Свадьба наша состоялась через месяц после крестин Эдди. Она была скромной, по-домашнему уютной: только свои, только замок, только самые близкие. Отец Бенедикт, который окончательно примирился со мной (и даже, по слухам, начал делать утреннюю зарядку), провёл церемонию с теплотой, которой я от него не ожидала. А на пиру Тим презентовал свадебный торт — пяти ярусов, с марципановыми фигурками жениха и невесты (на этот раз невеста не косила, а жених не был похож на медведя).
— О чём задумалась? — голос мужа вырвал меня из воспоминаний.
— О том, как всё изменилось, — я прислонилась к его плечу. — Помнишь, год назад я была странной леди, которую подозревали в одержимости. А теперь я герцогиня, крёстная мать, главный тренер замка и — скоро — мама.
— А ещё — автор лучших круассанов в королевстве, — добавил он. — Не забывай об этом.
— И автор лучших круассанов, — согласилась я. — Знаешь, иногда я думаю: что, если бы я не упала тогда в бассейн? Если бы не попала сюда? Моя жизнь была бы совсем другой. Может быть, более спокойной. Более… обычной.
— Ты бы хотела вернуться? — спросил он тихо.
Я посмотрела на сад, на замок, на спящего Тузика, на далёкие башни, за которыми синело сентябрьское небо. Потом перевела взгляд на мужа.
— Ни за что, — сказала я. — Никогда. Здесь мой дом. Здесь моя семья. Здесь ты.
Он улыбнулся — той самой редкой улыбкой, которую я когда-то мечтала увидеть, а теперь видела каждый день.
— Тогда решено, — он взял меня за руку. — Весной едем в столицу. Будем обучать королевскую армию. А потом — вернёмся домой. Потому что наш дом — здесь.
— И пекарню нужно будет оставить на Тима и Марту, — добавила я. — Они справятся. Особенно если мы привезём им из столицы новые рецепты.
— Ты даже в столице думаешь о пекарне, — рассмеялся он.
— Это моя миссия, — я гордо задрала нос. — Популяризация выпечки и здорового образа жизни в отдельно взятом королевстве.
На следующий день мы собрали всех в главном зале. Я объявила о королевском приглашении и о том, что весной мы с герцогом отправляемся в столицу — возможно, на несколько месяцев. Рыцари восприняли новость с энтузиазмом: многие из них должны были сопровождать нас, и перспектива снова увидеть столицу их вдохновляла.
— А кто будет тренировать тех, кто останется? — спросил сэр Бертран.
— Ты, — я кивнула ему. — Ты у нас теперь ветеран-инструктор. Справишься.
Старый рыцарь выпятил грудь.
— Справлюсь, — пообещал он. — И ещё как!
Гилберт и Изабель оставались в замке — как управляющие и хранители очага. Изабель, которая окончательно оправилась после родов, обещала следить за пекарней и за тем, чтобы малый Эдди рос в окружении любви и круассанов.
— А Тузик? — спросил Тим. — Кто будет смотреть за Тузиком?
Тузик, услышав своё имя, поднял голову и гавкнул.
— Тузик едет с нами, — объявила я. — Он — талисман королевства, между прочим. Король лично просил.
Пёс довольно стукнул хвостом по полу.
Вечером, накануне отъезда (хотя до весны было ещё далеко, подготовка началась заранее), мы с Эдмундом стояли на крепостной стене. Той самой, где когда-то он признался мне в любви, а я — в том, кто я на самом деле. Над башнями зажигались первые звёзды, в деревне внизу мерцали огни, и весь мир казался огромным, полным загадок и возможностей.
— Волнуешься? — спросил он.
— Немного, — призналась я. — Новое путешествие, новые люди, новая ответственность… И малыш. Я хочу, чтобы всё прошло хорошо.
— Всё пройдёт хорошо, — он обнял меня за плечи. — У нас всё всегда проходит хорошо. Даже когда не сразу.
— Это потому, что мы вместе, — я улыбнулась. — Команда Эшфорд.
— Команда Эшфорд, — повторил он. — Мне нравится, как это звучит.
Мы стояли на стене, смотрели на звёзды и молчали. Внизу, во дворе, сэр Бертран в сотый раз пересказывал историю о своей победе на турнире. На кухне Тим и Марта пекли пробную партию пряников с новой начинкой. В покоях Изабель укладывала Эдди спать, напевая колыбельную. Тузик дремал в конюшне, и ему снились, наверное, бескрайние поля и толстые кости. А в кабинете кастеляна Реджинальда, возможно, лежали новые списки запасов — на этот раз тщательно проверенные и одобренные.
Жизнь продолжалась. И она была прекрасна.
— Знаешь, — сказала я, глядя на горизонт, где темнела полоса леса, — когда-то я думала, что попасть в средневековье — это катастрофа. А теперь думаю — это лучшее, что могло со мной случиться.
— Средневековье, — задумчиво повторил Эдмунд. — Ты так называешь наш мир?
— Называю, — я улыбнулась. — И, знаешь что? Средневековье, держись. Мы с тобой ещё столько всего здесь изменим. Оздоровим армию, откроем сеть пекарен, может, даже изобретём что-нибудь вроде водопровода. У меня впереди целая жизнь, и я не собираюсь тратить её впустую.
— Я и не сомневался, — он взял меня за руку. — Ну что, герцогиня Эшфорд, готова к новым приключениям?
— Всегда готова, — я сжала его пальцы в ответ.
И мы стояли на стене старого замка, под звёздным небом четырнадцатого века, и смотрели в будущее. А впереди были новые дороги, новые встречи, новые испытания и новые радости. Но что бы ни ждало нас там, за горизонтом, я знала одно: пока мы вместе, пока у нас есть дом, любовь и круассаны, — мы справимся.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Но приключения леди Валери, герцога Эшфорда и их команды только начинаются. Столица ждёт, король готовит новые задания, а в далёких горах, говорят, проснулся дракон, который очень любит выпечку…