— Если дядя узнает, что я вам это рассказываю… — прошептала Изабель, и её губы дрожали.
— Не узнает, — я сжала её руку. — Мы действуем осторожно. А теперь — давайте помолимся. За благополучное разрешение всех тревог.
И мы действительно помолились — точнее, Изабель молилась, а я сидела рядом и думала о том, как странно переплелись в моей жизни фитнес, политика и религия.
На четвёртый день всё и случилось.
Утром, сразу после тренировки, меня вызвал герцог. Когда я вошла в кабинет, Эшфорд стоял у окна, и по его лицу я поняла: что-то произошло.
— Твой план сработал, — сказал он без предисловий. — Вернее, сработал частично.
— Что случилось? — я опустилась на стул.
— Вчера вечером дозор на южном тракте попал в засаду, — герцог повернулся ко мне, и его глаза были мрачны. — К счастью, мы были готовы. Я отправил с ними усиленный отряд и лучников в засаду на случай, если информация утечёт. Когда люди Корвинского напали, наши встретили их во всеоружии. Бой был коротким, мы взяли пленных.
— Значит, шпион — тот, кому вы сообщили о южном направлении? — быстро спросила я. — Кастелян Реджинальд?
— В том-то и дело, что нет, — медленно произнёс герцог. — Реджинальд никому не передавал эту информацию. Мы проверили — он действительно готовил провиант для южного направления, но молчал об этом. Ни с кем не делился. Более того, пленные на допросе показали: их предупредили о засаде на восточном направлении.
Я уставилась на него.
— Восточном? Но это значит…
— Это значит, что шпион — секретарь Освальд, — закончил Эшфорд. — Именно ему я сообщил о востоке. И именно там Корвинский ожидал наш дозор.
— Тогда почему засада была на юге?
— Потому что Корвинский хитёр, — усмехнулся герцог. — Он не поверил своему шпиону до конца. Или решил перестраховаться. Он отправил засаду на юг, полагая, что мы будем отвлекать его внимание востоком, а сами ударим там. Но мы, благодаря твоей задумке, ударили по его засаде. Круг замкнулся.
Я шумно выдохнула и почувствовала, как дрожат руки. Сработало. План действительно сработал.
— А Освальд? — спросила я.
— Арестован час назад, — коротко ответил Эшфорд. — При нём нашли шифрованные письма и кошелёк с золотом корвинской чеканки. Он сознался. Работал на Корвинского уже два года, с тех пор как проиграл крупную сумму в карты и попал в долговую кабалу. Корвинский выкупил его долги и с тех пор держал на крючке.
— Боже мой, — прошептала я. — Освальд… Такой тихий, незаметный…
— Именно поэтому он и был идеальным шпионом, — герцог сел за стол и налил себе вина. — Тебе тоже налить? Ты заслужила.
— Лучше чай, — машинально ответила я, всё ещё переваривая новость. — Или взвар. С мятой.
Эшфорд хмыкнул и плеснул мне в кубок что-то из стоявшего на столе кувшина. Оказалось — разбавленное вино с пряностями. Я сделала глоток и закашлялась.
— Слабовата ты для шпионских игр, — заметил герцог с иронией.
— Зато план придумала, — парировала я, отдышавшись.
— Да, — неожиданно мягко согласился он. — Придумала. И я, кажется, перед тобой в долгу.
Между нами повисло молчание. Я смотрела на него — уставшего, с тёмными кругами под глазами, но при этом странно довольного, — и думала о том, как быстро меняется моё положение в этом замке. Из странной родственницы-приживалки я превратилась в человека, которому герцог доверяет государственные тайны.
— Что теперь будет? — спросила я. — С Корвинским, с бароном, с Изабель?
— С Корвинским — война, — просто ответил Эшфорд. — После провала засады он взбешён, к тому же мы взяли пленных, которые подтвердят его участие. Я отправлю донесение королю. Если повезёт, Корвинского объявят мятежником, и тогда он будет вынужден обороняться, а не нападать. Но даже если нет — мои земли готовы к бою.
— А барон Грейвз?
— А вот с ним сложнее, — герцог нахмурился. — У нас нет прямых доказательств его измены. Письма, которые видела Изабель, — этого недостаточно. Он всегда может сказать, что ничего не знал, что Корвинский сам предлагал союз, а он, Грейвз, раздумывал… Словом, выкрутится.
— Но свадьба…
— Свадьбу я не допущу, — твёрдо сказал Эшфорд. — Изабель — племянница моего вассала, а не рабыня на продажу. Если барон попытается насильно выдать её за Корвинского, у меня будет повод вмешаться. Тем более, что Гилберт — мой человек, и я не позволю какому-то плешивому интригану отнимать у него невесту.
Я чуть не поперхнулась.
— Невесту? Гилберт сделал предложение?
— Пока нет, но сделает, — герцог позволил себе лёгкую улыбку. — Я говорил с ним вчера. Он готов просить руки Изабель, как только минует угроза. А я, со своей стороны, готов поддержать этот брак. Гилберт — простолюдин, но за заслуги перед короной ему может быть пожалован титул. И тогда барону будет нечего возразить.
Я расплылась в улыбке.
— Это же отличные новости! Почему вы сразу не сказали?
— Потому что сначала нужно было разобраться со шпионом, — резонно ответил Эшфорд. — Теперь, когда Освальд обезврежен, можно действовать открыто.
— Я хочу сообщить Изабель, — я вскочила. — Можно? Она же с ума сходит от неизвестности!
— Сообщи, — кивнул герцог. — Только осторожно. Мы ещё не знаем, есть ли у Корвинского другие люди в замке. Хотя, после сегодняшнего, — он мрачно усмехнулся, — я устрою тотальную проверку всей челяди. Никто не уйдёт.
Я допила вино (оно уже не обжигало, а приятно согревало) и направилась к двери. Но на пороге остановилась.
— Ваша светлость, — сказала я, не оборачиваясь. — Вы говорили, что у вас нет друзей. Что вы никому не доверяете. Но сейчас вы доверились мне. Почему?
За спиной повисла пауза.
— Потому что ты — единственный человек в этом замке, которому от меня ничего не нужно, — прозвучал тихий ответ. — Ты не просишь земель, титулов, золота. Ты просто делаешь своё дело. Приседаешь с рыцарями, печёшь свои круассаны и зачем-то лезешь в политику, рискуя головой. Это… обезоруживает.
— Я польщена, — я улыбнулась, всё ещё не оборачиваясь. — И, знаете, вы тоже не так просты, как кажетесь. Под маской мрачного тирана скрывается человек, который спасает котят, чтит