— Какая вы сильная, госпожа Одиана, — восхищённо проговорила Ида. — Так плакали, когда вас только обвинили, хотя не смерть вас страшила. Вы только хотели, чтобы восторжествовала справедливость. Всё переживали за лорда Рангарда, мол, он мучается от предательства. Верили, что он вас любит. А как только приехали сюда, сразу взяли себя в руки. Однажды, вот на этом самом пороге, сказали мне так уверенно: «Не надо слёз, Ида. Скоро всё встанет на свои места!» Я-то не знала, то ли радоваться, то ли беспокоиться. Но вы всегда были умненькой. И я поверила, что всё на лад пойдёт. А сегодня утром Кастор встретил меня сам не свой, потащил к пруду, а там… Вы…
Ида опять уткнулась в платок и завыла, как белуга. Я перепугалась, как бы ей не стало худо, и стала изо всех сил успокаивать.
— Тише-тише, нянюшка. Всё ведь позади, вот она я, живая, — при этих словах краска бросилась мне в лицо, но не говорить же, что её любимой госпожи больше нет, а вместо неё теперь попаданка-воспитательница. — Пойдём в дом, выпьешь воды.
Я завела её в холл, отчаянно вертя головой и пытаясь сообразить, где здесь кухня. Но и тут меня выручила старая няня: она сама, видно, по привычке, направилась к двери, которая вывела нас другое помещение. Судя по обстановке, это был обеденный зал. Здесь было чуть чище, чем в других частях дома. Похоже, недавно проводили небольшую уборку.
В дальнем конце зала располагалась ещё одна дверь, через которую мы попали на кухню. Графин стоял на подносе на видном месте. Налив воды, я подала стакан Иде. Она взяла его трясущейся рукой.
— Госпожа, так как же… с лордом Рангардом?..
Я с трудом удержалась от того, чтобы не закатить глаза. Дался ей этот Рангард! Но журить старушку не стала. Видно же, что очень переживает за свою любимицу. Наверное, думает, что я буду рыдать в подушку или пропаду тут без него.
Одиана, может, и пропала бы. Но на её месте теперь я. Валяться в ногах у Аларда Рангарда я точно не намерена, а значит, выход только один.
— Лорд Рангард теперь пройденный этап, — объявила твёрдо. — Мы с вами втроём сами прекрасно справимся. Раз уж он мне не поверил, значит, так тому и быть. Ты лучше скажи, долго ли добираться до… до Гента?
— Так вы до сих пор не отказались от идеи найти работу?
Я развела руками.
— Как-то же нужно содержать эту махину. Кушать тоже каждый день хочется. И вам с Кастором наверняка необходимы какие-то… мази, настои. Лекарства, в общем.
Ида взяла мою ладонь и серьёзно заглянула в глаза.
— Вы не о нас, а о своей репутации побеспокойтесь, госпожа Одиана. Вы ведь потомственная аристократка. Что люди подумают, ежели вы станете… как простая горожанка… Стыд-то какой!
— Стыд будет, если я, молодая, здоровая, сильная, буду сидеть на ваших шеях. Вот что, Ида, этот вопрос больше не обсуждается. Я отправляюсь искать работу в городе и точка.
Няня не стала спорить и вдруг присмирела, как-то уж подозрительно резко.
Интуиция меня не подвела.
— Не хотела я вам говорить, расстраивать… — пробормотала она, сминая платок в старческих пальцах.
— Что ещё? — забеспокоилась я.
Ида вздохнула и сочувственно посмотрела на меня.
Глава 5
— Говори же, не молчи! — поторопила я и сама предположила: — Всё из-за развода с этим лордом-драконом? Обо мне пошли слухи?
— Оно тоже, но я не о том. Неприятно напоминать… Эх, что уж! — Няня махнула рукой. — Вас почти год тут не было, вы, видать, успели забыть.
«Да я здесь вообще в первый раз», — чуть не брякнула в ответ, но прикусила язык и вместо этого уточнила:
— Что успела забыть?
— Да ведь не любят это место люди. Считают его проклятым, объезжают десятой дорогой. Потому и стоит этот дом пустой и заброшенный. Никто здесь давно не жил. Оттого и говорю: не сможете вы работу найти, госпожа. Весь город обойдёте, а нигде вас не примут. Даже слушать не станут и дверь не откроют. Только время зря истратите да ноги собьёте.
Тьфу ты! Я уж думала, причина серьёзная, а тут… Глупые домыслы и суеверия.
— Ясно.
Ида взглянула на меня с надеждой:
— Значит…
— Значит, я поеду в город на поиски работы. Кстати, об этом…
Мы как раз пересекли обеденный зал и вернулись в холл. Я задержалась у большого зеркала в старинной потёртой раме и критически осмотрела себя. М-да, в таком виде мне точно ничего не светит. Нужно привести себя в порядок.
Я пристально посмотрела на няню и уже открыла рот, когда с улицы донёсся какой-то грохот. Встревоженно переглянувшись, мы бросились вон из дома. Я выскочила первой, Ида — следом за мной.
— Великие Силы! — охнула она.
На дорожке перед крыльцом в луже растекающейся из вёдер воды лежал Кастор. Ида бросилась к мужу. Я спустилась следом, в ужасе глядя, как она поворачивает его голову и слегка бьёт по щекам.
— Живой? — выдохнула я.
— Живой, живой, куда ж он от меня денется, — пробормотала Ида, но я уловила, как дрожал её голос. — Ну чего ты, старый? Что случилось? Где болит?
Мы помогли Кастору подняться на ноги. Он с трудом, хромая и кряхтя, опираясь на наши плечи, доковылял до комнатушки на первом этаже. Мы уложили его в кровать.
— Простите, госпожа О-Одиана… — тяжело дыша и запинаясь, промямлил он. — Воды хотел п-принести… Чтоб ванну-то вам нагреть…
Я чуть со стыда не сгорела и тут же разозлилась. Боже! Ну что за люди такие?!
— Лежи спокойно, — строго сказала я и повернулась к Иде: — Ты знаешь, что с ним?
— Старая травма, госпожа. Видать, забыл лекарство принять, дырявая башка. Вы гляньте вон в том ящике стола.
Я выдвинула указанный ящик. Там ничего не было. Только одна пустая бутылочка с пробкой перекатилась из одного конца в другой.
— Кончилось?! — воскликнула Ида. — Да ты ж старый обалдуй, почему мне не сказал? Я в городе утром была, могла купить!
Кастор промычал в ответ что-то нечленораздельное, ворочаясь из стороны в сторону, тщетно силясь найти удобное положение.
— Я