Лицом к лицу - Кэролайн Б. Куни. Страница 68


О книге
желания спать.

Вечеринка продолжалась практически всю ночь. Кэтлин официально представили присутствующим где-то в районе полуночи. В час или два ночи невеста уснула на надувном матрасе. Проснувшись, она увидела, что комната залита солнечным светом. На полу были расстелены простыни и лежали подушки, но никого не было. Девушка схватила телефон и посмотрела на время. О боже, одиннадцать утра! Венчание начнется через три часа!

Ей надо было встать с восходом!

Она бросилась вниз и застала всех женщин в разной степени готовности.

– Вы что, планируете устроить свадьбу без меня? – закричала она.

– Привет, дорогая, – сказала мама, после чего обняла и поцеловала. – Времени еще достаточно, тебе надо было отдохнуть.

– Мам, день свадьбы бывает только один раз! И я уже несколько часов из него потеряла!

– Утренние не считаются. – Донна снова ее обняла, и тут девушка осознала, что забыла про вторую мать. Миранда сидит в отеле, смотрит на мебель или на инвалида-мужа, чувствуя в душе лишь пустоту.

«О, мама! – подумала девушка. – Моя бедная мама. Я должна быть с тобой. Или ты должна быть здесь».

Но нет. Ее биологическая мама была матерью невесты.

«Даже спустя много лет я все еще не могу определиться, кто же настоящая мать».

И тут в голову пришла страшная, холодящая кровь мысль, о которой она долго не вспоминала. У них с Ханной были общие родители. Значит, их можно было бы считать сестрами.

«Нет, – твердо приказала себе Дженни. – Сегодня я не буду думать о Ханне».

Джоди, на голове которой был повязан тюрбан из полотенца, улыбнулась.

– Не переживай, все успеешь. Прими душ, а потом мы тебе сделаем укладку, – сказала она.

– В салон поедем?

– Нет, прямо здесь. У Лиззи и Линдси прически готовы. Следующая на очереди Сара-Шарлотта. Я не знаю, где Ева. Она не звонила и не появилась.

У Дженни не было сил волноваться по поводу подруги, поэтому она спросила только главное:

– А Рив звонил?

– Уже тысячу раз. Он одет и готов выезжать в церковь. Брат, наверное, привязал его к стулу, чтобы тот не поехал в церковь за два с половиной часа до начала.

Дженни взяла в руки телефон.

Все с осуждение на нее посмотрели.

– Тебе нельзя с ним разговаривать! – закричала Джоди. – Невеста не должна ни разговаривать с женихом, ни видеться с ним в день свадьбы, пока не войдет в церковь и не подойдет к алтарю.

– Да? Тогда пойду в душ и встану в очередь на укладку, – ответила Дженни.

Вместо этого она побежала наверх и написала Риву сообщение:

«Привет! Ты готов?»

«Более чем».

«И я».

В час дня Брендан и Брайан отправились за мистером и миссис Джонсон в отель, в котором те остановились.

Брендан с удивлением обнаружил, что вместе с супругами сидит, рассказывая смешные истории, кузен Николь по имени Вик. Парень встречался с ним нечасто и помнил его мрачноватым подростком, одетым в стиле грандж. Потом видел его в военной, а позднее и в полицейской форме. Но совершенно точно никогда не видел его в костюме с галстуком.

– Привет! Что ты тут делаешь?

– Помогаю понемногу. Твоя мама звонила и вызвала подкрепление, чтобы венчание прошло идеально.

Братья убивали время, стараясь не слишком пялиться и не замечать оккупировавшую дом толпу полуодетых женщин. Казалось странным, что мать попросила Вика помочь. Почему ничего не сказала им? Особенно Брайану, у которого были прекрасные отношения с Фрэнком и Мирандой?

– А на свадьбу собираешься? – поинтересовался Брендан.

– Ага. У тебя место в машине найдется?

– Придумаем что-нибудь.

Брендан не очень понимал, почему на свадьбу едет дальний родственник подруги его сестры, которого сложно было назвать другом семьи. Братья усадили миссис Джонсон на переднее сиденье и перенесли мистера Джонсона в микроавтобус. Вик с Брайаном сели сзади, за рулем был Брендан.

В церкви Брайан взял на себя ответственность за Фрэнка и обращался с ним, как опытный медбрат.

– Объясни, почему ты здесь? – спросил Брендан Вика.

– Ситуация стала более серьезной, – объяснил Вик. – Пару дней назад в Боулдере одну женщину несколько раз пырнули ножом. Ее отвезли в больницу, где она рассказала полиции, что ее ранила знакомая, некая Джилл Уильямс, но настоящее имя – Ханна Джейвенсен. Полицейским это ничего не сказало. А потом они посетили квартиру этой Уильямс. Оказывается, ее сняли под другим именем. В квартире никого не было. Полиция вошла, взяла отпечатки пальцев и установила, что последняя распечатка, сделанная с компьютера, была распечаткой плана церкви. Есть мнение, что совершившая покушение на убийство и находящаяся в розыске за похищение Ханна Джейвенсен направляется в наши края.

В час двадцать люди расселись по машинам, микроавтобусам и лимузинам. Все были на телефонах и сообщали разбросанным по всей стране друзьям о ходе подготовки.

Во втором лимузине ехали Дженни, Джоди, Сара-Шарлотта и Лиззи. Лимузин едва успел отъехать от дома семьи Спринг, как подкатил маленький красный автомобиль, из которого выскочила Ева с криком:

– Я попала в пробку!

– Твое платье у меня! – закричала Джоди. – Садись в лимузин!

– Я в шортах! – прокричала в ответ Ева. – Мне надо умыться, косметику наложить, в парикмахерскую и на маникюр.

– Вот что происходит, когда свадьба идет без четкого плана, – осуждающе сказала Лиззи.

– Нет, – ответила Ева, усаживаясь в автомобиле. – Вот что происходит, когда свадьба проходит в Нью-Джерси, а на автобане авария. Привет, Джейн. Поздравляю. Слушайте, какая большая машина! Здесь столько места, что можно спокойно переодеться. Привет, Джоди.

– Давай скорее. У меня есть влажные салфетки, можешь ими обтереться.

– А косметика?

– Все здесь, – ответила Сара-Шарлота, показывая ей сумочку.

– А обувь? – спросила Ева.

– Ты же сама должна была привезти!

– Шучу! Мы же в белых сатиновых туфлях, верно?

Все сидевшие в автомобиле девушки выставили вперед ноги, демонстрируя белые сатиновые туфли.

«Джен, – напомнила себе невеста. – Меня зовут Джен. Я, Джен, беру в мужья Рива».

Брендан с Виком стояли на газоне между церковью и парковкой.

Многие из входящих в церковь гостей говорили Брендану, что он прекрасно выглядит в смокинге.

– Спасибо, – отвечал тот. – И спасибо за то, что приехали. Добро пожаловать.

– Кто еще знает? – спросил он.

– Твой отец и отец Джон. Здесь будет много полицейских в штатском. Они выполняют роль гостей, работников парковки, один даже в одежде священника.

Брендан никогда не считал, что похищение сестры являлось опасным преступлением, так как в процессе не было пролито ни капли крови. У Дженни после похищения не было и синяка. Но все же это было насилием, а похитительница – опасным преступником и хищником.

– А в новостях передавали?

– Пока нет. Но СМИ

Перейти на страницу: