Наркоз для совести. Часть 2 - Ник Фабер. Страница 55


О книге
удовлетворением ответил он. — А вы?

— А я хочу узнать, что за чертовщина тут творится, — зло бросил в ответ Зарин и больше не говоря ни слова, направился по коридору.

Всё происходящее… всё, что творилось на этой проклятой всеми богами станции, постепенно сводило Александра с ума. А следом ему вспомнился короткий разговор, состоявшийся у него с Бренан сразу после того, как они её освободили. Мысленно выругавшись, он достал из кармана своего скафандра комм и вызвал Анну.

— Да, Саша?

Голос Вальц, размеренный и так хорошо ему знакомый, донёсшийся из динамика, на миг вернул Зарину душевное спокойствие.

— Анна, я хочу, чтобы ты заблокировала «Ганнибал». Протокол полного карантина. Никого не впускать и не выпускать с корабля…

— Боюсь, что уже поздно, — перебила она его. — Что у вас там вообще происходит?

— Здесь… подожди, в каком смысле? Что значит «уже поздно»?

— Карличенко высадился на станцию…

— Что⁈ Когда⁈

— Его челнок отстыковался пять минут назад. Они сейчас, должно быть, уже или подходят к колонии, или уже высаживаются на неё.

— Твою мать… — едва слышно пробормотал Александр, на секунду прикрыв глаза. — Анна, с этого момента блокируешь доступ на дредноут, ты поняла? Никого не пускать на борт и не выпускать.

— Да, я поняла, — торопливо ответила Вальц, и в этот раз Зарин был очень благодарен ей за то, что она не стала обсуждать приказ. — Можешь хотя бы объяснить, что у вас там происходит? Что-то с оружием, которое мы должны были вывести? Оно…

— Нет, Ань. Нет. Не с ним, но… короче, я и сам бы хотел это знать, — честно признался он ей. — Сейчас как раз собираюсь разобраться. Но до тех пор я не хочу рисковать. Ты всё поняла?

— Да. Корабль на замке.

— Отлично. Я свяжусь с тобой, как проясню ситуацию.

Отключив связь, Александр вышел в коридор и направился по нему вдоль огромной и широкой галереи, где всего пятнадцать минут назад прошёл скоротечный бой с солдатами Альянса. Сквозь широкие окна можно было увидеть, как десантники Федерации занимали внутренний двор прямо перед центральным входом в здание. Оба «Скорпиона» уже находились здесь, доставив вторую партию припасов от зоны выгрузки, а также медиков…

Последняя мысль ужалила Зарина прямо в мозг. Прямо сейчас в грузовом доке, где они проводили высадку, находились его люди. Группа наблюдения, плюс врачи с «Ганнибала» под руководством Монтойи. Александр ещё раньше распорядился, чтобы с ними оставили взвод десантников, и Максвелл пообещал, что позаботится о том, чтобы ребята находились под надёжной охраной.

Но с учётом всего происходящего Зарин более не испытывал уверенности… вообще в чём бы то ни было. А потому он снова связался с Максвеллом и приказал убедиться, что зона грузового дока останется под их контролем. Тайлер приказу внял сразу же.

Сделав это, Зарин свернул в коридор и кивнул паре солдат, что стояли у входа в зал, где ранее держали захваченных сотрудников исследовательского комплекса станции. Сейчас их по-прежнему держали здесь. Отчасти для того, чтобы все они были на виду и легче было контролировать гражданских. Отчасти потому, что после всего случившегося никто им не доверял. Военные вообще народ падкий на подозрительность.

Войдя внутрь, Зарин нашёл взглядом одного из младших сержантов и жестом подозвал его к себе.

— Сэр?

— Доктор Бренан. Её должны были привести десять минут назад или около того. Где она?

— Идите за мной, капитан. Я провожу вас.

Доктор Николь Бренан обнаружилась в дальней части зала, в окружении ещё шести человек. Четверо мужчин и две женщины сидели рядом с ней за столом и что-то горячо обсуждали. Зарин обходил зал, где держали гражданских. Охраны здесь почти не было — только двое десантников у дверей. Остальные его люди рассредоточились по коридорам, прочёсывая близлежащие помещения. Если верить докладам Максвелла, то солдат Альянса тут больше остаться не должно было. По крайней мере, главный корпус комплекса они по его словам зачистили. Так что сейчас тут остались только учёные. Испуганные, растерянные и вновь сбитые с толку происходящим.

Они сидели на полу, прижавшись друг к другу небольшими группами. Другие заняли немногочисленные столы. Кто-то просто молчал, глядя в одну точку, но большинство тихо перешёптывались, бросая испуганные взгляды на солдат. Их состояние было понятно. Когда появились десантники со знаками Федерации на броне, они думали, что всё закончилось. Что сейчас их спасут. А вместо этого их даже не выпустили из зала, где держали до этого. Зарин прошёл мимо них, не обращая внимания на робкие взгляды, и направился к столу в углу зала.

Бренан сидела во главе стола. Рядом с ней — четверо мужчин и две женщины. Все, кроме одного, в помятых лабораторных халатах, бледные, с тёмными кругами под глазами.

— Доктор Бренан, — позвал он, подходя к ним.

— Да? — тут же встрепенулась женщина.

— Капитан Александр Зарин, — представился он, останавливаясь напротив Николь. — Командир дредноута «Ганнибал». Мне нужно с вами поговорить.

Она хотела ответить, но её перебили.

— Когда нас эвакуируют? — спросил мужчина слева, лысоватый, с дрожащими руками. Он единственный из всех был одет в деловой костюм, а не в белый халат. — Мы не можем здесь оставаться, это опасно…

— Что вообще происходит? — влез другой, помоложе. — Почему нас всё ещё держат здесь⁈ Почему…

— Нужно покинуть станцию немедленно! — выкрикнула одна из женщин, вскакивая с места. — Вы обязаны нас вывезти, мы…

Николь пыталась их осадить, но люди её не слушали, продолжая засыпать Александра вопросами и требуя ответов. Они говорили настолько громко, что собравшиеся в зале люди моментально обратили на них всё своё внимание.

А ещё этот поток бесконечных вопросов начал выводить его из себя.

— Заткнитесь все, — потеряв терпение, приказал Зарин.

Сказал это тихо и спокойно. Без единой эмоции на лице. И, что характерно, этого хватило. Они действительно замолчали. Даже та женщина, что вскочила, села обратно.

— Я не знаю, кто из вас привык тут командовать, — выдержав небольшую паузу, продолжил Зарин, обводя их взглядом. — Но сейчас здесь командую я и мои люди. Ситуация на станции нестабильна. В данный момент мы делаем всё, чтобы эвакуировать вас в первую очередь. Когда будет готова техника, когда будут свободны пути для эвакуации, когда я прикажу — вас выведут. Не раньше.

— Но…

— Я не договорил, — перебил он резко лысеющего мужчину в костюме. — Я знаю, что у вас полным полно вопросов, но время для них будет позже. Сейчас необходимо, чтобы вы сидели здесь и не мешали моим людям работать. Без паники. Без эксцессов. Всё, что вам нужно знать, вы узнаете, когда придёт время.

Перейти на страницу: