Рангард криво усмехнулся.
— Я должен жениться на своей истинной, — произнёс он без намёка на радость. — Раз уж она всё-таки появилась. Но я хочу участвовать в жизни своего ребёнка. Поэтому намерен обеспечить ему и тебе, как его матери, максимальный комфорт. Когда ребёнок родится, вне зависимости от пола я признаю его, дам образование и обеспечу успешную карьеру, если будет мальчик, или устрою удачную партию, если девочка.
Я во все глаза смотрела на него, онемев от неожиданности. Может, я ошиблась, и передо мной вовсе не Алард Рангард, а его брат-близнец? Вроде суть та же, но подача и манеры совсем другие.
— Кстати, хорошо, что ты приехала, — перевёл тему герцог. — Мне нужны твои новые умения. Завтра приезжает моя двоюродная сестра, у неё двое девочек-близняшек. Но их гувернантка подхватила лихорадку и пока не сможет за ними присматривать. Я хочу, чтобы ты её подменила.
Я недоверчиво хлопнула ресницами.
— Вам больше некого нанять?
— Есть, но зачем тратить время, если ты уже здесь, — хладнокровно отозвался Рангард и добавил: — Отработаешь мою помощь, раз она так сильно не даёт тебе покоя.
Я хмыкнула. Что ж, справедливо. Хотя гонорар за всего лишь несколько дней работы по-прежнему был высоковат.
Поместье герцога я покидала в смешанных чувствах. Чего я ожидала от этой встречи? Сама не знаю, но точно не чего-то подобного. Оказывается, Алард Рангард умеет разговаривать спокойно и вести себя по-человечески!
Мне чудился тут какой-то подвох. Ведь я уже видела его с совершенно другой стороны. Если он мог быть уравновешенным, то почему так жестоко обошёлся с моей предшественницей?
Я вдруг поняла, что почти не знаю подробностей произошедшего. Только то, что Рангард обвинил жену в подделке метки и выгнал. Поэтому, едва переступив порог «Юрвелл-Хауз», первым делом направилась на кухню, где хозяйничала Ида, и в лоб попросила:
— Расскажи мне всё, что знаешь о случившемся с твоей госпожой.
Глава 47
Ида разом приуныла. Опустившись на стул, она тяжко вздохнула.
— Да чего рассказывать? Одиана была хорошая, добрая, но совсем неприспособленная к сложной жизни девочка. Осталась сиротой в двадцать. Отец упился, а мать с ума сошла от горя и тоже за ним скоро последовала. Одиана поступила в обычный университет. Но деньги кончились, и ей пришлось отчислиться. Остатки состояния рода промотал последний дальний родственник, троюродный дядька. Остался только старый особняк. Мы уж отчаялись, как вдруг — чудо! У госпожи появилась метка, да не кого-нибудь, а самого герцога! Она до последнего не могла поверить. Такая была скромная, ничего не брала от герцога, никаких подарков не принимала. Только когда лично её забирал, согласилась поехать. Свадьбу быстро сыграли. А потом — как гром средь ясного неба. Обвинение, заточение, развод, ссылка! Мы и понять ничего не успели.
— Но кто мог навредить Одиане? — спросила я, пытаясь заполнить белые пятна. — У неё были враги?
Ида грустно пожала плечами.
— Не слыхала о таком. Да ведь Одиана мне мало что рассказывала о своих сложностях, не хотела меня беспокоить. Ох и дура я старая! — взвыла няня. — Не заметила, как девочка моя сломалась!
Я принялась её успокаивать. Ничего нового Ида мне не рассказала. Кто и почему мог устроить заговор против Одианы? Да кто угодно. Сирота из обедневшего рода не лучшая партия для влиятельного герцога-дракона. Кому-то такой финт судьбы явно пришёлся не по нраву.
Но почему Рангард поверил, если правда любил её? Почему не провёл расследование? Почему не подумал, что такая невеста будет много кого бесить в его окружении? Ведь возможность родить наследников-драконов была для него невероятно важна!
Раньше у меня не возникало подобных вопросов, потому что Рангард казался мне жестоким и деспотичным. А вот теперь я пребывала в растерянности.
Следующим утром я отправилась в поместье герцога. Нужно перестать искать смысл во всём, что делает Рангард. Может, он просто решил сменить тактику. Да мало ли, какие у него мотивы? Мне-то зачем в них разбираться.
Но если герцог действительно думает, что своим широким жестом купит у меня ребёнка, то он глубоко заблуждается. Официальное признание и устроение его судьбы — прекрасно, я не стану препятствовать из глупой гордости. Но я не отойду в сторону и не отдам своего ребёнка, будто товар.
Алард Рангард лично встретил меня возле домика привратника, чем поверг в очередной ступор. Привратник пытался держать официальную мину в присутствии своего господина, но его шок в шоке был заметен невооружённым глазом.
— Доброе утро, Одиана, — невозмутимо произнёс Рангард, будто каждый день самолично встречает гостей у ворот своего поместья. — Ты вовремя, это радует. Девочки уже здесь.
Не знаю, почему я ожидала увидеть исчадие ада, но пятилетние близняшки Оливия и Юлайя оказались милейшими созданиями. Озорными, подвижными, весёлыми. И ужасно непоседливыми.
— Не хотим сидеть!
— Хотим гулять!
— Гулять, гулять, гулять! — скандировали они в один голос, вскочив на свои стульчики, когда я попыталась провести у них занятия в классной комнате.
Не знаю, как они вели себя со своей гувернанткой, но меня явно решили проверить на вшивость. Если поддамся сейчас, то они мигом усядутся на шею и уже не слезут. А если излишне надавлю, могу получить полный отказ и настроить против себя.
— Хорошо, — сказала я и взмахнула рукой, когда девочки с громким «урррааа!!!» ринулись к двери. — Стоять. Мы с вами договоримся.
Близняшки уставились на меня одинаковыми карими глазами.
— Мы выйдем на улицу. И там проведём занятия. А потом я отпущу вас поиграть в парке. Либо мы останемся тут, но вы будете просто сидеть за партами до самого обеда. Выбирайте, что вам больше нравится.
Оливия с Юлайей переглянулись.
— Мы не хотим сидеть за партами.
— Мы хотим заниматься на улице.
Я улыбнулась, мысленно торжествуя.
Сегодня по плану были задачки на логику и рисование. Если с первым я управилась с помощью слов и картинок, то для второго всё же пришлось попросить слуг вынести парты на улицу. Вместо скучных зарисовок, которыми мучила девочек гувернантка, я предложила им выбрать то, что нравится из окружающего пейзажа, и изобразить в своём альбоме.
Они просидели даже дольше, чем положено, пока не завершили свои шедевры. А после мы вместе гуляли по парку, рассматривали кусты, деревья, птиц. Я экзаменовала близняшек