три года потерял из-за гадкой Аноры, но теперь наверстает упущенное. Карьера, исследования, путешествия…

— А куда вы поедете? — полюбопытствовала я.

— У меня много дел, — ответил он уклончиво. — Предстоят разъезды. Но у меня есть дом в столице. Туда я потом и вернусь.

Моя душа словно взмыла в небеса, надежда теплой волной разлилась по всему телу. Вилард, заметив мое оживление, протянул мне несколько листов бумаги.

— Вот. Итоги твоей практики.

Я взяла их дрожащими пальцами. На первом листе красовался жирный штемпель: «Зачет». На втором была характеристика. Я пробежала глазами по строчкам, мрачнея.

— «Импульсивная», «непредсказуемая»? — возмущенно прочла я вслух. — Чего это я импульсивная?

— Это не ко мне вопрос, — буркнул Вилард, но в уголках его губ заплясали предательские морщинки. — Читай дальше.

Я послушалась. И тут же просияла снова.

— «Обладает несомненным талантом к некромантии», «демонстрирует нестандартное мышление и находчивость», «рекомендую магической академии оставить Кейре Темнори в качестве объекта исследования ее уникальную связь с оживленной белкой»… Ой! Уи-и-и! — Я не смогла унять радостный визг. — Бэллочка, слышишь?! Мы уедем вместе!

Белка слетела с коленей Виларда и запрыгнула ко мне на плечо, радостно попискивая. Я в порыве эмоций бросилась к наставнику и обняла его. Крепко-крепко, прижавшись щекой к щеке. Он замер на мгновение, его дыхание участилось. Потом его руки осторожно легли мне на спину, ответив на объятие. Я вжалась в него сильнее, забыв обо всем.

А потом до меня дошло. Что я делаю?! Я отпрянула, щеки запылали огнем. Бэллочка чуть не уронилась с моего плеча.

— Извините, — пробормотала я, глядя в пол. — Это от радости.

Вилард откашлялся. Он выглядел слегка смущенным, что было невероятно странно для сурового и вечно невозмутимого некроманта.

Наступила неловкая пауза. А мне скоро уезжать… От этой мысли внутри снова стало пусто и грустно. Без его строгих уроков, без этого дома, без возможности в любой момент заглянуть к нему и задать вопрос…

— Куда ты отправишься после практики? — спросил наставник, нарушив тишину.

— В общежитие академии.

— Почему не к родителям? Занятия твоего второго курса начнутся только через неделю.

Я передернула плечами.

— Ты не писала им на практике, и они не писали тебе, — отметил он. — Кто вообще твои родители? У вас все в порядке?

— Да, в порядке. Просто мы не очень близки. — Я села на стул напротив его стола, Бэллочка устроилась у меня на руках. — Мой отец — финансист, мать — актриса. Они спонтанно поженились, вскоре родилась я. Но маменька быстро поняла, что такая жизнь — семья, дом — не для нее. Уехала на гастроли. А я осталась с отцом. За мной присматривали все родственники подряд по очереди.

Они не слишком-то уделяли мне внимание, но я на них никогда не обижалась. Зато мне никто не мешал читать детективы!

— Я выросла самостоятельной, — гордо сказала я. — Когда захотела стать некроманткой, мне не стали препятствовать. Отпустили в академию. Там я отлично живу с шестнадцати лет и сама о себе забочусь.

Вилард внимательно слушал, его лицо было серьезным. Он кивнул, словно все детали пазла нашли свое место.

— Это многое объясняет в твоем поведении… — Он положил ладонь мне на плечо. — У нас была тяжелая, но, несомненно, увлекательная практика.

— Да, — заулыбалась я. — У меня столько всего случилось впервые. Первое расследование убийства… первый допрос усопшего… первый поцелуй…

Наставник убрал руку и закашлялся. Отведя взгляд, торопливо выговорил:

— Пойдем в гостиную.

Он вел меня наверх, а я едва сдерживала смех. Как он смутился! Легендарный Вилард Рауд! От одного упоминания нашего поцелуя! Это было бесценно.

В гостиной нас ждал Зейн. Он стоял между своим дорогим чемоданом и моим саквояжем, на который быстро вскочила Бэллочка.

— Я заждался. — Зейн бросил многозначительный взгляд на меня и растерянного Виларда. — Экипаж моего отца у ворот. Повезет нас прямиком в столицу. Удобно, да? Избавляет от поисков извозчика.

Вилард попрощался с Зейном коротким вежливым рукопожатием и пожеланием успехов в учебе. Затем повернулся ко мне. Его взгляд был теплым, но сдержанным.

— До свидания, Кейра. Береги себя.

— До свидания, господин Вилард, — вымолвила я. — Я буду по вам скучать.

Он улыбнулся и потрепал Бэллочку по голове.

— До свидания, проклятая тварь. Не воруй чужие вещи, не то вылетишь из общежития академии.

Она важно чирикнула, будто обещая подумать над этим.

Я взяла саквояж, белка ловко перебралась ко мне на плечо. Зейн подхватил свой чемодан, и мы вышли на крыльцо. У ворот действительно ждал роскошный экипаж Мортисов. Кучер открыл дверцу, я обернулась. Вилард стоял в дверях особняка, высокий, невозмутимый. Как живая легенда. Как мое невозможное будущее. Или возможное?..

Мы с Зейном сели в экипаж. Бэллочка устроилась у подоконника, заинтересованно уткнувшись носом в щель. Лошади тронулись, я прильнула к окну, провожая взглядом удаляющийся особняк и знакомые улочки. Грусть щемила сердце, но была светлой.

— Ну что, Темнори, — ехидно произнес Зейн, развалившись на мягком сиденье напротив. — Как так вышло, что ты не воспользовалась ситуацией и не охмурила нашего наставника? А как же твоя пламенная любовь? Пропала втуне?

Я не удостоила его ни ответом, ни вниманием. Ничего не упущено, Вилард собирается вернуться в столицу. А я тоже там живу, в общежитии академии. Значит, мы еще обязательно встретимся. Никуда он от меня не денется…

Продолжить чтение

Перейти на страницу: